[go: up one dir, main page]

詩篇 107:28
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
於是他們在苦難中哀求耶和華,他從他們的禍患中領出他們來。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
于是他们在苦难中哀求耶和华,他从他们的祸患中领出他们来。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
於是他們在急難中呼求耶和華,他就拯救他們脫離困苦。

圣经新译本 (CNV Simplified)
於是他们在急难中呼求耶和华,他就拯救他们脱离困苦。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
於 是 , 他 們 在 苦 難 中 哀 求 耶 和 華 , 他 從 他 們 的 禍 患 中 領 出 他 們 來 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
於 是 , 他 们 在 苦 难 中 哀 求 耶 和 华 , 他 从 他 们 的 祸 患 中 领 出 他 们 来 。

Psalm 107:28 King James Bible
Then they cry unto the LORD in their trouble, and he bringeth them out of their distresses.

Psalm 107:28 English Revised Version
Then they cry unto the LORD in their trouble, and he bringeth them out of their distresses.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

詩篇 107:6,13,19
於是他們在苦難中哀求耶和華,他從他們的禍患中搭救他們。…

約拿書 1:5,6,14
水手便懼怕,各人哀求自己的神。他們將船上的貨物拋在海中,為要使船輕些。約拿已下到底艙,躺臥沉睡。…

馬太福音 8:25
門徒來叫醒了他,說:「主啊,救我們,我們喪命啦!」

使徒行傳 27:23-25
因我所屬、所侍奉的神,他的使者昨夜站在我旁邊說:…

鏈接 (Links)
詩篇 107:28 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 107:28 多種語言 (Multilingual)Salmos 107:28 西班牙人 (Spanish)Psaume 107:28 法國人 (French)Psalm 107:28 德語 (German)詩篇 107:28 中國語文 (Chinese)Psalm 107:28 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
航海者無危
27他們搖搖晃晃,東倒西歪,好像醉酒的人,他們的智慧無法可施。 28於是他們在苦難中哀求耶和華,他從他們的禍患中領出他們來。 29他使狂風止息,波浪就平靜。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 107:27
他們搖搖晃晃,東倒西歪,好像醉酒的人,他們的智慧無法可施。

詩篇 107:29
他使狂風止息,波浪就平靜。

約拿書 1:6
船主到他那裡,對他說:「你這沉睡的人哪,為何這樣呢?起來,求告你的神!或者神顧念我們,使我們不致滅亡。」

約拿書 1:14
他們便求告耶和華說:「耶和華啊,我們懇求你,不要因這人的性命使我們死亡,不要使流無辜血的罪歸於我們,因為你耶和華是隨自己的意旨行事。」

詩篇 107:27
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)