Concours Eurovision de la chanson 2011
Feel Your Heart Beat!
1re demi-finale | |
---|---|
2e demi-finale | |
Finale |
Lieu |
ESPRIT Arena, Düsseldorf Allemagne |
---|---|
Présentateur(s) |
Anke Engelke Judith Rakers Stefan Raab |
Superviseur exécutif | Jon Ola Sand |
Télédiffuseur hôte | ARD (via NDR) |
Ouverture | Finale : Satellite par Stefan Raab et Lena Meyer-Landrut |
Entracte |
Première demi-finale : Cold Steel Drummers Deuxième demi-finale : Flying Steps Finale : Oh Jonny et Klar par Jan Delay et son groupe Disko No.1 |
Nombre de participants | 43 |
---|---|
Débuts | Aucun |
Retour |
Autriche Hongrie Italie Saint-Marin |
Retrait | Aucun |
- Pays participants qualifiés pour la finale
- Pays participants éliminés en demi-finale
- Pays ayant participé dans le passé
Chanson gagnante |
Running Scared par Ell & Nikki Azerbaïdjan |
---|---|
Système de vote | Chaque pays attribua 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10 et 12 points à ses 10 chansons favorites. |
Nul point | Aucun |
Le Concours Eurovision de la chanson 2011 est la 56e édition du concours. Il a lieu à Düsseldorf, en Allemagne à la suite de la victoire de Lena Meyer-Landrut à l'Eurovision 2010 avec la chanson Satellite. Les demi-finales ont lieu les et et la finale se déroule le . Le slogan de cette édition est Feel Your Heart Beat! (en français Écoute ton cœur battre !).
L'Azerbaïdjan remporte cette édition avec la chanson Running Scared, interprétée par Ell & Nikki, avec un total de 221 points. C'est la première victoire du pays à l'Eurovision.
L'Italie arrive deuxième avec 189 points et la Suède termine troisième avec 185 points. L'Ukraine et le Danemark complètent le Top 5[1].
Préparation du concours
[modifier | modifier le code]L'Allemagne, qui a remporté l'édition 2010, se charge de l’organisation de l’édition 2011[2]. C'est la première fois qu'un des « Big Four » (les quatre plus importants contributeurs financiers de l'UER - l'Allemagne, l'Espagne, la France et le Royaume-Uni) organise le concours, depuis l'instauration de la règle en 2000.
Lieu
[modifier | modifier le code]- Aire de diffusion de la Norddeutscher Rundfunk (NDR)
Dès l'annonce de la victoire de l'Allemagne, de très nombreuses villes se montrèrent intéressées par l'organisation du concours. Huit d'entre elles furent retenues lors d'une première sélection : Berlin, Cologne, Düsseldorf, Francfort-sur-le-Main (ville hôte de l'édition 1957), Gelsenkirchen, Hambourg, Hanovre et Munich (ville hôte de l'édition 1983)[3].
Le , la NDR annonça que seules quatre villes avaient finalement posé leur candidature officielle pour accueillir l'évènement : Berlin, Düsseldorf, Hambourg et Hanovre[4]. Les quatre lieux en lice étaient l’aéroport de Tempelhof de Berlin ; l'ESPRIT arena de Düsseldorf ; le Centre d'Exposition de Hambourg et le Centre d'Exposition de Hanovre[5]. Le , la NDR annonça que la ville hôte serait finalement Düsseldorf. Sa candidature l'avait emporté sur les autres, non seulement au regard de la salle proposée, mais aussi des facilités de logement et de transport. La ville pouvait offrir 25.000 chambres d'hôtel et était accessible par air (via l'aéroport situé à 5 kilomètres de son centre), par eau (via le Rhin) et par terre (via les nombreuses autoroutes la reliant à la Belgique et aux Pays-Bas)[6].
L'ESPRIT arena est un stade couvert, pourvu d'un toit rétractable[2], inauguré en 2004 et dont le club locataire est le Fortuna Düsseldorf. Pour le concours, il fut transformé et séparé en deux parties, la première pour la scène et les spectateurs, la seconde pour les coulisses. 24.000 spectateurs purent y prendre place lors de chaque soirée[6].
Superviseur exécutif
[modifier | modifier le code]Le superviseur délégué sur place par l'UER fut pour la première fois, Jon Ola Sand. Son prédécesseur, Svante Stockselius, avait pris sa pension le . Il avait officié durant six années et supervisé sept éditions du concours, depuis 2004[7].
Présentateurs
[modifier | modifier le code]Le , la NDR annonce les présentateurs des trois soirées : Anke Engelke, Judith Rakers et Stefan Raab[8].
Anke Engelke, d'origine canadienne, s'était fait connaître comme actrice et présentatrice de télévision mais aussi comme chanteuse. Judith Rakers était alors présentatrice de télévision et animatrice en radio. Quant à Stefan Raab, il était impliqué de longue date dans les sélections allemandes pour le concours. Il avait été chef d'orchestre en 1998, puis avait représenté son pays en 2000, terminant alors à la cinquième place. Il était également le compositeur des chansons allemandes de 1998, 2000 et 2004. Enfin, il était l'initiateur des sélections allemandes de 2010 (Unser Star für Oslo) et 2011 (Unser Song für Deutschland)[8].
Slogan et identité visuelle
[modifier | modifier le code]L'identité visuelle de l'édition 2011 est conçue par la compagnie britannique Turquoise Branding. Le slogan retenu est Feel Your Heart Beat! (Écoute ton cœur battre!). Il fait référence aux émotions profondes que suscitent la musique et le concours : à la fois l'enthousiasme, l'excitation, l'amour et la passion. Le message est également que toutes les musiques et tous les cœurs battent à leur propre rythme, par-delà les barrières des cultures et des langages. Le logo est inspiré par un geste de la gagnante de l'année précédente, Lena Meyer-Landrut. Après sa victoire et une fois revenue sur la scène, elle avait formé un cœur de ses mains, pour remercier toutes les personnes ayant voté pour elle. Le logo prend ainsi la forme d'un cœur. Il est composé de plusieurs rayons lumineux et dans les animations, il vibre aux rythme et son de véritables pulsations cardiaques[9].
La scène se compose d’un podium principal circulaire, relié par une rampe à un podium secondaire, lui aussi circulaire. Le podium principal est noir et strié de LED ; le podium secondaire est blanc. L’arrière-fond est composé d'un vaste écran LED, encadré par des bordures blanches. Ces bordures descendent jusqu'au podium principal qu'elles encerclent, avant de constituer la rampe et de courir jusqu'au podium secondaire. Dix branches striées de LED partent de la scène et rayonnent jusque dans le public. La green room est située juste derrière la scène. Dissimulée par l'écran LED, elle est révélée aux spectateurs par coulissement de ce dernier[10].
Concours
[modifier | modifier le code]Pays participants
[modifier | modifier le code]Quarante-trois pays participent au cinquante-sixième concours[11], égalant ainsi le record de l'édition 2008.
Quatre pays firent leur retour : l'Autriche, la Hongrie, l'Italie et Saint-Marin[11].
L'Italie revint après une absence de quatorze années, ayant participé pour la dernière fois en 1997. Le pays est intégré au groupe des plus importants contributeurs financiers de l'UER, avec l'Allemagne, l'Espagne, la France et le Royaume-Uni. Ce groupe est dès lors désigné sous le nom de « Big Five ». En tant que tel, l'Italie bénéficie d'une place automatique en finale[11].
La Slovaquie avait initialement prévu de se retirer pour des raisons financières, mais oublia d'en notifier l'UER. Son nom demeura donc sur la liste des pays participants et fut publié ainsi, après la date de clôture officielle des inscriptions. Afin d'éviter une amende pour retrait tardif, le pays décida de concourir malgré tout[12].
Le Liechtenstein aurait souhaité faire ses débuts et posa sa candidature comme membre actif de l'UER[13]. Ce statut lui fut cependant refusé et le pays ne put participer au concours[14].
Quatre autres pays ne souhaitèrent pas participer et faire leur retour, essentiellement pour des raisons financières : Andorre, le Luxembourg, Monaco et la Tchéquie. Le Monténégro s'était initialement inscrit, mais se retira le , deux jours avant la date de clôture, pour les mêmes raisons[15].
Tirages au sort
[modifier | modifier le code]Les tirages au sort des ordres de passage se déroulent en plusieurs étapes. Premièrement, le partenaire commercial de l’UER pour le télévote, l’entreprise allemande Digame, répartit les demi-finalistes en six lots, selon leur historique de vote et leur proximité géographique[16].
Lot 1 | Lot 2 | Lot 3 | Lot 4 | Lot 5 | Lot 6 |
---|---|---|---|---|---|
Ensuite, le , fut procédé au tirage au sort des participations aux demi-finales. La moitié des pays de chaque lot furent inscrits dans la première demi-finale ; l'autre, dans la deuxième. Afin de faciliter l'organisation des répétitions et l'arrivée des délégations étrangères à Düsseldorf, chaque pays fut inscrit, soit en première, soit en deuxième partie de soirée. Quant aux finalistes automatiques, l’Espagne et le Royaume-Uni furent inscrits dans la première demi-finale ; l’Allemagne, la France et l'Italie, dans la deuxième. À sa demande, Israël fut inscrit dans la deuxième demi-finale. La première coïncidait en effet avec Yom Hazikaron, jour de commémoration des victimes de guerre israéliennes[16]. Enfin, le , fut procédé au tirage au sort des ordres de passage définitifs pour les demi-finales[17].
Anciens participants
[modifier | modifier le code]Artiste | Pays | Année(s) précédente(s) |
---|---|---|
Dana International | Israël | 1998 (vainqueur) |
Dino Merlin | Bosnie-Herzégovine | 1999 (en duo avec Béatrice Poulot) |
Lena Meyer-Landrut | Allemagne | 2010 (vainqueur) |
Gunnar Ólason (membre de Sigurjón's Friends) | Islande | 2001 (comme membre de Two Tricky) |
Zdob și Zdub | Moldavie | 2005 |
C'est la première fois depuis 1958 que deux anciens vainqueurs revinrent concourir la même année.
Les représentantes slovaques, TWiiNS, avaient accompagné Tereza Kerndlová en 2008 pour la Tchéquie[18].
Cartes postales
[modifier | modifier le code]Les cartes postales débutaient par un plan sur les artistes qui s'apprêtaient à monter sur la scène. Le nom du pays participant apparaissait ensuite à l'écran, avec le logo illuminé aux couleurs du drapeau national. S'ensuivait une courte vidéo mettant en scène des ressortissants du pays, vivant en Allemagne. La vidéo se terminait par l'apparition dans le paysage, du slogan, traduit dans la langue nationale du pays, ou par son énonciation par les ressortissants. Le logo illuminé aux couleurs du drapeau réapparaissait à l'écran, concluant la séquence.
Première demi-finale
[modifier | modifier le code]La première demi-finale eut lieu le mardi [19] et dura près de deux heures et treize minutes.
Dix-neuf pays concoururent pour une des dix places en finale. L’Espagne et le Royaume-Uni votèrent dans cette demi-finale[20].
L'interprète de la chanson islandaise était à l'origine le chanteur Sigurjón Brinck. Hélas, il décéda d'un arrêt cardiaque, peu de temps avant le début de la sélection nationale islandaise, alors qu'il était à peine âgé de trente-six ans. Ses meilleurs amis, en accord avec sa veuve, décidèrent de lui rendre hommage, en formant le groupe Sigurjón's Friends et en concourant à sa place[21].
Lors de la sélection azerbaidjanaise, le jury n'ayant pas réussi à choisir entre les deux finalistes; Eldar Qasımov et Nigar Camal, il a été décidé de les envoyer tous les deux au concours, sous la forme d'un duo : Ell & Nikki[22].
Ouverture
[modifier | modifier le code]La première demi-finale débuta par une animation du slogan et du logo. La caméra montra ensuite la salle et le public, puis Anke Engelke, Judith Rakers et Stefan Raab, qui avaient pris place sur le podium secondaire. Judith Rakers prononça la phrase rituelle : « Good evening, Europe! » et Anke Engelke, sa contrepartie française : « Bonsoir l'Europe ! » Tous trois poursuivirent avec les présentations d'usage et saluèrent plus particulièrement l'Italie qui effectuait son retour après quatorze ans d'absence.
Pauses commerciales
[modifier | modifier le code]Durant la première pause commerciale, fut montrée une vidéo, tournée lors de la réception organisée en l'honneur des artistes. Anke Engelke et Stefan Raab faisaient chanter à ces derniers, une chanson allemande traditionnelle : Mein Vater war ein Wandersmann (Mon père était un vagabond).
Durant la seconde pause, Judith Rakers fit une intervention depuis la green room. Elle échangea quelques mots avec la représentante norvégienne, Stella Mwangi.
Entracte
[modifier | modifier le code]L'entracte débuta par une vidéo récapitulant toutes les cartes postales. S’ensuivit une prestation des Cold Steel Drummers. Il s’agit d’un numéro de fanfare, ponctué d’acrobaties diverses, réalisés par des tambours, des grosses caisses et des danseurs supplémentaires. Furent ensuite présentées les cinq chansons qualifiées automatiquement pour la finale. L’entracte se conclut par une intervention de Judith Rakers, depuis la green room. Elle échangea quelques mots avec la représentante serbe, Nina Radojčić.
Vote
[modifier | modifier le code]Les résultats du vote furent déterminés moitié par les téléspectateurs, moitié par les jurys nationaux. Les téléspectateurs votèrent par téléphone et par SMS pour leurs chansons préférées. Les votes ainsi exprimés furent agrégés en 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10 et 12 points. Les jurys classèrent de même leurs chansons préférées. Les deux classements furent combinés pour donner les résultats finaux : les dix chansons les mieux classées étaient qualifiées pour la finale. Les détails du vote ne furent révélés qu’après la finale du samedi, pour maintenir le suspense intact[23].
Le vote fut lancé par les présentateurs au moyen de la phrase rituelle « Europe, start voting now ! ». Le temps imparti pour le télévote fut conclu par un décompte des dix dernières secondes et la phrase « Europe, stop voting now ! ».
Les résultats furent révélés en direct par Anke Engelke. Dix enveloppes grises comportant un point d'interrogation apparurent successivement au milieu de l'écran. La caméra effectua alors plusieurs plans sur les participants assis dans la green room. Chaque enveloppe révéla ensuite le drapeau national et le nom du pays qualifié, qui allèrent se ranger dans la partie droite de l'écran. La bande-son joua un extrait de la chanson qualifiée.
Résultats
[modifier | modifier le code]Durant l’annonce des résultats, la caméra fit systématiquement un plan sur les artistes qualifiés. Apparurent ainsi à l'écran et dans l'ordre : Nina Radojčić, Evelina Sašenko, Loúkas Yórkas, Ell & Nikki, Eldrine, Anna Rossinelli, Kati Wolf, Paradise Oskar, Alekseï Vorobiev et Sigurjón's Friends.
Dix pays se qualifièrent donc pour la finale : l'Azerbaïdjan, la Finlande, la Grèce, la Géorgie, la Hongrie, l'Islande, la Lituanie, la Russie, la Serbie et la Suisse[24]. La demi-finale se conclut par la montée sur scène et l’acclamation des dix nouveaux finalistes. Les neuf pays non qualifiés conservèrent leur droit de vote pour la finale.
Ce fut la première fois que la Turquie et l'Arménie ne se qualifièrent pas pour la finale.
Ordre[24] | Pays[24] | Artiste(s)[24] | Chanson[24] | Langue(s) | Place[24] | Points[24] |
---|---|---|---|---|---|---|
01 | Pologne | Magdalena Tul | Jestem | Polonais | 19 | 18 |
02 | Norvège | Stella Mwangi | Haba Haba | Anglais, swahili | 17 | 30 |
03 | Albanie | Aurela Gaçe | Feel the Passion | Anglais, albanais | 14 | 47 |
04 | Arménie | Emmy | Boom Boom | Anglais | 12 | 54 |
05 | Turquie | Yüksek Sadakat | Live It Up | Anglais | 13 | 47 |
06 | Serbie | Nina | Čaroban | Serbe | 08 | 67 |
07 | Russie | Alekseï Vorobiev | Get You | Anglais | 09 | 64 |
08 | Suisse | Anna Rossinelli | In Love for a While | Anglais | 10 | 55 |
09 | Géorgie | Eldrine | One More Day | Anglais | 06 | 74 |
10 | Finlande | Paradise Oskar | Da Da Dam | Anglais | 03 | 103 |
11 | Malte | Glen Vella | One Life | Anglais | 11 | 54 |
12 | Saint-Marin | Senit | Stand by | Anglais | 16 | 34 |
13 | Croatie | Daria Kinzer | Celebrate | Anglais | 15 | 41 |
14 | Islande | Sigurjón's Friends | Coming Home | Anglais | 04 | 100 |
15 | Hongrie | Kati Wolf | What About My Dreams? | Anglais, hongrois | 07 | 72 |
16 | Portugal | Homens da Luta | A luta é alegria | Portugais | 18 | 22 |
17 | Lituanie | Evelina Sašenko | C'est ma vie | Anglais, français | 05 | 81 |
18 | Azerbaïdjan | Ell & Nikki | Running Scared | Anglais | 02 | 122 |
19 | Grèce | Loúkas Yórkas feat. Stereo Mike | Watch My Dance | Anglais, grec | 01 | 133 |
Deuxième demi-finale
[modifier | modifier le code]La deuxième demi-finale eut lieu le jeudi [19] et dura près de deux heures.
Dix-neuf pays concoururent pour une des dix places en finale. L'Allemagne, la France et l'Italie votèrent dans cette demi-finale[25].
Ce fut la première fois que deux pays furent représentés la même année par des jumeaux. Il s'agissait en l'occurrence de la Slovaquie, avec les TWiiNS, et de l'Irlande, avec Jedward[18]. Ils furent ensemble les premiers jumeaux à participer au concours, depuis les sœurs Kessler, en 1959.
Ce fut également la première fois qu'un pays propose un titre a cappella. En effet, les représentants de la Belgique, les Witloof Bay ont chanté With Love Baby avec l'aide d'un beatboxeur, membre du groupe.
La sélection ukrainienne connut quelques rebondissements. Au terme de plusieurs épreuves de qualification, Mika Newton remporta la finale, avec sa chanson Angel. Mais ce résultat provoqua de nombreuses réactions négatives dans la presse et l'opinion publique ukrainienne, beaucoup estimant que les résultats avaient été truqués en faveur de la chanteuse. La télévision publique ukrainienne décida alors d'organiser une nouvelle finale, avec les trois concurrentes arrivées en tête du vote : Mika Newton, Jamala et Zlata Ognevich. Ces deux dernières refusèrent la proposition et se retirèrent définitivement de la sélection. Les responsables ukrainiens firent recompter les votes de la finale, qui donnèrent le même résultat. Mika Newton fut donc confirmée comme représentante nationale[26]. Pour sa prestation, elle se fit accompagner par Kseniya Simonova, gagnante de la première édition de Ukraine's Got Talent. Simonova créa au moyen de sable fin, des figures éphémères qui furent projetées en arrière-fond[27].
Le représentant suédois, Eric Saade, décida de reproduire pour sa prestation, un effet spécial qu'il avait employé lors de la sélection nationale suédoise. Il interprétait une partie de sa chanson dans un cube de verre, dont il sortait en en brisant la paroi. Il rencontra cependant de nombreuses difficultés durant les répétitions pour reproduire cet effet. Ce ne fut qu'après plusieurs essais infructueux que son numéro fut enfin au point[28].
Initialement, la Biélorussie avait sélectionné la chanson Born in Byelorussia pour la représenter. Ce morceau évoquait dans ses paroles une certaine nostalgie pour la période soviétique, ce qui suscita immédiatement la polémique. La télévision publique biélorusse fit modifier le texte et le titre, qui devint I Am Belarusian. Il apparut cependant que la chanson avait été publiée avant la date limite du . Elle fut donc disqualifiée et remplacée par une autre, sur le même thème : I Love Belarus[29].
Ouverture
[modifier | modifier le code]La deuxième demi-finale débuta par une animation du slogan et du logo. La caméra montra la salle et le public, puis Anke Engelke, Judith Rakers et Stefan Raab, qui avaient pris place sur le podium secondaire. Anke Engelke prononça la phrase rituelle : « Good evening, Europe! » et Judith Rakers, sa contrepartie française : « Bonsoir l'Europe ! » Tous trois firent ensuite les présentations d'usage. Ils saluèrent au passage les artistes qualifiés de la première demi-finale, ainsi que les qualifiés automatiques, qui étaient tous assis dans le public.
Pauses commerciales
[modifier | modifier le code]Durant la première pause commerciale, Judith Rakers alla rejoindre dans les gradins, les artistes qualifiés. Elle échangea quelques mots avec la représentante suisse, Anna Rossinelli, et les représentants azerbaïdjanais, Ell & Nikki.
Durant la seconde pause commerciale, fut montrée une vidéo de Anke Engelke et Stefan Raab reprenant en acoustique plusieurs chansons marquantes du concours : Fairytale, Nel blu dipinto di blu, Hard Rock Hallelujah, Hallelujah, Waterloo, Merci, Chérie, Dschinghis Khan et Ein bißchen Frieden.
Entracte
[modifier | modifier le code]L'entracte débuta par une vidéo récapitulant toutes les cartes postales. S’ensuivit une prestation du groupe Flying Steps. Il s’agit d’un numéro de breakdance, effectué sur des morceaux remixés de Jean-Sébastien Bach. Furent ensuite présentées les cinq chansons qualifiées automatiquement pour la finale. L’entracte se conclut par une intervention de Judith Rakers, depuis le public. Elle échangea quelques mots avec la représentante allemande, Lena Meyer-Landrut.
Vote
[modifier | modifier le code]Les résultats du vote furent déterminés moitié par les téléspectateurs, moitié par les jurys nationaux. Les téléspectateurs votèrent par téléphone et par SMS pour leurs chansons préférées. Les votes ainsi exprimés furent agrégés en 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10 et 12 points. Les jurys classèrent de même leurs chansons préférées. Les deux classements furent combinés pour donner les résultats finaux : les dix chansons les mieux classées étaient qualifiées pour la finale. Les détails du vote ne furent révélés qu’après la finale du samedi, pour maintenir le suspense intact[30].
Le vote fut lancé par Stefan Raab au moyen de la phrase rituelle : « Europe, start voting now ! ». Le temps imparti pour le télévote fut conclu par un décompte des dix dernières secondes et la phrase « Europe, stop voting now ! ».
Les résultats furent révélés en direct par Anke Engelke. Dix enveloppes grises comportant un point d'interrogation apparurent successivement au milieu de l'écran. La caméra effectua alors plusieurs plans sur les participants assis dans la green room. Chaque enveloppe révéla ensuite le drapeau national et le nom du pays qualifié qui allèrent se ranger dans la partie droite de l'écran. La bande-son joua un extrait de la chanson qualifiée.
Résultats
[modifier | modifier le code]Durant l’annonce des résultats, la caméra fit systématiquement un plan sur les artistes qualifiés. Apparurent ainsi à l'écran et dans l'ordre : Getter Jaani, Hotel FM, Zdob şi Zdub, Jedward, Dino Merlin, A Friend In London, Nadine Beiler, Mika Newton, Maja Keuc et Eric Saade.
Dix pays se qualifièrent donc pour la finale : l'Autriche, la Bosnie-Herzégovine, le Danemark, l'Estonie, l'Irlande, la Moldavie, la Roumanie, la Slovénie, la Suède et l'Ukraine[31]. La demi-finale se conclut par la montée sur scène et l’acclamation des dix nouveaux finalistes. Les neuf pays non qualifiés conservèrent leur droit de vote pour la finale.
Ordre[31] | Pays[31] | Artiste(s)[31] | Chanson[31] | Langue(s) | Place[31] | Points[31] |
---|---|---|---|---|---|---|
01 | Bosnie-Herzégovine | Dino Merlin | Love in Rewind | Anglais, bosnien | 05 | 109 |
02 | Autriche | Nadine Beiler | The Secret is Love | Anglais | 07 | 69 |
03 | Pays-Bas | 3JS | Never Alone | Anglais | 19 | 13 |
04 | Belgique | Witloof Bay | With Love Baby | Anglais | 11 | 53 |
05 | Slovaquie | TWiiNS | I'm Still Alive | Anglais | 13 | 48 |
06 | Ukraine | Mika Newton | Angel | Anglais | 06 | 81 |
07 | Moldavie | Zdob și Zdub | So Lucky | Anglais | 10 | 54 |
08 | Suède | Eric Saade | Popular | Anglais | 01 | 155 |
09 | Chypre | Chrístos Mylórdos | San ággelos s’agápisa (Σαν άγγελος σ'αγάπησα) |
Grec | 18 | 16 |
10 | Bulgarie | Poli Guénova | Na inat (На инат) |
Bulgare | 12 | 48 |
11 | Macédoine | Vlatko Ilievski | Rusinka (Русинкa) |
Anglais, macédonien | 16 | 36 |
12 | Israël | Dana International | Ding Dong | Hébreu, anglais | 15 | 38 |
13 | Slovénie | Maja Keuc | No One | Anglais | 03 | 112 |
14 | Roumanie | Hotel FM | Change | Anglais | 04 | 111 |
15 | Estonie | Getter Jaani | Rockefeller Street | Anglais | 09 | 60 |
16 | Biélorussie | Anastasiya Vinnikova | I Love Belarus | Anglais | 14 | 45 |
17 | Lettonie | Musiqq | Angel in Disguise | Anglais | 17 | 25 |
18 | Danemark | A Friend In London | New Tomorrow | Anglais | 02 | 135 |
19 | Irlande | Jedward | Lipstick | Anglais | 08 | 68 |
Finale
[modifier | modifier le code]La finale eut lieu le samedi [19] et dura près de trois heures et vingt-huit minutes. Vingt-cinq pays concoururent pour la victoire : les « Big Five » et les vingt pays qualifiés des deux demi-finales[1].
Ce fut la toute première fois, depuis ses débuts en 1957, que le Royaume-Uni choisit ses représentants en interne. Jusque-là, le public britannique était toujours intervenu, soit pour le choix de l'artiste, soit pour celui de la chanson[32].
Ce fut la troisième fois dans l'histoire du concours qu'un vainqueur revint défendre son titre l'année suivante. L'Allemagne avait en effet choisi pour la représenter, la gagnante de l'année précédente, Lena Meyer-Landrut. Les artistes précédents avaient été Lys Assia, en 1957, et Corry Brokken, en 1958[33].
Ouverture
[modifier | modifier le code]La finale débuta par une animation du slogan et du logo. La caméra montra la salle et le public, puis Anke Engelke, Judith Rakers et Stefan Raab, qui avaient pris place sur le podium secondaire. Anke Engelke prononça la phrase rituelle : « Good evening, Europe! » et Judith Rakers, sa contrepartie française : « Bonsoir l'Europe ! » Tous trois firent ensuite les présentations d'usage. Ils remercièrent plus particulièrement la Norvège pour avoir organisé le concours, l'année précédente.
Tous trois chantèrent ensuite les premiers couplets de la chanson victorieuse de l'an dernier, Satellite. Stefan Raab regagna alors le podium principal pour une reprise rockabilly du morceau. Vers la fin du numéro, quarante-trois sosies de Lena Meyer-Landrut montèrent sur la scène, portant chacun un des drapeaux nationaux des pays participants. La véritable Lena apparut soudain au milieu d'eux et termina de chanter Satellite en duo avec Stefan Raab. L'ouverture se conclut par une courte vidéo montrant la transformation subie par l'ESPRIT arena pour accueillir le concours.
Pauses commerciales
[modifier | modifier le code]Durant la première pause commerciale, Judith Rakers fit une intervention depuis la green room. Elle échangea quelques mots avec le représentant bosnien, Dino Merlin, et les représentants danois, A Friend In London.
Durant la seconde pause, Judith Rakers fit à nouveau une intervention depuis la green room. Elle échangea quelques mots avec le représentant suédois, Eric Saade.
Entracte
[modifier | modifier le code]Le spectacle d'entracte débuta par une vidéo reprenant toutes les cartes postales. S'ensuivit une prestation du chanteur allemand Jan Delay, accompagné de son groupe Disko n°1. Ils interprétèrent ensemble deux chansons de leur répertoire : Oh Jonny et Klar.
Vote
[modifier | modifier le code]Les résultats du vote furent déterminés moitié par les téléspectateurs, moitié par les jurys nationaux. Les téléspectateurs votèrent par téléphone et par SMS pour leurs chansons préférées. Les votes ainsi exprimés furent agrégés en 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10 et 12 points. Les jurys classèrent de même leurs chansons préférées. Les deux classements furent combinés pour donner les résultats finaux[34].
L’ordre de passage des pays durant la procédure de vote fut déterminé non plus par tirage au sort, mais selon un algorithme informatique, qui permettait d’accroître le suspense[35]. Les points de un à sept s’affichèrent automatiquement sur le tableau de vote. Les porte-paroles, contactés par satellite, énoncèrent les trois résultats principaux : "huit", "dix" et "douze points".
Le vote fut lancé par Stefan Raab au moyen de la phrase rituelle : « Europe, start voting now ! ». Le temps imparti pour le télévote fut conclu par un décompte des dix dernières secondes et la phrase « Europe, stop voting now ! ».
Durant le vote, la caméra fit systématiquement un plan sur les participants qui recevaient "douze points". Apparurent ainsi à l'écran Ell & Nikki, Blue, A Friend In London, Hotel FM, Loúkas Yórkas, Eldrine, Kati Wolf, Paradise Oskar, Mika Newton, Dino Merlin, Jedward, Evelina Sašenko, Raphael Gualazzi, Nadine Beiler, Amaury Vassili, Lucía Pérez, Maja Keuc, Zdob şi Zdub, Sigurjón's Friends et Eric Saade.
La première partie du vote ne permit pas un pays d’émerger clairement. Les dix premiers "douze points" furent en effet attribués à dix pays différents. Pas moins de six pays se disputèrent la tête : l’Azerbaïdjan, la Grèce, le Danemark, le Royaume-Uni, l’Ukraine et la Suède. Il fallut attendre le vingt-deuxième vote, le vote turc, pour que l’Azerbaïdjan s’empare définitivement de la première place.
Résultats
[modifier | modifier le code]Ce fut la première victoire de l’Azerbaïdjan au concours[19].
Au total, l’édition 2011 fut suivie par 114,5 millions de téléspectateurs (soit 9 millions de plus que l'année précédente) et par 804 000 personnes sur Internet[36].
Par la suite, la finale du concours reçut deux récompenses. Tout d'abord, un Deutscher Fernsehpreis, dans la catégorie « meilleur programme de divertissement »[37]. Ensuite, une Rose d'Or, dans la catégorie « meilleur spectacle en direct »[38].
Ordre[1] | Pays[1] | Artiste(s)[1] | Chanson[1] | Langue(s) | Place[1] | Points[1] |
---|---|---|---|---|---|---|
01 | Finlande | Paradise Oskar | Da Da Dam | Anglais | 21 | 57 |
02 | Bosnie-Herzégovine | Dino Merlin | Love in Rewind | Anglais, bosnien | 06 | 125 |
03 | Danemark | A Friend In London | New Tomorrow | Anglais | 05 | 134 |
04 | Lituanie | Evelina Sašenko | C'est ma vie | Anglais, français | 19 | 63 |
05 | Hongrie | Kati Wolf | What About My Dreams? | Anglais, hongrois | 22 | 53 |
06 | Irlande | Jedward | Lipstick | Anglais | 08 | 119 |
07 | Suède | Eric Saade | Popular | Anglais | 03 | 185 |
08 | Estonie | Getter Jaani | Rockefeller Street | Anglais | 24 | 44 |
09 | Grèce | Loúkas Yórkas ft. Stereo Mike | Watch My Dance | Anglais, grec | 07 | 120 |
10 | Russie | Alekseï Vorobiev | Get You | Anglais | 16 | 77 |
11 | France | Amaury Vassili | Sognu | Corse | 15 | 82 |
12 | Italie | Raphael Gualazzi | Madness of Love | Italien, anglais | 02 | 189 |
13 | Suisse | Anna Rossinelli | In Love for a While | Anglais | 25 | 19 |
14 | Royaume-Uni | Blue | I Can | Anglais | 11 | 100 |
15 | Moldavie | Zdob și Zdub | So Lucky | Anglais | 12 | 97 |
16 | Allemagne H T | Lena | Taken by a Stranger | Anglais | 10 | 107 |
17 | Roumanie | Hotel FM | Change | Anglais | 17 | 77 |
18 | Autriche | Nadine Beiler | The Secret Is Love | Anglais | 18 | 64 |
19 | Azerbaïdjan | Ell & Nikki | Running Scared | Anglais | 01 | 221 |
20 | Slovénie | Maja Keuc | No One | Anglais | 13 | 96 |
21 | Islande | Sigurjón's Friends | Coming Home | Anglais | 20 | 61 |
22 | Espagne | Lucía Pérez | Que me quiten lo bailao | Espagnol | 23 | 50 |
23 | Ukraine | Mika Newton | Angel | Anglais | 04 | 159 |
24 | Serbie | Nina | Čaroban | Serbe | 14 | 85 |
25 | Géorgie | Eldrine | One More Day | Anglais | 09 | 110 |
Tableaux des votes
[modifier | modifier le code]Première demi-finale
[modifier | modifier le code]Résultats jury/télévote de la première demi-finale | ||||
---|---|---|---|---|
Place | Téléspectateurs | Points | Jurys | Points |
1 | Grèce | 154 | Lituanie | 113 |
2 | Azerbaïdjan | 124 | Azerbaïdjan | 109 |
3 | Finlande | 111 | Islande | 104 |
4 | Russie | 93 | Serbie | 102 |
5 | Géorgie | 90 | Finlande | 86 |
6 | Islande | 79 | Malte | 84 |
7 | Arménie | 75 | Suisse | 76 |
8 | Hongrie | 73 | Saint-Marin | 74 |
9 | Norvège | 56 | Grèce | 74 |
10 | Turquie | 54 | Hongrie | 65 |
11 | Lituanie | 52 | Albanie | 61 |
12 | Suisse | 45 | Turquie | 58 |
13 | Albanie | 42 | Géorgie | 51 |
14 | Serbie | 42 | Croatie | 49 |
15 | Portugal | 39 | Arménie | 33 |
16 | Croatie | 32 | Russie | 31 |
17 | Pologne | 25 | Norvège | 29 |
18 | Malte | 24 | Pologne | 13 |
19 | Saint-Marin | 8 | Portugal | 6 |
Deuxième demi-finale
[modifier | modifier le code]Résultats jury/télévote de la deuxième demi-finale | ||||
---|---|---|---|---|
Place | Téléspectateurs | Points | Jurys | Points |
1 | Suède | 159 | Slovénie | 146 |
2 | Bosnie-Herzégovine | 131 | Danemark | 129 |
3 | Roumanie | 121 | Suède | 99 |
4 | Danemark | 115 | Autriche | 95 |
5 | Ukraine | 91 | Roumanie | 85 |
6 | Irlande | 78 | Estonie | 83 |
7 | Slovénie | 68 | Ukraine | 76 |
8 | Moldavie | 61 | Belgique | 71 |
9 | Biélorussie | 54 | Slovaquie | 71 |
10 | Autriche | 52 | Irlande | 66 |
11 | Israël | 51 | Bosnie-Herzégovine | 65 |
12 | Belgique | 50 | Bulgarie | 59 |
13 | Estonie | 46 | Moldavie | 53 |
14 | Bulgarie | 43 | Macédoine | 47 |
15 | Lettonie | 43 | Biélorussie | 38 |
16 | Slovaquie | 40 | Israël | 36 |
17 | Macédoine | 33 | Chypre | 24 |
18 | Chypre | 23 | Pays-Bas | 22 |
19 | Pays-Bas | 17 | Lettonie | 11 |
Finale
[modifier | modifier le code]Résultats jury/télévote de la finale | ||||
---|---|---|---|---|
Place | Téléspectateurs | Points | Jurys | Points |
1 | Azerbaïdjan | 223 | Italie | 251 |
2 | Suède | 221 | Azerbaïdjan | 182 |
3 | Grèce | 176 | Danemark | 168 |
4 | Ukraine | 168 | Slovénie | 166 |
5 | Royaume-Uni | 166 | Autriche | 145 |
6 | Bosnie-Herzégovine | 151 | Irlande | 119 |
7 | Russie | 138 | Ukraine | 117 |
8 | Géorgie | 138 | Serbie | 111 |
9 | Allemagne | 113 | Suède | 106 |
10 | Irlande | 101 | Allemagne | 104 |
11 | Italie | 99 | Bosnie-Herzégovine | 90 |
12 | Moldavie | 98 | France | 90 |
13 | Serbie | 89 | Roumanie | 86 |
14 | Roumanie | 79 | Grèce | 84 |
15 | France | 76 | Moldavie | 82 |
16 | Espagne | 73 | Géorgie | 79 |
17 | Hongrie | 64 | Finlande | 75 |
18 | Danemark | 61 | Estonie | 74 |
19 | Islande | 60 | Islande | 72 |
20 | Lituanie | 55 | Lituanie | 66 |
21 | Finlande | 47 | Hongrie | 60 |
22 | Slovénie | 39 | Royaume-Uni | 57 |
23 | Estonie | 32 | Suisse | 53 |
24 | Autriche | 25 | Espagne | 38 |
25 | Suisse | 2 | Russie | 25 |
Incident
[modifier | modifier le code]Problèmes techniques lors de la première demi-finale
[modifier | modifier le code]La retransmission de la première demi-finale fut perturbée par l'interruption de certaines liaisons entre le système central et les cabines des commentateurs. L'incident débuta vingt minutes après le début du direct, alors que les répétitions s'étaient parfaitement déroulées. Plusieurs chaînes furent affectées par le problème, notamment la RTBF, la SRG SSR (TSR2, SF zwei, RSI La 2 et HD suisse), la BBC, l'ORF, la RTP et le diffuseur hôte, Das Erste. Leurs commentateurs durent fournir leurs explications par le biais de lignes de téléphone fixes ou mobiles. Le lendemain, la production allemande présenta ses excuses et assura que l'incident n'avait affecté que les commentaires et pas les prestations. L'UER estima que cela n'avait eu aucun impact sur les résultats, valida les qualifications de la demi-finale et demanda à la production d'installer un second système de secours pour les deux autres soirées[35].
Télédiffuseurs
[modifier | modifier le code]Dans les pays participants
[modifier | modifier le code]Dans les autres pays
[modifier | modifier le code]Pays | Télédiffuseur(s) | Commentateur(s) |
---|---|---|
Australie | SBS | Julia Zemiro & Sam Pang |
Groenland | KNR | ? |
Îles Féroé | Kringvarp Føroya | ? |
Nouvelle-Zélande | Stratos | ? |
Autres prix
[modifier | modifier le code]Prix Marcel-Bezençon
[modifier | modifier le code]Les prix Marcel-Bezençon sont remis pour la première fois durant le Concours Eurovision de la chanson 2002 à Tallinn en Estonie pour honorer les meilleures chansons en compétition lors de la finale. Fondés par Christer Björkman (représentant de la Suède lors de l'Eurovision 1992) et Richard Herrey (membre des Herreys et vainqueur suédois du concours 1984), les prix portent le nom du créateur de la compétition annuelle, Marcel Bezençon. Remis tous les ans, ils sont répartis en trois catégories : le prix de la presse attribué par les médias accrédités à la meilleure chanson, le prix de la meilleure performance artistique attribué au meilleur artiste par les commentateurs du concours et, enfin, le prix de la meilleure composition attribué par les auteurs-compositeurs participants aux meilleurs compositeurs de la soirée. En 2011, les candidats récompensés sont[49]:
Catégorie | Pays | Artiste(s) | Chanson | Place | Points |
---|---|---|---|---|---|
Prix de la meilleure performance artistique | Irlande | Jedward | Lipstick | 8 | 119 |
Prix de la presse | Finlande | Paradise Oskar | Da Da Dam | 21 | 57 |
Prix de la meilleure composition | France | Amaury Vassili | Sognu | 15 | 82 |
OGAE
[modifier | modifier le code]L'Organisation générale des amateurs de l'Eurovision (OGAE) est l'un des deux plus grands fan clubs de l'Eurovision. Elle possède des sections dans toute l'Europe et a été créée en 1984 en Finlande[50]. Tous les pays prenant part ou qui ont pris part à la compétition annuelle peuvent avoir leur propre section OGAE. Les autres pays du monde sont, quant à eux, regroupés dans l'« OGAE Reste du monde », créée en 2004. Chaque année, les clubs ont l'occasion de voter, suivant le modèle de l'Eurovision, pour leurs favoris.
Position | Pays | Interprète(s) | Chanson | Points |
---|---|---|---|---|
1 | Hongrie | Kati Wolf | What About My Dreams? | 277 |
2 | France | Amaury Vassili | Sognu | 270 |
3 | Royaume-Uni | Blue | I Can | 253 |
4 | Suède | Eric Saade | Popular | 238 |
5 | Estonie | Getter Jaani | Rockefeller Street | 183 |
6 | Bosnie-Herzégovine | Dino Merlin | Love In Rewind | 119 |
7 | Azerbaïdjan | Ell & Nikki | Running Scared | 117 |
8 | Danemark | A Friend In London | New Tomorrow | 56 |
9 | Allemagne | Lena Meyer-Landrut | Taken By a Stranger | 50 |
10 | Norvège | Stella Mwangi | Haba Haba | 43 |
Prix Barbara-Dex
[modifier | modifier le code]Le prix Barbara-Dex est un prix humoristique attribué lors de chaque concours depuis 1997 par le fan club House of Eurovision et qui récompense l'artiste le ou la plus mal habillé(e) lors de la compétition. Ce prix porte le nom de Barbara Dex, qui avait représenté la Belgique et qui était arrivée dernière du concours 1993 en portant lors de son passage une robe jugée affreuse qu'elle avait elle-même créée. Les cinq premiers du Barbara Dex 2011 sont[52]:
Position | Pays | Interprète(s) | Votes |
---|---|---|---|
1 | Géorgie | Eldrine | 133 |
2 | Irlande | Jedward | 81 |
3 | Moldavie | Zdob si Zdub | 66 |
4 | Turquie | Yüksek Sadakat | 61 |
5 | Portugal | Homens da Luta | 59 |
Notes et références
[modifier | modifier le code]- (en) UER, « Grand Final of Düsseldorf 2011 », sur Eurovision.tv (consulté le )
- (en) UER, « Countdown to Baku - Düsseldorf 2011 », sur Eurovision.tv, (consulté le )
- (en) Marcus Klier, « Eurovision Four cities apply to host the Eurovision Song Contest 2011 », sur esctoday.com, (consulté le ).
- (en) UER, « Four cities in the running to host Eurovision 2011 », sur Eurovision.tv, (consulté le )
- (de) Jens Maier, « Bewerbung um den Eurovision Song Contest 2011 : Warum ein Außenseiter gute Chancen hat », sur stern.de, (consulté le ).
- (en) UER, « And the winner is... Düsseldorf! », sur Eurovision.tv, (consulté le )
- (en) UER, « Jon Ola Sand new Executive Supervisor », sur Eurovision.tv, (consulté le )
- (en) UER, « Presenters for 2011 Eurovision Song Contest announced! », sur Eurovision.tv, (consulté le )
- (en) UER, « Düsseldorf 2011: Feel your heart beat! », sur Eurovision.tv, (consulté le )
- (en) UER, « Exclusive details on Düsseldorf! », sur Eurovision.tv, (consulté le )
- (en) UER, « 43 nations on 2011 participants list! », sur Eurovision.tv, (consulté le )
- (en) Alexandru Busa, « Eurovision Slovakia : Better in than paying fine », sur esctoday.com, (consulté le ).
- (en) Victor Hondal, « Liechtenstein : 1FL expects "good chances" for Eurovision debut », sur Eurovision News, Polls and Information by ESCToday, (consulté le ).
- (en) « Neither Liechtenstein nor Hungary in Eurovision 2011 », sur The Eurovision Times, (consulté le ).
- (en) Victor Hondal, « Montenegro officially out of Eurovision 2011 », sur esctoday.com, (consulté le ).
- (en) UER, « Results of the Semi-Final Allocation Draw », sur Eurovision.tv, (consulté le )
- (en) UER, « Results of the Running Order Draw! », sur Eurovision.tv, (consulté le )
- (en) UER, « Slovakia choose TWiiNS for Düsseldorf », sur Eurovision.tv, (consulté le )
- (en) UER, « Düsseldorf 2011 », sur Eurovision.tv (consulté le )
- (en) UER, « Results of the First Semi-Final of Düsseldorf 2011 », sur Eurovision.tv (consulté le )
- (en) UER, « Icelandic selection contestant Sigurjón Brink (36) died », sur Eurovision.tv, (consulté le )
- (en) UER, « Nigar & Eldar get gold in Azerbaijan », sur Eurovision.tv, (consulté le )
- (en) UER, « Eurovision Song Contest 2011 Semi-Final (1) », sur Eurovision.tv (version du sur Internet Archive)
- (en) UER, « First Semi-Final of Düsseldorf 2011 », sur Eurovision.tv (consulté le )
- (en) UER, « Results of the Second Semi-Final of Düsseldorf 2011 », sur Eurovision.tv (consulté le )
- (en) UER, « Mika Newton confirmed as Ukrainian representative », sur Eurovision.tv, (consulté le )
- (en) UER, « Ukrainian angel playing in the sand », sur Eurovision.tv, (consulté le )
- (en) UER, « Top moments of 2011: Mistakes and goofs », sur Eurovision.tv, (consulté le )
- (en) UER, « Loving Belarus with a patriotic song », sur Eurovision.tv, (consulté le )
- (en) UER, « Eurovision Song Contest 2011 Semi-Final (2) », sur Eurovision.tv (version du sur Internet Archive)
- (en) UER, « Second Semi-Final of Düsseldorf 2011 », sur Eurovision.tv (consulté le )
- (en) UER, « Blue to represent the United Kingdom in Düsseldorf », sur Eurovision.tv, (consulté le )
- (en) UER, « Final of Eurovision 2011 set for 14 May, Lena returns! », sur Eurovision.tv, (consulté le )
- (en) UER, « Eurovision Song Contest 2011 Final », sur Eurovision.tv (version du sur Internet Archive)
- (en) UER, « EBU/NDR press conference », sur Eurovision.tv, (consulté le )
- (en) UER, « 70 million saw Eurovision Song Contest Final », sur Eurovision.tv, (consulté le )
- (en) UER, « Eurovision Song Contest sweeps coveted TV award », sur Eurovision.tv, (consulté le )
- (en) UER, « Eurovision 2011 wins prestigious Rose d'Or », sur Eurovision.tv, (consulté le )
- (en) UER, « The 2011 Eurovision Song Contest Grand Final! », sur Eurovision.tv, (consulté le )
- Pierre Bertinchamps, « Maureen Louys, porte-parole pour la RTBF », sur eurovision-info.net (version du sur Internet Archive)
- (da) Soren Bygbjerg, « Lise uddeler Danmarks point », sur dr.dk, (consulté le )
- (en) « TVE emitirá las dos semifinales de Eurovisión 2011 », RTVE (consulté le )
- Pierre Bertinchamps, « La France a son porte-parole », sur eurovision-info.net, (version du sur Internet Archive)
- (en) « Hrafnhildur hringitónn », sur mbl.is, (consulté le )
- (en) emanuele75, « Raffaella Carrà e il duo Dose-Presta conduttori in Rai. E San Marino... », sur euromusica.wordpress.com, (consulté le )
- (nl) « Jan Smit commentator Eurovisie Songfestival 2011 », sur oranjemuziek.nl, (version du sur Internet Archive)
- (en) « BBC – Eurovision Song Contest 2011 », sur BBC (version du sur Internet Archive)
- (de) « Cécile Bähler ist am ESC die Schweizer Punktefee », sur bernerzeitung.ch, (consulté le )
- (en) UER, « Winners of the Marcel Bezençon Awards », sur Eurovision.tv, (consulté le )
- (fi) « Club History », sur euroviisuklubi.fi, OGAE Finlande, (consulté le ).
- (en) Michalis Vranis, « UPD OGAE poll 2011: We have a winner! », sur esctoday.com, (consulté le ).
- (en) William Lee Adams, « Barbara Dex Award 2011: Georgia's Eldrine Top Worst Dressed List at Eurovision 2011 », sur wiwibloggs, (consulté le )
Voir aussi
[modifier | modifier le code]Liens externes
[modifier | modifier le code]- (en) Site officiel du concours de l'Eurovision
- (fr) Site du Concours Eurovision de la Chanson (Non officiel)