[go: up one dir, main page]

Przejdź do zawartości

sonder

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: sönder
wymowa:
?/i
znaczenia:

przyimek

(1.1) bez
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz afrykanerski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) psych. filoz. uświadomienie sobie, że każdy mijany na ulicy człowiek ma równie złożone życie jak nasze[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Sonder w: The Dictionary of Obscure Sorrows
wymowa:
IPA/sɔ̃.de/
?/i ?/i
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) techn. sondować (badać sondą)[1]
(1.2) med. sondować, zgłębnikować[1]
(1.3) geol. wiercić[1]
(1.4) przen. sondować, badać[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. sondage m, sonde ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Jolanta Sikora Penazzi, Krystyna Sieroszewska, Popularny słownik francusko-polski polsko-francuski, Wiedza Powszechna, Warszawa 2010, ISBN 978-83-214-1462-1, s. 552.
wymowa:
IPA[ˈzɔndɐ] ?/i
znaczenia:

przyimek

(1.1) przest. podn. bez
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
(1.1) sonder +Akk.
kolokacje:
synonimy:
(1.1) ohne
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: