[go: up one dir, main page]

Przejdź do zawartości

forko

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

forko (esperanto)

[edytuj]
morfologia:
forko
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) widelec
(1.2) widły
odmiana:
(1)
przykłady:
(1.1) Oni metis antaŭ mi manĝilaron, kiu konsistis el telero, kulero, tranĉilo, forko, glaseto por brando, glaso por vino kaj telertuketo.[1]Położono przede mną nakrycie, które składało się z talerza, łyżki, noża, widelca, szklaneczki do brandy, kieliszka do wina i chustki do posiłku.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Ekzercaro § 34 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.

forko (ido)

[edytuj]
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ogrod. roln. widły[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. forketo, forkodento
czas. forkopikar
przym. forkatra
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: