trio
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom 1) (XVIe siècle) De l’italien trio, dérivé de tre « trois » sur le modèle de duo.
- (Nom 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
trio | trios |
\tʁi.jo\ |
trio \tʁi.jo\ masculin
- (Musique) Morceau à trois parties, voix ou instruments.
Chanter, jouer, exécuter un trio.
- (Par extension) Partie centrale du menuet, souvent jouée par les bois : clarinette, hautbois et basson.
- Groupe de trois chanteurs ou instrumentistes qui font les différentes parties d’un même morceau.
Ils proposent un programme qui réunit des œuvres d’Astor Piazzolla et des compositions originales du trio.
— (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 31 juillet 2022, page 14)
- (Par extension) Groupe de trois personnes.
Une voyoute, une michetonneuse et une pute. Un trio aussi infernal que redoutable.
— (Fabrice Gaignault, Egéries sixties, Fayard, 2006)Ali Assani, un Comorien surnommé Kaf’Bob en hommage à Bob Marley, mais surtout à cause de sa tignasse poussiéreuse de Rasta, et de son goût immodéré pour le reggae et le zamal – pas forcément dans cet ordre de prédilection, d’ailleurs – complétait le trio.
— (Philippe Morvan, L’envol du papangue, Orphie, 2024)
- (Par extension) Ensemble formé de trois éléments.
Quoique nous ne nous connaissions que depuis un trio de semaines, je commence à bien discerner les motifs de Kakuro.
— (Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 387)
- (Sports hippiques) Pari hippique consistant à trouver les trois premiers chevaux d'une course, tiercé.
Traductions
[modifier le wikicode](Par extension) Partie centrale du menuet, souvent jouée par les bois : clarinette, hautbois et basson. (2)
(Par extension) Groupe de trois personnes. (4)
(Par extension) Ensemble formé de trois éléments. (5)
Traductions à trier
[modifier le wikicode]- Allemand : Trio (de)
- Espéranto : terceto (eo)
- Ido : trio (io)
- Occitan : trio (oc)
- Polonais : trio (pl)
- Russe : трио (ru) trio
- Suédois : trio (sv)
- Tchèque : trio (cs)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]trio \tʁi.jo\ masculin singulier
- Langue caribe parlée dans plusieurs villages des deux côtés de la frontière Brésil-Suriname dans le nord-est de l’Amazonie.
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « trio [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « trio [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- 172 entrées en trio dans le Wiktionnaire
- trio sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (trio), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici..
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
trio \Prononciation ?\ |
trios \Prononciation ?\ |
trio
- Trio.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- trio sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici..
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Nominatif | trio |
triolar |
Accusatif | trionu |
trioları |
Génitif | trionun |
trioların |
Datif | trioya |
triolara |
Locatif | trioda |
triolarda |
Ablatif | triodan |
triolardan |
trio \Prononciation ?\ (voir les formes possessives)
- Trio.
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’italien trio.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
trio \Prononciation ?\ |
trii \Prononciation ?\ |
trio \ˈtrjɔ\
- Trio.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Apparenté à tero (« fouler, user, frotter »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | trio | trionēs |
Vocatif | trio | trionēs |
Accusatif | trionem | trionēs |
Génitif | trionis | trionum |
Datif | trionī | trionibus |
Ablatif | trionĕ | trionibus |
trio \Prononciation ?\ masculin
- (Agriculture) Bœuf de labour.
Notes
[modifier le wikicode]- Surtout usité au pluriel (les bœufs sont attelés par deux sous le joug).
Dérivés
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « trio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
trio \ˈtɾi.u\ |
trios \ˈtɾi.us\ |
trio \ˈtɾi.u\ masculin (graphie normalisée)
- (Musique) Morceau à trois parties, voix ou instruments.
Schubert compausèt dos trios per piano e còrdas.
- Schubert a composé deux trios pour piano et cordes.
- (Musique) Petit ensemble de trois musiciens.
- Groupe de trois personnes.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Béarn (France) : écouter « trio [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | trio | trion |
Pluriel | trior | triorna |
trio \Prononciation ?\ commun
- (Musique) Trio.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en italien
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la musique
- Exemples en français
- Lexique en français des sports hippiques
- Langues du Brésil en français
- Langues du Suriname en français
- Formes musicales en français
- Formations musicales en français
- Langues en français
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- azéri
- Noms communs en azéri
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en italien
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- latin
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la troisième déclinaison en latin
- Lexique en latin de l’agriculture
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en italien
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Lexique en occitan de la musique
- Exemples en occitan
- Formes musicales en occitan
- Formations musicales en occitan
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Lexique en suédois de la musique