מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
ניתוח דקדוקי
|
כתיב מלא |
ידיד
|
הגייה* |
yadid
|
חלק דיבר |
שם־עצם
|
מין |
זכר
|
שורש |
י־ד־ד
|
דרך תצורה |
משקל קָטִיל
|
נטיות |
ר׳ יְדִידִים, ס"ר יְדִידֵי־
|
- לשון המקרא מי שמתקיים עמו קשר אינטימי, אך עפ"ר אפלטוני.
- ”לְבִנְיָמִן אָמַר יְדִיד יְהֹוָה יִשְׁכֹּן לָבֶטַח עָלָיו חֹפֵף עָלָיו כָּל הַיּוֹם וּבֵין כְּתֵיפָיו שָׁכֵן“ (דברים לג, פסוק יב)
- ”אָשִׁירָה נָּא לִידִידִי שִׁירַת דּוֹדִי לְכַרְמוֹ; כֶּרֶם הָיָה לִידִידִי בְּקֶרֶן בֶּן־שָׁמֶן.“ (ישעיהו ה, פסוק א)
- ”מַה-יְּדִידוֹת מִשְׁכְּנוֹתֶיךָ יְהוָה צְבָאוֹת“ (תהלים פד, פסוק ב)
- לשון המקרא. קרוב אל דֹּד ואל יד. מאוגריתית: "ידּ". מקבילה בערבית: وَدُود (וַדוּד) במשמעות דומה.
- साथी (תעתיק: sāthī)
- यार (תעתיק: yār)
- הולנדית: vriend
- הונגרית: barát, pajtás, haver
- וייטנמית: bạn
- טגלית: kaibigan
- טורקית: arkadaş, dost, ahbap, kanka
- יוונית: φίλος (תעתיק: fílos)
- יידיש: פֿרײַנד, חבֿר
- יפנית: 友達 (תעתיק: tomodachi)
- כורדית: heval, dost, yar
- לטינית: amicus
- מלאית: teman, kawan, handai, rakan, sahabat
- מלטית: ħabib
- נורווגית: venn
- סווהילית: rafiki
- ספרדית: amigo
- ערבית: صديق (תעתיק: צַדִיק)
- صاحب (תעתיק: צָאחִב)
- رفيق (תעתיק: רַפִיק)
- رفیق (תעתיק: רַפִיק)
- یار (תעתיק: יָאר)
- приятель (תעתיק: prijátelʹ)
- י
תמונות ומדיה בוויקישיתוף: ידידים |
השורש ידד
|
השורש י־ד־ד הוא שורש מגזרת השלמים.
י־ד־ד
|
עבר
|
הווה/בינוני
|
עתיד
|
ציווי
|
שם הפועל
|
קַל
|
|
|
|
|
|
נִפְעַל
|
-אין-
|
|
|
|
|
הִפְעִיל
|
-אין-
|
|
|
|
|
הֻפְעַל
|
-אין-
|
|
|
-אין-
|
-אין-
|
פִּעֵל
|
יִדֵּד
|
מְיַדֵּד
|
יְיַדֵּד
|
יַדֵּד
|
לְיַדֵּד
|
פֻּעַל
|
יֻדַּד
|
מְיֻדָּד
|
יְיֻדָּד
|
-אין-
|
-אין-
|
הִתְפַּעֵל
|
הִתְיַדֵּד
|
מִתְיַדֵּד
|
יִתְיַדֵּד
|
הִתְיַדֵּד
|
לְהִתְיַדֵּד
|
| |
|