[go: up one dir, main page]

Przejdź do zawartości

bu

Przejrzana
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: BUbuubüü
wymowa:
IPA[bu], AS[bu]
?/i
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) …naśladujący niski monotonny dźwięk, np. płacz lub buczenie
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) buu
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) liter „u” może być więcej, np. „buu”, „buuu” itd.
tłumaczenia:
źródła:
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
?/i
znaczenia:

zaimek

(1.1) ten
(1.2) to[1]
odmiana:
przykłady:
(1.2) Bu kimdir?Kto to jest?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. wół
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz dalmatyński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) boja
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. buo, ankrobuo, savbuo
czas. bui, buadi
przym. bua
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Morfem nie został oficjalnie zatwierdzony.
źródła:
wymowa:
IPA[by]
?/i
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) imiesłów czasu przeszłego (participe passé) czasownika boire
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) matka
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz malajski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) mieszkać
odmiana:
(1.1) å bu, bur, budde, budd lub å bu, bur, budde, butt
przykłady:
(1.1) Kor bur du?Gdzie mieszkasz?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też w bokmål bo
źródła:
zapisy w ortografiach alternatywnych:
бу
wymowa:
znaczenia:

słowo pomocnicze

(1.1) wskazuje na czas przyszły
odmiana:
przykłady:
(1.1) Ja bu idit.Pójdę.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zob. es
źródła:
zapisy w ortografiach alternatywnych:
cyrylica: бу
wymowa:
IPA/bu/
znaczenia:

zaimek wskazujący

(1.1) ten
(1.2) to
odmiana:
nieodm.
przykłady:
(1.1) Bu keşe bik aqıllı.Ten człowiek jest bardzo zdolny.
(1.2) Närsä bu?Co to jest?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[bu]
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

zaimek wskazujący

(1.1) ten, to
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) bu arada / bu kadar / bu yerden / bu yüzden
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: