[go: up one dir, main page]

Voir aussi : Kost

Forme de verbe

modifier

kost \kɔst\

  1. Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif à la forme active de kosten.


Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

kost \Prononciation ?\ masculin

  1. Balai.

Synonymes

modifier

Étymologie

modifier
Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun

modifier

kost \kɔst\ ou \kost\

  1. Manuel (livre).

Prononciation

modifier
  • France : écouter « kost [kɔst] »

Références

modifier
  • « kost », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

kost \Prononciation ?\ masculin

  1. Balai.

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Déverbal de kosten.

Nom commun

modifier

kost \kɔst\ masculin

  1. Coûts, frais.
    • Kosten koper.
      Frais d’acquisition (à régler par l’acheteur).
    • Op iemands kosten leven.
      Vivre aux crochets de quelqu'un
  2. Subsistance.
    • De kosten van levensonderhoud.
      Le coût de la vie.
  3. Nourriture, cuisine.
    • De kost verdienen.
      Gagner sa vie.
    • Wat doe je voor de kost?
      Que fais-tu pour vivre ?
    • Kost en inwoning.
      Le gîte et le couvert.

Synonymes

modifier
coûts
subsistance
nourriture

Dérivés

modifier

Taux de reconnaissance

modifier
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,2 % des Flamands,
  • 99,3 % des Néerlandais.

Prononciation

modifier
  • (Région à préciser) : écouter « kost [kɔst] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « kost [Prononciation ?] »

Anagrammes

modifier

Références

modifier
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


Étymologie

modifier
Du vieux slave кость, kosti.

Nom commun

modifier
Cas Singulier Duel Pluriel
Nominatif kost kosti kosti
Accusatif kost kosti kosti
Génitif kosti kosti kosti
Datif kosti kostema kostem
Instrumental kostjo kostema kostmi
Locatif kosti kosteh kosteh

kost \Prononciation ?\ féminin

  1. (Anatomie) Os.

Apparentés étymologiques

modifier

Étymologie

modifier
Du vieux slave кость, kosti.

Nom commun

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif kost kosti
Génitif kosti kostí
Datif kosti kostem
Accusatif kost kosti
Vocatif kosti kosti
Locatif kosti kostech
Instrumental kostí kostmi

kost \kɔst\ féminin

  1. (Anatomie) Os.
    • Náš pes ohryzává kost.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. (Familier) Canon, belle femme, belle nana.
    • Valentýna se mi děsně líbí, je to pěkná kost.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Dérivés

modifier

Apparentés étymologiques

modifier

Prononciation

modifier
  • tchèque : écouter « kost [kɔst] »

Anagrammes

modifier

Voir aussi

modifier
  • kost sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)  

Références

modifier