平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 心中的苦楚自己知道,心裡的喜樂外人無干。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 心中的苦楚自己知道,心里的喜乐外人无干。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 人的苦楚,只有自己心裡知道;心中的喜樂,外人也不能分享。 圣经新译本 (CNV Simplified) 人的苦楚,只有自己心里知道;心中的喜乐,外人也不能分享。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 心 中 的 苦 楚 , 自 己 知 道 ; 心 裡 的 喜 樂 , 外 人 無 干 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 心 中 的 苦 楚 , 自 己 知 道 ; 心 里 的 喜 乐 , 外 人 无 干 。 Proverbs 14:10 King James Bible The heart knoweth his own bitterness; and a stranger doth not intermeddle with his joy. Proverbs 14:10 English Revised Version The heart knoweth its own bitterness; and a stranger doth not intermeddle with its joy. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) heart 箴言 15:13 箴言 18:14 撒母耳記上 1:10 列王紀下 4:27 約伯記 6:2-4 約伯記 7:11 約伯記 9:18 約伯記 10:1 以西結書 3:14 馬可福音 14:33,34 約翰福音 12:27 his 創世記 42:21 and 詩篇 25:14 約翰福音 14:18,23 腓立比書 4:7 彼得前書 1:8 啟示錄 2:17 鏈接 (Links) 箴言 14:10 雙語聖經 (Interlinear) • 箴言 14:10 多種語言 (Multilingual) • Proverbios 14:10 西班牙人 (Spanish) • Proverbes 14:10 法國人 (French) • Sprueche 14:10 德語 (German) • 箴言 14:10 中國語文 (Chinese) • Proverbs 14:10 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |