vibrar
Étymologie
modifier- Du latin vibrare.
Verbe
modifiervibrar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « vibrar [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du latin vibrare.
Verbe
modifiervibrar \vi.ˈbrar\ (voir la conjugaison)
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Du latin vibrare.
Verbe
modifiervibrar [biˈβɾa] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
modifier- France (Béarn) : écouter « vibrar [Prononciation ?] »
Références
modifierÉtymologie
modifier- Du latin vibrare.
Verbe
modifiervibrar \vi.bɾˈaɾ\ (Lisbonne) \vi.bɾˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Lisbonne: \vi.bɾˈaɾ\ (langue standard), \vi.bɾˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \vi.bɾˈa\ (langue standard), \vi.bɾˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \vi.bɾˈaɾ\ (langue standard), \vi.bɾˈaɾ\ (langage familier)
- Maputo: \vi.brˈaɾ\ (langue standard), \vi.brˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \vi.bɾˈaɾ\
- Dili: \vi.bɾˈaɾ\
Références
modifier- « vibrar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage