rzygacz
Wygląd
rzygacz (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) archit. dekoracyjne zakończenie rynny lub odprowadzenia wody z dachu w postaci figurki lub głowy zwierzęcia, człowieka, potwora itp.; zob. też rzygacz w Wikipedii
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik rzygacz rzygacze dopełniacz rzygacza rzygaczy celownik rzygaczowi rzygaczom biernik rzygacz rzygacze narzędnik rzygaczem rzygaczami miejscownik rzygaczu rzygaczach wołacz rzygaczu rzygacze - (2.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik rzygacz rzygacze dopełniacz rzygacza rzygaczy celownik rzygaczowi rzygaczom biernik rzygacza rzygaczy narzędnik rzygaczem rzygaczami miejscownik rzygaczu rzygaczach wołacz rzygaczu rzygacze
- przykłady:
- (1.1) Na dachu katedry umieszczono rzygacze przedstawiające tajemnicze zwierzęta.
- (2.1) Pod płotem jakiś rzygacz zostawił wczorajszą kolację.
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. rzyganie n, rzyganko n, rzygi nmos, rzygowiny nmos, rzygowina ż
- czas. porzygiwać, wyrzygiwać, rzygać dk., rzygnąć ndk., wyrzygać dk., obrzygać dk., orzygać dk., narzygać dk., zarzygać dk., urzygać dk., zrzygać się dk.
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) gargoyle
- baskijski: (1.1) gargola
- francuski: (1.1) gargouille ż
- hiszpański: (1.1) gárgola ż
- niemiecki: (1.1) Ansetztraufe ż, Abtraufe ż, Wasserspeier ż
- włoski: (1.1) gargolla ż
- źródła: