Limba noastră
Limba noastră inno nazionale moldavo | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Dati generali | |||||||||
Nazione | Moldavia | ||||||||
Adozione | 1994 de facto 1995 de iure | ||||||||
Lingue | romeno | ||||||||
Componimento poetico | |||||||||
Autore | Alexei Mateevici | ||||||||
Epoca | 1917-1918 | ||||||||
Composizione musicale | |||||||||
Autore | Alexandru Cristea | ||||||||
Epoca | 1942 o anteriore | ||||||||
Inni nazionali moldavi | |||||||||
|
Limba noastră (in italiano: la nostra Lingua) è, dal 1994, l'inno nazionale della Repubblica Moldava. Sostituì Deșteaptă-te, române!, adottato nel 1991, in quanto questo era diventato nel 1989 inno della Romania.
Storia
[modifica | modifica wikitesto]L'inno, una robusta marcia, venne realizzato ai tempi del risveglio nazionale conseguente al disfacimento dell'Impero russo. Il testo è di Alexei Mateevici (1888-1917) e la musica è stata composta da Alexandru Cristea (1890-1942). Il testo originale conta dodici strofe, cinque delle quali vengono utilizzate nell'inno.
Testo in lingua originale
[modifica | modifica wikitesto]- Limba noastră-i o comoară
- În adâncuri înfundată
- Un șirag de piatră rară
- Pe moșie revărsată.
- Limba noastră-i foc ce arde
- Într-un neam, ce fără veste
- S-a trezit din somn de moarte
- Ca viteazul din poveste.
- Limba noastră-i numai cântec,
- Doina dorurilor noastre
- Roi de fulgere, ce spintec
- Nouri negri, zari albastre.
- Limba noastră-i graiul pâinii,
- Când de vânt se mișcă vara;
- In rostirea ei bătrânii
- Cu sudori sfințit-au țara.
- Limba noastră-i frunză verde,
- Zbuciumul din codrii veșnici,
- Nistrul lin, ce-n valuri pierde
- Ai luceferilor sfeșnici.
- Nu veți plânge-atunci amarnic,
- Că vi-i limba prea săracă,
- Și-ți vedea, cât îi de darnic
- Graiul țării noastre dragă.
- Limba noastră-i vechi izvoade.
- Povestiri din alte vremuri;
- Și citindu-le 'nșirate, -
- Te-nfiori adânc și tremuri.
- Limba noastră îi aleasă
- Să ridice slava-n ceruri,
- Să ne spiue-n hram și-acasă
- Veșnicele adevăruri.
- Limba noastra-i limbă sfântă,'
- Limba vechilor cazanii,
- Care o plâng și care o cântă
- Pe la vatra lor țăranii.
- Înviați-vă dar graiul,
- Ruginit de multă vreme,
- Stergeți slinul, mucegaiul
- Al uitării 'n care geme.
- Strângeți piatra lucitoare
- Ce din soare se aprinde -
- Și-ți avea în revărsare
- Un potop nou de cuvinte.
- Răsări-va o comoară
- În adâncuri înfundată,
- Un șirag de piatră rară
- Pe moșie revărsată.
Alexe MATEEVICI
LA NOSTRA LINGUA
(Traduzione italiana)
La nostra lingua è un tesoro,
Negli abissi radicato,
Una collana di pietre rare
Nella tenuta rovesciata.
La nostra lingua è fuoco che arde
In un popolo che, ad un tratto,
Come il prode delle fiabe,
Dal letargo si è svegliato.
La nostra lingua è solo canto,
La doina dei nostri desideri;
Sciami di lampi che fendono
Orizzonti azzurri, nembi neri.
La nostra lingua è la voce del pane,
Quando l'estate è mossa dal vento,
Nel pronunciarla gli anziani
Hanno santificato il paese con stento.
La nostra lingua è foglia verde,
Tumulto dei boschi eterni,
Il Nistru quieto che tra le onde perde
I candelieri della stella Vega.
Non piangerete amaramente
Che il vostro linguaggio è stentato
E quanto è generosa voi vedrete
La lingua del vostro paese amato.
La nostra lingua è vecchi scritti,
Narrazioni d'altri tempi
E, leggendole in sequenza,
Rabbrividisci fortemente e tremi.
La nostra lingua è eccelsa
Per esaltare la gloria nei cieli;
Per dirci a casa e in chiesa
Le sempiterne verità.
La nostra lingua è lingua santa,
La lingua degli antichi omeliari
Che piangono e che cantano
I contadini ai loro focolari.
Rivitalizzate il vostro linguaggio,
Da molto tempo arrugginito.
Spolverate lo sporco e la muffa
Dall'oblio in cui è finito.
Raccogliete la pietra lucente,
Che si accende dal sole
E traboccare ne vedrete
Un fluire nuovo di parole,
Risorgerà una ricchezza
Nelle profondità incassata,
Una collana di pietre rare
Nella tenuta rovesciata.
Traduzione a cura de Liuba Croitoru-Marian
Altri progetti
[modifica | modifica wikitesto]- Wikimedia Commons contiene immagini o altri file su Limba noastră
Collegamenti esterni
[modifica | modifica wikitesto]- (EN) Limba noastră, su MusicBrainz, MetaBrainz Foundation.