temporal
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin temporalis.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | temporal \tɑ̃.pɔ.ʁal\ |
temporaux \tɑ̃.pɔ.ʁo\ |
Féminin | temporale \tɑ̃.pɔ.ʁal\ |
temporales \tɑ̃.pɔ.ʁal\ |
temporal \tɑ̃.pɔ.ʁal\
- (Anatomie) Qui a rapport aux tempes.
Muscles temporaux.
Fosses temporales.
Artères temporales.
Articulation temporale
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- temporal figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : anatomie humaine.
Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
temporal \tɑ̃.pɔ.ʁal\ |
temporaux \tɑ̃.pɔ.ʁo\ |
temporal \tɑ̃.pɔ.ʁal\ masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Quimper) : écouter « temporal [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- temporal sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- « temporal », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (temporal)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin temporalis.
Adjectif
[modifier le wikicode]temporal \Prononciation ?\
- Temporel.
Many of their leading figures, especially in the city of Qom – a traditional Shiʿa seat of learning and political power that had counter-balanced the temporal authority since the early sixteenth century – strongly disapproved of the Shah’s regime and its pro-Western secular modernisation drive.
— (Amin Saikal, Zone of crisis : Afghanistan, Pakistan, Iran and Iraq, I.B. Tauris & Co. Ltd, 2014, page 106)- Nombre de leurs figures de proue, en particulier dans la ville de Qom - siège traditionnel chiite de l'enseignement et du pouvoir politique qui contrebalançait l'autorité temporelle depuis le début du XVIe siècle - désapprouvaient fortement le régime du Shah et ses efforts de modernisation laïque pro-occidentale.
Nom commun
[modifier le wikicode]temporal \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « temporal [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin temporalis.
Adjectif 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
temporal | temporales |
temporal \tem.poˈɾal\ masculin et féminin identiques
- Temporel.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Religion) Temporel, profane.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Temporaire.
Synonymes
[modifier le wikicode]- temporario (« temporaire »)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
temporal | temporales |
temporal \tem.poˈɾal\ masculin
- (Météorologie) Tempête.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Temps pluvieux persistant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Andalousie) Travailleur temporaire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Adjectif 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
temporal | temporales |
temporal \tem.poˈɾal\ masculin et féminin identiques
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
temporal | temporales |
temporal \tem.poˈɾal\ masculin
- (Anatomie) Os temporal.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
temporal | temporales |
temporal \tem.poˈɾal\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \tem.poˈɾal\
- Mexico, Bogota : \tem.p(o)ˈɾal\
- Santiago du Chili, Caracas : \tem.poˈɾal\
- Venezuela : écouter « temporal [tem.poˈɾal] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- temporal sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin temporalis.
Nom commun
[modifier le wikicode]temporal masculin (pluriel : temporais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin tempus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
temporal \ten.pu.ˈɾal\ |
temporals \ten.pu.ˈɾals\ |
temporal \ten.pu.ˈɾal\ masculin (graphie normalisée)
- (Météorologie) Tempête.
- (Anatomie) Os temporal.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | temporal \ten.pu.ˈɾal\ |
temporals \ten.pu.ˈɾals\ |
Féminin | temporala \ten.pu.ˈɾalo̞\ |
temporalas \ten.pu.ˈɾalo̞s\ |
temporal \ten.pu.ˈɾal\ masculin (graphie normalisée)
- Temporel, qui marque le temps, qui se passe dans le temps, relatif à la vie matérielle.
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin temporalis.
Adjectif
[modifier le wikicode]temporal
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Lexique en français de l’anatomie
- Exemples en français
- Noms communs en français
- Os en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Exemples en anglais
- Noms communs en anglais
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Lexique en espagnol de la religion
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de la météorologie
- espagnol d’Andalousie
- Exemples en espagnol
- Lexique en espagnol de l’anatomie
- galicien
- Mots en galicien issus d’un mot en latin
- Noms communs en galicien
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Lexique en occitan de la météorologie
- Lexique en occitan de l’anatomie
- Adjectifs en occitan
- papiamento
- Mots en papiamento issus d’un mot en latin
- Adjectifs en papiamento