trait
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin tractus (« action de tirer »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
trait | traits |
\tʁɛ\ |
trait \tʁɛ\ masculin
- (Vieilli) Action de tirer une voiture par des animaux.
Des bêtes de trait.
- (Par extension) (Vieilli) Ce qui sert à tirer une voiture, des cordes, des lanières de cuir, des chaines avec lesquelles on attelle le cheval.
Un trait venait de se briser par suite du mouvement impétueux que, sur l’ordre de son maître, un jeune postillon avait imprimé à quatre des plus vigoureux chevaux du relais.
— (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
- (Par analogie) (Chasse) Longe à laquelle est attaché le limier qu’on mène au bois.
Ce chien tire sur le trait.
- (Tir à l’arc) Action de tirer à l’arc.
- (Par extension) (Tir à l’arc) Ce qu’on tire avec un arc, une arbalète, etc., et des javelots qu’on lance avec la main.
Voyez comme il s’élève lourdement à peine a-t-il fait dix pas depuis qu’il a quitté la terre, et il n’est qu’à une demi-portée de trait.
— (w:Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)Le sifflement des traits et des projectiles, de l’un et de l’autre côté, n’était interrompu que par les cris qui s’élevaient, lorsque quelque perte notable était subie par l’un des deux partis.
— (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)Les meurtrières pratiquées dans les merlons de pierre restaient démasquées dans leur partie inférieure et permettaient aux arbalétriers postés au dedans du parapet sur ce chemin de ronde de lancer des traits sur les assaillants.
— (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
- (Sens figuré) Les attaques de la raillerie, de la médisance, de la calomnie, etc.
Ses professeurs déclaraient qu’elle était une enfant terrible. Son seul crime était de voir trop clair et de révéler, d’une façon trop vive, les ridicules qu’elle découvrait. Pas une ne sait comme elle lancer le trait juste à l’endroit sensible.
— (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 16)Accompagnez vos traits d’humour ou d’ironie d'une binette (smiley) : ":—)", qui indiquera au lecteur que vous plaisantez ou que vous désirez qu'on ne prenne pas mal votre boutade, votre allusion, etc.
— (Patrick Rebollar, Les salons littéraires sont dans l'internet, Presses universitaires de France, 2002, page 176)
- Ce qui emporte l’équilibre de la balance et la fait trébucher.
Aux marchandises qui sont en grand volume et d’un grand poids, le trait doit être plus fort.
- Action d’avaler un liquide.
Eh bien ! à votre santé, belle Bertha ! continua l’archer. Et il but le vin d’un seul trait.
— (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)La porte d’une écurie voisine s’ouvrait ; un cheval allait à la fontaine d’un pas tranquille, qui résonnait dans les granges ; nous l’entendions flairer l’eau, boire à larges traits et s’ébrouer.
— (Marcel Arland, Terre natale, 1938, réédition Le Livre de Poche, page 24)Les pêcheurs se versaient du soju à ras bord dans des bols en maillechort qu'ils vidaient d'un trait.
— (Hwang Sok-yong, L’étoile du chien qui attend son repas, traduit du coréen par Jeong Eun-Ji et Jacques Batilliot, Paris : Serge Safran éditeur, 2016)
- Action de tirer ou de tracer une ligne.
En fait de dossier, elle lui demanda de compléter une modeste fiche cartonnée, en assez médiocre état pour avoir déjà servi à deux autres patients dont les noms étaient masqués au correcteur liquide, leur adresse et les interventions subies rayées d'un trait de crayon.
— (Jean-Yves Cendrey, Honecker 21, Éditions Actes sud, 2009, page 163)Rayer une chose d’un trait de plume.
- (Par extension) Ligne.
Ce maître d’écriture fait de beaux traits.
Cette lettre est formée de deux traits.
Passez un trait sur cette ligne pour l’effacer.
- (En particulier) Tracé continu qui compose un sinogramme.
Les kanji sont classés dans les dictionnaires selon leur clef, et sous une même clef ils sont rangés en fonction du nombre de traits supplémentaires.
— (Reïko Shimamori, Grammaire japonaise systématique, Paris, Jean Maisonneuve, mars 2000, 2e édition, page XII)
- (En particulier) Lignes d’un dessin qui n’est pas ombré.
Sur un troisième et un quatrième feuillet, il y avait deux dessins au trait représentant, l'un l'intérieur d'une chambre, l'autre un jardin planté d'arbres.
— (Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 46)Il s’est contenté d’en faire le trait.
- Fine ligne de drogue en poudre destinée à être inhalée.
J’ai dégueulé mes douze cafés dans les toilettes de Madone International puis je me suis tapé un trait pour me remettre d’aplomb.
— (Frédéric Beigbeder, 99 francs, Gallimard, 2000, collection Folio, page 37)
- (Art) Lignes qu’on trace pour servir de marque.
Trait de niveau.
Trait de repère.
- (Peinture) Lignes au moyen desquelles on imite la forme d’un objet.
Dans les contours que trace un artiste habile, le trait doit être léger.
- Tracé des opérations nécessaires pour tailler et pour appareiller les matériaux d’une construction.
L’art du trait.
Le maçon, le charpentier, le menuisier doivent connaître, apprendre le trait.
Le trait de cet escalier, de cette voûte est beau, hardi.
- (En particulier) Marque que l’on fait sur l’endroit du bois ou de la pierre qu’on veut scier.
Le trait de la scie
- Entaille que fait la scie à mesure qu’elle avance.
- Cette voie de bois a été coupée à trois traits.
- (Au pluriel) Lignes du visage.
C’était à cette époque une femme de cinquante-deux à cinquante-trois ans à peu près, qui conservait, grâce à son embonpoint plein de fraîcheur, les traits de sa première beauté.
— (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre VI)Sa figure intelligente, dont les traits et le teint trahissaient une assez forte proportion de sang soudanais, […], prenait par moments une expression de grande affabilité.
— (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 67)Insensiblement la sombre humeur qu’on voyait sur leurs traits s’atténuait, s’effaçait. De menaçants, ils devenaient gouailleurs, puis doucereux, entreprenants.
— (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)Elle avait de quoi les séduire, ainsi costumée en sultane, un petit fez rouge sur la tête, ou en duchesse emperruquée, toute de blanc vêtue avec son joli visage aux traits fins, ses grands yeux sombres et ses faux grains de beauté.
— (Christopher Lee, Le Seigneur du désordre : autobiographie, Camion noir, 2013, chapitre 6)
- (Sens figuré) Ce qui distingue, ce qui caractérise une personne, une chose.
Les traits de ressemblance que ce grand homme eut avec les héros de l’antiquité.
C’est là le trait caractéristique de cette époque.
- Action significative, révélatrice d’un caractère, d’un sentiment, etc.
Voilà un trait d’habile homme.
Un trait de courage, de clémence, de générosité.
Un trait généreux.
Un trait de perfidie, de cruauté.
- (Désuet) Action qui marque une intention favorable ou nuisible à quelqu’un.
Ce trait a bien prouvé votre affection pour nous.
Un ami devait-il s’attendre à un pareil trait ?
Le trait est perfide.
- Pour mon fripon de fils je sais vos complaisances ;
Et vous avez eu peur de le désavouer
Du trait qu'à ce pauvre homme il a voulu jouer.
— (Molière, Le Tartuffe ou l'Imposteur, acte IV, scène 3, in Œuvres de Molière, tome VI, Firmin Didot, Paris, 1821, page 136)
- Fait historique notable, caractéristique, un évènement remarquable.
Tite-Live rapporte un trait semblable.
On lui racontait les beaux traits de notre histoire.
- Beau passage d’un discours, ce qu’il y a de plus saillant, de plus brillant dans un discours.
Il y a de beaux traits dans ce discours.
Trait d’éloquence.
- Pensée vive, brillante, imprévue.
Cet ouvrage est plein de traits, pétille de traits.
Des traits d’esprit.
Un trait plaisant.
Un trait sublime, touchant.
- (Musique) Passage rapide et d’une seule venue.
Il y a dans ce morceau des traits hardis, brillants, etc.
- (Liturgie) Certains versets que l’on chante à la messe entre le graduel et l’évangile.
Après l’épître, on dit le graduel, l’Alléluia avec ses versets, ou le trait, comme indiqué au Missel en son lieu.
— (Les normes du rit romain en sa forme extraordinaire : la messe et l’office (code des rubriques du bienheureux Jean XXII), introduction et traduction de André Philippe M. Mutel et Peter Freeman, Perpignan, Adoremus, 2008, page 215)
- Rapport d’une chose à une autre : avoir trait à.
Cette affaire n’a pas de trait, n’a aucun trait à l’autre.
Cela a trait à ce que je vous disais.
Il a relevé avec soin tout ce qui a trait à cet évènement.
- (Échecs, Jeu de dames) Tour de jouer.
Les Blancs, ayant le trait, jouèrent au 70e coup 4-27 ?, auquel les Noirs répondirent aussi fautivement (17-22 ?) […].
— (J. F. Moser, L’Effort, 1975, no 160, page 12)
- (Par extension) Avantage de jouer le premier.
- (Géologie) Couleur de la poudre d’un minéral.
- (Pêche) Espace parcouru par le filet en une fois.
Le pont, c’est seulement pour mouiller le chalut, le virer après chaque trait, ramender si on a déchiré… casser la glace.
— (Pierre Schoendoerffer, Le Crabe-tambour, 1976, page 160)On se raconte des pêches miraculeuses de harengs : 40 tonnes en un seul trait (espace parcouru en traînant un filet) de dix minutes.
— (Jacky Durand, La nuit où le hareng sort, dans Libération du 29 novembre 2010, pages 30-31)
- (Programmation) Type abstrait, collection non instanciable de méthodes (sous-classe abstraite) composable dans n’importe quel ordre grâce à un mécanisme de résolution des conflits entre les noms de leurs méthodes (contrairement aux mixins).
- Sorte de balancier ressemblant au chadouf et qui servait à puiser l’eau dans les ardoisières en Anjou.
Dérivés
[modifier le wikicode]- à grands traits
- à longs traits, (lentement, en savourant)
- animal de trait
- arme de trait
- avoir du trait : (Familier) Mettre dans sa conversation, dans ses écrits du piquant et de l’esprit.
- bête de trait
- cheval de trait
- chien de trait
- comme un trait, (Familier) Fort vite.
- Il partit comme un trait.
- double trait
- d’un trait, d’un seul trait, d’une seule impulsion.
- d’un trait de plume, En écrivant ou en rayant quelques mots.
- épaisseur du trait
- faire des traits : (Familier) Être infidèle à sa femme, à sa maîtresse.
- forcer le trait, grossir le trait
- homme de trait : gens de trait, (Histoire) Ceux qui tiraient de l’arc, de l’arbalète, ou qui lançaient le javelot.
- ligne en neuf traits
- ouvrier au trait
- pièce de trait : (Architecture) (Art) Ouvrage dont toutes les parties sont faites selon les règles de l’art.
- Le modèle de cette voûte est une belle pièce de trait.
- porte-trait
- tirer un trait
- trait aréal
- trait d’abattage
- trait d’esprit
- trait d’humour
- trait d’union
- trait de caractère
- trait de chute
- trait de côte
- trait de Jupiter
- trait de lumière (Sens figuré) Parole, pensée qui éclaire subitement l’esprit sur quelque chose qu’il entrevoyait à peine, qu’il cherchait sans le découvrir.
- Il ne dit que quelques mots, mais ce fut pour moi un trait de lumière.
- trait de scie
- trait de tempérament
- trait grammatical
- trait malaire
- trait percheron
- trait pour trait
- traits de l’Amour : traits de l’amour, (Sens figuré) (Poétique) Les atteintes de l’amour.
- traits de la lumière : (Sens figuré) (Poétique) Les rayons du soleil.
- trait souscrit
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- trait figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : échecs.
Traductions
[modifier le wikicode]Ce qui sert à tirer une voiture, des cordes, des lanières de cuir, des chaines avec lesquelles on attelle le cheval. (2)
Action de tirer à l’arc. (4)
- Croate : strijeljanje (hr)
Ce qu’on tire avec un arc, une arbalète, etc., et des javelots qu’on lance avec la main. (5)
- Croate : ručno bacačko hladno oružje (hr)
Action de tracer, tirer une ligne (9)
- Croate : precrtavanje (hr)
- Solrésol : l'asolsi (*)
Tracé continu qui compose un sinogramme. (11)
- Croate : redoslijed poteza (hr), redoslijed crta (hr)
- Espagnol : trazo (es), linea (es) féminin
- Kotava : conyeta (*)
Lignes d’un dessin qui n’est pas ombré. (12)
- Croate : povučena crta (hr)
(Sens figuré) Ce qui distingue, ce qui caractérise une personne, une chose (20)
Action qui marque une intention favorable ou nuisible à quelqu’un. (22)
- Croate : crta karaktera (hr)
Fait historique notable, caractéristique, un évènement remarquable. (23)
- Croate : karakteristična crta (hr)
Beau passage d’un discours, ce qu’il y a de plus saillant, de plus brillant dans un discours. (24)
- Croate : karakterna crta (hr)
Pensée vive, brillante, imprévue. (25)
- Croate : karakterna crta (hr)
Certains versets que l’on chante à la messe entre le graduel et l’évangile. (27)
- Croate : služba riječi (hr)
Rapport d’une chose à une autre : avoir trait à. (28)
- Croate : karakteristična crta (hr)
Type abstrait, collection non instanciable de méthodes composable dans n’importe quel ordre grâce à un mécanisme de résolution des conflits entre les noms de leurs méthodes. (32)
- Anglais : trait (en)
- Croate : linija podataka (hr)
Traductions à trier
[modifier le wikicode]- Catalan : característica (ca), tret (ca)
- Espagnol : rasgo (es)
- Féroïen : bragd (fo), andlitsbragd (fo), eginleiki (fo)
- Finnois : piirre (fi)
- Ido : streko (io)
- Néerlandais : gelaatstrek (nl), trek (nl), karaktertrek (nl)
- Occitan : trach (oc), trait (oc)
- Portugais : feição (pt), linha (pt), traço (pt)
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | trait \tʁɛ\
|
traits \tʁɛ\ |
Féminin | traite \tʁɛt\ |
traites \tʁɛt\ |
trait \tʁɛ\
- Que l’on a trait.
La vache est-elle traite ?
- Passé par la filière.
De l’or trait.
De l’argent trait.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe traire | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) trait | |
Indicatif | Présent | |
il/elle/on trait | ||
trait \tʁɛ\
- Participe passé masculin singulier de traire.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de traire.
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \tʁɛ\ rime avec les mots qui finissent en \ʁɛ\.
- \tʁɛ\
- France : écouter « trait [tʁɛ] »
- France (Vosges) : écouter « trait [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « trait [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « trait [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « trait [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « trait [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « trait », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (trait)
- « trait », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin tractus.
Nom commun
[modifier le wikicode]trait *\Prononciation ?\ masculin
- Trait, action de tirer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Ce que l'on tire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Ce qui sert à tirer : corde, lanière, câble.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Trait, ce qu'on avale.
- Tir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Tracé.
Les trais insi come li ar de jometrie le commande et enseigne.
— (Villard de Honnecourt)
- Suspension, trêve.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Trait de caractère.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Français : trait
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
trait \tɹeɪt\ ou \tɹeɪ\ |
traits \tɹeɪts\ ou \tɹeɪz\ |
Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « trait [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- trait sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références
[modifier le wikicode]- (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes vieillis en français
- Exemples en français
- Analogies en français
- Lexique en français de la chasse
- Lexique en français du tir à l’arc
- Métaphores en français
- Lexique en français de l’art
- Lexique en français de la peinture
- Termes désuets en français
- Lexique en français de la musique
- Lexique en français de la liturgie
- Lexique en français des échecs
- Lexique en français du jeu de dames
- Lexique en français de la géologie
- Lexique en français de la pêche
- Lexique en français de la programmation
- Adjectifs en français
- Formes de verbes en français
- Rimes en français en \ʁɛ\
- Mots ayant des homophones en français
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien français
- Exemples en ancien français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais