[go: up one dir, main page]

Podobna pisownia Podobna pisownia: viiva
wymowa:
(1.1) enPR: vī'və, IPA/ˈvaɪ.və/, SAMPA/"vaI.v@/ ?/i
(2.1) enPR: vē'və, IPA/ˈviː.və/, SAMPA/"vi:.v@/ ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik policzalny

(1.1) ustny egzamin, zazwyczaj obrona pracy naukowej

wykrzyknik

(2.1) wiwat! niech żyje!

czasownik przechodni

(3.1) przeprowadzać egzamin ustny / obronę
(3.2) przest. wiwatować
odmiana:
(1.1) lp viva; lm vivas
(2.1) nieodm.
(3.1-2) viva, vivaed, vivaed, vivas, vivaing
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. viva voce
uwagi:
źródła:
morfologia:
viva
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) żywy, żyjący
(1.2) żywy, żwawy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) vigla
antonimy:
(1.1) malviva, morta, senviva
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. vivo
czas. vivi
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[ˈbi.βa]
?/i
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) niech żyje!, wiwat!, hura!, hurra!

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od vivar
(2.2) 2. os. lp () trybu rozkazującego (imperativo) od vivar
(2.3) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od vivir
(2.4) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od vivir
(2.5) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od vivir
odmiana:
(1.1) lm ¡vivan!
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) hurra
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. vivir
przym. vivo
rzecz. vivo m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA/'vi.va/
?/i
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) wiwat!, niech żyje!
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. vivaio m, vivenza ż, vivezza ż, vivo m, vivere m
czas. vivacchiare, vivere
przym. vivente, vivido, vivo, vivace
przysł. vivamente
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: