vivant
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du participe présent de vivre.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | vivant \vi.vɑ̃\
|
vivants \vi.vɑ̃\ |
Féminin | vivante \vi.vɑ̃t\ |
vivantes \vi.vɑ̃t\ |
vivant \vi.vɑ̃\
- Qui est doué de vie, qui est organisé de façon à vivre.
La biologie étudie les organismes vivants.
Un organisme vivant est un ensemble organisé de matière qui tend à maintenir l’état homéostatique par une utilisation concertée d’énergie.
— (Wikipédia, article Vie)
- Qui est en vie, qui n’est pas encore mort.
– Nom d’un chien ! – marmonna-t-il. – Je n’ai aucune sympathie pour les cadavres… J’aimerais mieux, ma foi, que l’individu fût vivant.
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 331 de l’édition de 1921)C’est que, dit le petit, le garde me mettrait en prison, s’il trouvait dans mes fagots du bois vivant…
— (Gérard de Nerval, « Les Filles du feu », Chansons et légendes du Valois, 1854)
- Qui demeure, subsiste.
Carmen est morte, l’innocente et plaintive Carmen. Mais la chanson est plus vivante que jamais, plus impitoyable que jamais, plus torturante que jamais.
— (Octave Mirbeau, Contes cruels : La Chanson de Carmen (1882))- […] ce terme est très fréquent dans toute la microtoponymie du Mâconnais ; il est même tellement vivant que les géomètres des cadastres l’ont considéré comme une forme correcte […] — (Annales de l’Académie de Mâcon, 2000, page 132)
- (Sens figuré) Qui dérive d’une personne en vie.
- Exemple vivant, leçon vivante : Exemple ou leçon qu’on tire d’une personne en vie.
- (Sens figuré) Qui est animé, vif.
Cette rue est vivante.
- (Sens figuré) Exact.
- Ce jeune homme est le portrait vivant, est l’image vivante de son père : Il a tous ses traits, toute sa physionomie.
« Vous êtes le portrait vivant de votre grand-oncle Langévol, tel qu’il est représenté dans une photographie de lui que nous possédons, d’après une toile du peintre indien Saranoni. »
— (Jules Verne, Les Cinq Cents Millions de la Bégum, Hetzel, 1879, chapitre I)
Antonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Qui est doué de vie, qui est organisé de façon à vivre. (1)
Qui est en vie, qui n'est pas encore mort. (2)
(Sens figuré) Exact. (6)
- Anglais : spitting image (en), exact likeness (en) (image vivante, portrait vivant)
- Ukrainien : живий (uk)
Traductions à trier
[modifier le wikicode]- Albanais : gjallë (sq), jetesë (sq)
- Allemand : lebend (de), belebt (de), lebendig (de), lebhaft (de), lebensvoll (de)
- Vieil anglais : cwic (ang)
- Bichlamar : laef (bi)
- Breton : bev (br)
- Cao lan : ʔdip⁴⁵ (*)
- Chamorro : lâlâ (ch)
- Chaoui : yedder (shy)
- Cornique : bew (kw)
- Croate : živ (hr)
- Danois : levende (da), livlig (da)
- Espagnol : vivo (es), viviente (es)
- Espéranto : vivanta (eo), viva (eo)
- Finnois : elollinen (fi)
- Frison : libben (fy)
- Gaélique écossais : beò (gd)
- Gaélique irlandais : beo (ga)
- Gallois : byw (cy)
- Grec : ζωντανός (el) zondanós (1)
- Ido : vivanta (io)
- Indonésien : hidup (id)
- Islandais : á lífi (is), lifandi (is)
- Italien : vivo (it)
- Japonais : 生き生き (ja) iki-iki
- Latin : vividus (la)
- Maya yucatèque : kuxa’an (*)
- Néerlandais : levend (nl), levendig (nl)
- Pidgin des îles Salomon : laef (*)
- Portugais : vivo (pt), animado (pt)
- Roumain : viu (ro)
- Same du Nord : ealas (*)
- Sranan : libilibi (*)
- Suédois : levande (sv)
- Tagalog : búhay (tl), buháy (tl)
- Tchèque : žijící (cs), živý (cs)
- Tok pisin : i stap yet (tpi)
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulare tantum |
---|
vivant \vi.vɑ̃\ |
vivant \vi.vɑ̃\ masculin au singulier uniquement
- Période de la vie.
- […] non seulement la morte ne dégagea aucune odeur de putréfaction, mais encore elle continua à embaumer, comme de son vivant, une senteur inanalysable, exquise. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
Les journalistes, dont il récompensait, de son vivant, les tumultueux éloges, se taisent aujourd’hui.
— (Eugène de Mirecourt, Cavour, Achille Faure, Paris, 1867, page 5)
- (Par ellipse) Ensemble des organismes doués de vie.
« Cette démarche permet de pressentir, de manière intuitive, une logique du vivant », pour paraphraser François Jacob.
— (Jean-Nicolas Tournier, Le vivant décodé : quelle nouvelle définition donner à la vie ?, 2005)
Traductions
[modifier le wikicode]Ensemble de ce qui est doué de vie
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
vivant | vivants |
\vi.vɑ̃\ |
vivant \vi.vɑ̃\ masculin (pour une femme, on dit : vivante)
- Personne qui est en vie.
Orphée a bien touché, par le récit de ses malheurs, le cœur de ce dieu qu'on dépeint comme inexorable : il obtint de lui qu'Eurydice retournerait parmi les vivants.
— (Les aventures de Télémaque, suivies des Aventures d'Aristonoüs, Delalain frères, 1881)Il est inutile de respecter les vivants, à moins qu'ils ne soient les plus forts. Dans ce cas, l’expérience conseille plutôt de lécher leurs bottes, fussent-elles merdeuses. Mais les morts doivent toujours être respectés.
— (Léon Bloy, « On doit le respect aux morts », chap. 65 de Exégèse des lieux communs, Paris : Société du "Mercure de France", 1902)Pas de mer ! C’était la marée basse. Il n’y avait que du sable à perte de vue, et puis une étroite bande luisante, très, très loin. De rares vivants erraient au bord de cette catastrophe, en bottes de caoutchouc et en imperméable.
— (Pascal Lainé, La dentellière, Gallimard, 1974, réédition Folio, page 68-69)Existe-t-il un autre endroit que les rêves où les morts et les vivants peuvent parler ensemble ?
— (Alex Cousseau, Parmi les vivants, Rouergue Jeunesse, 2016)
Dérivés
[modifier le wikicode]- bon vivant, homme d’une humeur facile et gaie, et qui aime à se réjouir sans faire tort à personne
Traductions
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe vivre | ||
---|---|---|
Participe | Présent | vivant |
vivant \vi.vɑ̃\
- Participe présent de vivre.
Elle doit donc être vivement recommandée aux infirmiers et infirmières de l’Assistance publique qui, vivant en contact incessant avec les malades, trouvent de nombreuses occasions de se contagionner.
— (Bulletin de l’Académie de Médecine, 1914, page 713)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \vi.vɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \vɑ̃\.
- France : écouter « vivant [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « vivant [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « vivant [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « vivant [Prononciation ?] »
- France (Cesseras) : écouter « vivant [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- vivant sur l’encyclopédie Wikipédia