平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 不肯順從,也不記念你在他們中間所行的奇事,竟硬著頸項,居心悖逆,自立首領,要回他們為奴之地。但你是樂意饒恕人,有恩典,有憐憫,不輕易發怒,有豐盛慈愛的神,並不丟棄他們。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 不肯顺从,也不记念你在他们中间所行的奇事,竟硬着颈项,居心悖逆,自立首领,要回他们为奴之地。但你是乐意饶恕人,有恩典,有怜悯,不轻易发怒,有丰盛慈爱的神,并不丢弃他们。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們拒絕聽從,也不記念你在他們中間所行的奇事,硬著頸項,存心悖逆,自立首領,要回到他們為奴之地去。但你是樂意饒恕的 神,你有恩典,有憐憫,不輕易發怒,並有豐盛的慈愛,所以你沒有撇棄他們。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们拒绝听从,也不记念你在他们中间所行的奇事,硬着颈项,存心悖逆,自立首领,要回到他们为奴之地去。但你是乐意饶恕的 神,你有恩典,有怜悯,不轻易发怒,并有丰盛的慈爱,所以你没有撇弃他们。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 不 肯 順 從 , 也 不 記 念 你 在 他 們 中 間 所 行 的 奇 事 , 竟 硬 著 頸 項 , 居 心 背 逆 , 自 立 首 領 , 要 回 他 們 為 奴 之 地 。 但 你 是 樂 意 饒 恕 人 , 有 恩 典 , 有 憐 憫 , 不 輕 易 發 怒 , 有 豐 盛 慈 愛 的 神 , 並 不 丟 棄 他 們 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 不 肯 顺 从 , 也 不 记 念 你 在 他 们 中 间 所 行 的 奇 事 , 竟 硬 着 颈 项 , 居 心 背 逆 , 自 立 首 领 , 要 回 他 们 为 奴 之 地 。 但 你 是 乐 意 饶 恕 人 , 有 恩 典 , 有 怜 悯 , 不 轻 易 发 怒 , 有 丰 盛 慈 爱 的 神 , 并 不 丢 弃 他 们 。 Nehemiah 9:17 King James Bible And refused to obey, neither were mindful of thy wonders that thou didst among them; but hardened their necks, and in their rebellion appointed a captain to return to their bondage: but thou art a God ready to pardon, gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and forsookest them not. Nehemiah 9:17 English Revised Version and refused to obey, neither were mindful of thy wonders that thou didst among them; but hardened their neck, and in their rebellion appointed a captain to return to their bondage: but thou art a God ready to pardon, gracious and full of compassion, slow to anger, and plenteous in mercy, and forsookest them not. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) refused 民數記 14:3,4,11,41 民數記 16:14 詩篇 106:24,25 箴言 1:24 希伯來書 12:25 mindful 詩篇 78:11,42,43 詩篇 86:5,15 詩篇 106:7,13 馬太福音 16:9-11 彼得後書 1:12-15 appointed 民數記 14:4 使徒行傳 7:39 a God 民數記 14:18,19 詩篇 86:5,15 詩篇 130:4 彌迦書 7:18,19 ready to pardon. 出埃及記 34:6,7 詩篇 78:38 詩篇 103:8-18 詩篇 145:8,9 以賽亞書 55:7-9 約珥書 2:13 羅馬書 9:15 以弗所書 1:6,7 forsookest 列王紀上 6:13 列王紀上 8:57 詩篇 106:43-46 鏈接 (Links) 尼希米記 9:17 雙語聖經 (Interlinear) • 尼希米記 9:17 多種語言 (Multilingual) • Nehemías 9:17 西班牙人 (Spanish) • Néhémie 9:17 法國人 (French) • Nehemia 9:17 德語 (German) • 尼希米記 9:17 中國語文 (Chinese) • Nehemiah 9:17 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 利未人稱頌耶和華 …16「但我們的列祖行事狂傲,硬著頸項不聽從你的誡命, 17不肯順從,也不記念你在他們中間所行的奇事,竟硬著頸項,居心悖逆,自立首領,要回他們為奴之地。但你是樂意饒恕人,有恩典,有憐憫,不輕易發怒,有豐盛慈愛的神,並不丟棄他們。 18他們雖然鑄了一隻牛犢,彼此說『這是領你出埃及的神』,因而大大惹動你的怒氣,… 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 34:6 耶和華在他面前宣告說:「耶和華,耶和華,是有憐憫有恩典的神,不輕易發怒,並有豐盛的慈愛和誠實。 出埃及記 34:7 為千萬人存留慈愛,赦免罪孽、過犯和罪惡;萬不以有罪的為無罪,必追討他的罪,自父及子,直到三四代。」 民數記 14:4 眾人彼此說:「我們不如立一個首領回埃及去吧!」 民數記 14:18 『耶和華不輕易發怒,並有豐盛的慈愛,赦免罪孽和過犯,萬不以有罪的為無罪,必追討他的罪,自父及子,直到三四代。』 尼希米記 9:31 然而你大發憐憫,不全然滅絕他們,也不丟棄他們,因為你是有恩典有憐憫的神。 詩篇 78:11 又忘記他所行的,和他顯給他們奇妙的作為。 詩篇 78:42 他們不追念他的能力和贖他們脫離敵人的日子。 詩篇 86:5 主啊,你本為良善,樂意饒恕人,有豐盛的慈愛賜給凡求告你的人。 詩篇 103:8 耶和華有憐憫,有恩典,不輕易發怒,且有豐盛的慈愛。 詩篇 130:4 但在你有赦免之恩,要叫人敬畏你。 耶利米書 19:15 「萬軍之耶和華以色列的神如此說:我必使我所說的一切災禍臨到這城和屬城的一切城邑,因為他們硬著頸項不聽我的話。」 以西結書 5:6 她行惡違背我的典章過於列國,干犯我的律例過於四圍的列邦,因為她棄掉我的典章,至於我的律例,她並沒有遵行。 但以理書 9:9 主我們的神是憐憫饒恕人的,我們卻違背了他, 那鴻書 1:3 耶和華不輕易發怒,大有能力,萬不以有罪的為無罪。他乘旋風和暴風而來,雲彩為他腳下的塵土。 |