soigneux
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | soigneux \swa.ɲø\ | |
Féminin | soigneuse \swa.ɲøz\ |
soigneuses \swa.ɲøz\ |
soigneux \swa.ɲø\
- Qui accomplit une tâche avec soin, avec attention.
Un ouvrier, un domestique soigneux.
C’est un homme fort soigneux.
Il faut être plus soigneux.
- Qui prend soin de quelque chose.
Il est soigneux de son honneur, de sa réputation, de conserver sa réputation, d’obliger ses amis.
Elle est très soigneuse de sa personne.
On s’attendait peut-être à un orage, car les parfums rasaient la terre, et les chênes soigneux, par peur d’une averse, rassemblaient leur ombre autour d’eux.
— (Jean Giraudoux, Provinciales, Grasset, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 124)
- Qui se soucie des autres.
– Mam’zelle Henriette, vous ruinerez votre papa, vous êtes trop soigneuse pour le monde. Que vous importe que cette bête couche sur la dure ou sur une bonne litière ? c’est de la paille gâchée, ça !
— (Comtesse de Ségur, Mémoires d’un âne, 1860)
Traductions
[modifier le wikicode]Faire avec soin, attention (sens général) (1)
- Allemand : sorgfältig (de), gewissenhaft (de), besorgt (de)
- Anglais : careful (en)
- Catalan : acurat (ca), curós (ca)
- Croate : brižan (hr)
- Espagnol : cuidadoso (es), atento (es)
- Espéranto : zorgema (eo)
- Finnois : huolellinen (fi), tarkka (fi)
- Grec : επιμελής (el) epimelís
- Hongrois : gondos (hu)
- Ido : sorgema (io)
- Italien : preciso (it), attento (it)
- Néerlandais : zorgvuldig (nl), zorgzaam (nl)
- Occitan : recaptós (oc)
- Polonais : troskliwy (pl)
- Portugais : cuidadoso (pt), zeloso (pt)
- Same du Nord : čorgat (*), dárkil (*), fuolalaš (*)
- Suédois : noggrann (sv)
- Tchèque : starostlivý (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « soigneux [swa.ɲø] »
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (soigneux), mais l’article a pu être modifié depuis.