[go: up one dir, main page]

 

Étymologie

modifier
Du latin aestimare.

estimar

  1. Estimer, calculer.
  2. Avoir de l’estime pour quelqu’un, pour quelque chose, apprécier.

Apparentés étymologiques

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du latin aestimare.

estimar

  1. Estimer, avoir de l’estime.
  2. Estimer, évaluer.
  3. Estimer, penser, supposer.

Synonymes

modifier

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Du latin aestimare.

estimar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Croire
  2. Estimer
  3. Apprécier

Synonymes

modifier

Prononciation

modifier
  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « estimar [Prononciation ?] »

Étymologie

modifier
Du latin aestimare.

estimar \ɛ.sti.ˈmar\

  1. Estimer.

Étymologie

modifier
Du latin aestimare.

estimar \ɛs.ti.ˈmar\ (voir la conjugaison)

  1. Estimer.

Étymologie

modifier
Du latin aestimare.

estimar \estiˈmaː\ transitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Estimer, avoir de l’estime.
  2. Estimer, évaluer.
  3. Estimer, penser, supposer.

Synonymes

modifier

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du latin aestimare.

estimar \iʃ.ti.mˈaɾ\ (Lisbonne) \is.tʃi.mˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Estimer, apprécier, évaluer.
  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier