ayudar
ayudar (język asturyjski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) pomagać
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz asturyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
ayudar (język hiszpański)
edytuj- znaczenia:
czasownik przechodni
- odmiana:
- (1) koniugacja I: czasownik regularny
- przykłady:
- (1.1) — ¿Me ayudas en el trabajo? — Lo siento, ahora no puedo ayudarte. → — Pomożesz mi w pracy? — Przykro mi, teraz nie mogę ci pomóc.
- (1.1) Mi declaración me comprometía de alguna manera a ayudar a esa pobre gente. → Moja deklaracja zobowiązywała mnie w w pewnym sensie do udzielenia pomocy tym biednym ludziom.
- (1.1) Primero me ayudas en la cocina y luego yo te ayudaré con los deberes. → Najpierw pomożesz mi w kuchni, a potem ja ci pomogę w odrabianiu lekcji.
- (1.1) En todas las culturas existe una serie de gestos que nos ayudan a comunicarnos y tienen a menudo un carácter universal. → We wszystkich kulturach istnieje seria gestów, które pomagają nam komunikować się i mają często charakter uniwersalny.
- (1.1) La/le ayudé a llevar la compra y ella respondió dándome una propina. → Pomogłem/am jej zanieść zakupy, a ona odwdzięczyła się dając mi napiwek.
- (1.1) Podemos ayudarle/ayudarlo/la con la elección de los muebles para su casa. → Możemy panu/pani pomóc w wyborze mebli do pana/pani mieszkania.
- (1.1) El mejor amigo puede ayudarte en los momentos más difíciles de tu vida. → Najlepszy przyjaciel może pomóc ci w najtrudniejszych chwilach twojego życia.
- (1.1) La grabación de la cámara de seguridad del banco no ayudó a identificar al atracador que se cubría la cara con un pasamontañas. → Nagranie z kamery bezpieczeństwa banku nie pomogło w zidentyfikowaniu rabusia, który krył twarz pod kominiarką.
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. ayudarse
- przym. ayudante, ayudador, ayudado
- rzecz. ayudante m/ż, ayuda ż, ayudador m, ayudadora ż, ayudado m, ayudantía ż, daw. ayudamiento m
- związki frazeologiczne:
- al que madruga, Dios le ayuda / a quien madruga, Dios le ayuda → kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje
- ayúdate, y el cielo te ayudará → pracuj, nieboże, a Bóg ci dopomoże lub Bóg pomaga tym, co sami sobie pomagają
- un grano no hace granero, pero ayuda al compañero → ziarnko do ziarnka, a zbierze się miarka
- uwagi:
- w niektórych dialektach zachowała się łacińska, nieprzechodnia konstrukcja z celownikiem (le ayudé zamiast lo / la ayudé)[1]
- źródła:
- ↑ Hasło „ayudar” w: Real Academia Española: Diccionario panhispánico de dudas, 2005.