[go: up one dir, main page]

列王紀下 17:21
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
將以色列國從大衛家奪回,他們就立尼八的兒子耶羅波安做王。耶羅波安引誘以色列人不隨從耶和華,陷在大罪裡。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
将以色列国从大卫家夺回,他们就立尼八的儿子耶罗波安做王。耶罗波安引诱以色列人不随从耶和华,陷在大罪里。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
因為他自從使以色列從大衛家分裂出來後,他們就立了尼八的兒子耶羅波安作王,耶羅波安卻引誘以色列人不去跟從耶和華,又使他們犯了大罪。

圣经新译本 (CNV Simplified)
因为他自从使以色列从大卫家分裂出来後,他们就立了尼八的儿子耶罗波安作王,耶罗波安却引诱以色列人不去跟从耶和华,又使他们犯了大罪。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
將 以 色 列 國 從 大 衛 家 奪 回 ; 他 們 就 立 尼 八 的 兒 子 耶 羅 波 安 作 王 。 耶 羅 波 安 引 誘 以 色 列 人 不 隨 從 耶 和 華 , 陷 在 大 罪 裡 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
将 以 色 列 国 从 大 卫 家 夺 回 ; 他 们 就 立 尼 八 的 儿 子 耶 罗 波 安 作 王 。 耶 罗 波 安 引 诱 以 色 列 人 不 随 从 耶 和 华 , 陷 在 大 罪 里 。

2 Kings 17:21 King James Bible
For he rent Israel from the house of David; and they made Jeroboam the son of Nebat king: and Jeroboam drave Israel from following the LORD, and made them sin a great sin.

2 Kings 17:21 English Revised Version
For he rent Israel from the house of David; and they made Jeroboam the son of Nebat king: and Jeroboam drave Israel from following the LORD, and made them sin a great sin.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

For he rent

列王紀上 11:11,31
所以耶和華對他說:「你既行了這事,不遵守我所吩咐你守的約和律例,我必將你的國奪回,賜給你的臣子。…

列王紀上 14:8
將國從大衛家奪回賜給你。你卻不效法我僕人大衛,遵守我的誡命,一心順從我,行我眼中看為正的事。

以賽亞書 7:17
耶和華必使亞述王攻擊你的日子臨到你和你的百姓並你的父家,自從以法蓮離開猶大以來,未曾有這樣的日子。

they made

列王紀上 12:19,20
這樣,以色列人背叛大衛家,直到今日。…

歷代志下 10:15-19
王不肯依從百姓,這事乃出於神,為要應驗耶和華藉示羅人亞希雅對尼八兒子耶羅波安所說的話。…

Jeroboam drave

列王紀上 12:19,20
這樣,以色列人背叛大衛家,直到今日。…

歷代志下 10:15-19
王不肯依從百姓,這事乃出於神,為要應驗耶和華藉示羅人亞希雅對尼八兒子耶羅波安所說的話。…

Jeroboam drave

列王紀上 12:20,28-30
以色列眾人聽見耶羅波安回來了,就打發人去請他到會眾面前,立他做以色列眾人的王。除了猶大支派以外,沒有順從大衛家的。…

列王紀上 14:16
因耶羅波安所犯的罪,又使以色列人陷在罪裡,耶和華必將以色列人交給仇敵。」

歷代志下 11:11,15
羅波安又堅固各處的保障,在其中安置軍長,又預備下糧食、油、酒。…

a great sin

創世記 20:9
亞比米勒召了亞伯拉罕來,對他說:「你怎麼向我這樣行呢?我在什麼事上得罪了你,你竟使我和我國裡的人陷在大罪裡?你向我行不當行的事了。」

出埃及記 32:21
摩西對亞倫說:「這百姓向你做了什麼?你竟使他們陷在大罪裡!」

撒母耳記上 2:17,24
如此,這二少年人的罪在耶和華面前甚重了,因為他們藐視耶和華的祭物。…

詩篇 25:11
耶和華啊,求你因你的名赦免我的罪,因為我的罪重大。

約翰福音 19:11
耶穌回答說:「若不是從上頭賜給你的,你就毫無權柄辦我。所以,把我交給你的那人罪更重了。」

鏈接 (Links)
列王紀下 17:21 雙語聖經 (Interlinear)列王紀下 17:21 多種語言 (Multilingual)2 Reyes 17:21 西班牙人 (Spanish)2 Rois 17:21 法國人 (French)2 Koenige 17:21 德語 (German)列王紀下 17:21 中國語文 (Chinese)2 Kings 17:21 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
亞述王陷撒馬利亞
20耶和華就厭棄以色列全族,使他們受苦,把他們交在搶奪他們的人手中,以致趕出他們離開自己面前, 21將以色列國從大衛家奪回,他們就立尼八的兒子耶羅波安做王。耶羅波安引誘以色列人不隨從耶和華,陷在大罪裡。 22以色列人犯耶羅波安所犯的一切罪,總不離開,…
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀上 11:11
所以耶和華對他說:「你既行了這事,不遵守我所吩咐你守的約和律例,我必將你的國奪回,賜給你的臣子。

列王紀上 11:31
對耶羅波安說:「你可以拿十片。耶和華以色列的神如此說:我必將國從所羅門手裡奪回,將十個支派賜給你。

列王紀上 12:19
這樣,以色列人背叛大衛家,直到今日。

列王紀上 12:20
以色列眾人聽見耶羅波安回來了,就打發人去請他到會眾面前,立他做以色列眾人的王。除了猶大支派以外,沒有順從大衛家的。

列王紀上 12:28
耶羅波安王就籌劃定妥,鑄造了兩個金牛犢,對眾民說:「以色列人哪,你們上耶路撒冷去實在是難。這就是領你們出埃及地的神!」

列王紀上 12:30
這事叫百姓陷在罪裡,因為他們往但去拜那牛犢。

列王紀上 13:34
這事叫耶羅波安的家陷在罪裡,甚至他的家從地上除滅了。

列王紀下 17:22
以色列人犯耶羅波安所犯的一切罪,總不離開,

列王紀下 17:20
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)