[go: up one dir, main page]

腓立比書 3:7
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
然而,以前對我有益的事,現在因基督的緣故,我已經把這些事看做是損失。

中文标准译本 (CSB Simplified)
然而,以前对我有益的事,现在因基督的缘故,我已经把这些事看做是损失。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
只是我先前以為於我有益的,我現在因基督都當做有損的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
只是我先前以为于我有益的,我现在因基督都当做有损的。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
然而以前對我有益的,現在因著基督的緣故,我都當作是有損的。

圣经新译本 (CNV Simplified)
然而以前对我有益的,现在因着基督的缘故,我都当作是有损的。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
只 是 我 先 前 以 為 與 我 有 益 的 , 我 現 在 因 基 督 都 當 作 有 損 的 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
只 是 我 先 前 以 为 与 我 有 益 的 , 我 现 在 因 基 督 都 当 作 有 损 的 。

Philippians 3:7 King James Bible
But what things were gain to me, those I counted loss for Christ.

Philippians 3:7 English Revised Version
Howbeit what things were gain to me, these have I counted loss for Christ.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

腓立比書 3:4-6,8-10
其實我也可以靠肉體,若是別人想他可以靠肉體,我更可以靠著了。…

創世記 19:17,26
領他們出來以後,就說:「逃命吧!不可回頭看,也不可在平原站住,要往山上逃跑,免得你被剿滅。」…

約伯記 2:4
撒旦回答耶和華說:「人以皮代皮,情願捨去一切所有的,保全性命。

箴言 13:8
人的資財是他生命的贖價,窮乏人卻聽不見威嚇的話。

箴言 23:23
你當買真理,就是智慧、訓誨和聰明也都不可賣。

馬太福音 13:44-46
「天國好像寶貝藏在地裡,人遇見了就把它藏起來,歡歡喜喜地去變賣一切所有的,買這塊地。…

馬太福音 16:26
人若賺得全世界,賠上自己的生命,有什麼益處呢?人還能拿什麼換生命呢?

路加福音 14:26,33
「人到我這裡來,若不愛我勝過愛自己的父母、妻子、兒女、弟兄、姐妹和自己的性命,就不能做我的門徒。…

路加福音 16:8
主人就誇獎這不義的管家做事聰明,因為今世之子在世事之上,較比光明之子更加聰明。

路加福音 17:31-33
當那日,人在房上,器具在屋裡,不要下來拿;人在田裡,也不要回家。…

使徒行傳 27:18,19,38
我們被風浪逼得甚急,第二天眾人就把貨物拋在海裡。…

加拉太書 2:15,16
我們這生來的猶太人,不是外邦的罪人,…

加拉太書 5:2-5
我保羅告訴你們,若受割禮,基督就於你們無益了。…

鏈接 (Links)
腓立比書 3:7 雙語聖經 (Interlinear)腓立比書 3:7 多種語言 (Multilingual)Filipenses 3:7 西班牙人 (Spanish)Philippiens 3:7 法國人 (French)Philipper 3:7 德語 (German)腓立比書 3:7 中國語文 (Chinese)Philippians 3:7 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
保羅只在基督裡誇口
7只是我先前以為於我有益的,我現在因基督都當做有損的。 8不但如此,我也將萬事當做有損的,因我以認識我主基督耶穌為至寶。我為他已經丟棄萬事,看做糞土,為要得著基督,…
交叉引用 (Cross Ref)
路加福音 14:33
這樣,你們無論什麼人,若不撇下一切所有的,就不能做我的門徒。

希伯來書 11:26
他看為基督受的凌辱比埃及的財物更寶貴,因他想望所要得的賞賜。

腓立比書 3:6
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)