rage
Aspect
Vezi și : Rage |
Variante
Etimologie
Din latină ragĕre.
Pronunție
- AFI: /'ra.ʤe/
Verb
Conjugarea verbului rage | |
Infinitiv | a rage |
Indicativ prezent pers. 1 sg. |
rag |
Conjunctiv prezent pers. 3 sg. |
să ragă |
Participiu | ras |
Conjugare | III |
- (v.intranz.) (despre unele animale) a scoate răgete.
- (fig. depr.) (mai ales despre copii) a plânge cu voce tare (de cele mai multe ori fără motiv).
- (fig.) (despre oameni) a țipa, a răcni, a zbiera, a urla.
Sinonime
Cuvinte derivate
Traduceri
a mugi
Referințe
(English)
Etimologie
Din franceza veche raige, care provine din latină medie rabia < rabies.
Pronunție
- AFI: /reɪdʒ/
Substantiv
rage, pl. rages
- furie, înverșunare, mânie; (fig.) turbare
- He was competely engulfed with rage.
- (la) modă, vogă
- Hats are all the rage.
Sinonime
- 1: acerbity, acrimony, agitation, animosity, apoplexy, asperity, bitterness, blowup, bluster, choler, convulsion, dander, eruption, exasperation, excitement, explosion, ferment, ferocity, fireworks, frenzy, furor, fury, gall, heat, hemorrhage, huff, hysterics, indignation, ire, irritation, madness, mania, obsession, outburst, paroxysm, passion, rampage, raving, resentment, spasm, spleen, squall, storm, tantrum, temper, umbrage, uproar, upset, vehemence, violence, wingding, wrath
- 2: caprice, chic, conceit, craze, crotchet, cry, dernier cri, enthusiasm, fad, fancy, fashion, freak, furor, happening, hot spot, in, in-spot, in-thing, last word, latest, latest thing, latest wrinkle, mania, mode, newest wrinkle, now, passion, style, thing, up to the minute, vagary, whim
Antonime
Cuvinte derivate
Expresii
Verb
Conjugarea verbului to rage | |
Infinitiv | to rage |
Prezent simplu pers. 3 sg. |
rages |
Trecut simplu | raged |
Participiu trecut | raged |
Participiu prezent | raging |
Sinonime
Referințe
(français)
Etimologie
Din latină populară *rabia, formă alternativă a lui rabies.
Pronunție
- AFI: /ʁaʒ/
Substantiv
rage f., rages pl.
- turbare, rabie
- Écumer de rage.
- furie, înverșunare, mânie
- Il a la rage dans le cœur.