lampa
lampa (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) urządzenie będące sztucznym źródłem światła; wytwarzające światło; zob. też lampa w Wikipedii
- (1.2) łow. lm lampy: oczy wilka
- (1.3) zob. lampa elektronowa; zob. też lampa elektronowa w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1-3)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik lampa lampy dopełniacz lampy lamp celownik lampie lampom biernik lampę lampy narzędnik lampą lampami miejscownik lampie lampach wołacz lampo lampy
- przykłady:
- (1.1) W drugiej połowie dziewiętnastego wieku lampy naftowe często służyły do oświetlania wnętrz mieszkalnych.
- (1.2) Zza drzewa zalśniły lampy wadery.
- (1.3) Wzmacniacze na lampach są popularne wśród audiofilów.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. lampiarnia ż, lampownia ż, lampiarz m, lampion m
- czas. lampić
- przym. lampowy, lampiarski
- związki frazeologiczne:
- lampa Aladyna • lampa elektronowa • lampa fluorescencyjna • lampa jarzeniowa • lampa karbidowa • lampa naftowa • lampa łukowa • lampa Davy'ego
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) lamp
- arabski: (1.1) مصباح ,لمبة ,سراج, فانوس, algier. arab. لامبة
- czeski: (1.1) lampa
- duński: (1.1) lampe w
- esperanto: (1.1) lampo
- francuski: (1.1) lampe ż
- gudźarati: (1.1) દીપક, ચિરાગ઼
- hawajski: (1.1) kukui
- hiszpański: (1.1) lámpara ż
- ido: (1.1) lampo
- islandzki: (1.1) lampi m
- japoński: (1.1) 電気, 灯り, 電灯
- jidysz: (1.1) לאָמפּ
- niemiecki: (1.1) Lampe ż
- norweski (bokmål): (1.1) lampe
- perski: (1.1) چراغ
- rosyjski: (1.1) лампа ż
- sanskryt: (1.1) दीपक
- slovio: (1.1) lamp (ламп)
- słowacki: (1.1) lampa ż
- suahili: (1.1) taa
- szwedzki: (1.1) lampa w
- tetum: (1.1) ahi-oan
- ukraiński: (1.1) лампа ż
- węgierski: (1.1) lámpa
- wilamowski: (1.1) lamp ż, lomp ż
- włoski: (1.1) lampada ż
- źródła:
lampa (język czeski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) lampa
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
lampa (język farerski)
- wymowa:
- IPA: /ˈlam̥pa/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) lampa
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz farerski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
lampa (język francuski)
- wymowa:
- IPA: /lɑ̃.pa/
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
lampa (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈlam.pa]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od lampar
- (2.2) 2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od lampar
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) azada
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Hasło „lampa” w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2014.
lampa (język irlandzki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) lampa
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz irlandzki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
lampa (język serbsko-chorwacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) lampa
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz serbsko-chorwacki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
lampa (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) lampa
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) zapáliť / zahasiť lampu • elektrická / plynová / petrolejová lampa • stolná / nočná / pouličná lampa
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
lampa (język szwedzki)
- wymowa:
- [²l'am:pa]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) lampa
- odmiana:
- (1.1) en lampa, lampan, lampor, lamporna
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
lampa (język tagalski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) słabość
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz tagalski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
lampa (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /'lam.pa/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. lampada ż, lampadario m, lampadina ż, lampana ż, lampanaio m, lampara ż, lampeggiamento m, lampeggiante m, lampeggiatore m, lampeggio m, lampionaio m, lampioncino m, lampione m, lampista m, lampisteria ż, lampo m
- czas. allampanare, lampeggiare
- przym. lampadato, lampeggiante, lampo
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: