horloger
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | horloger (h muet)\ɔʁ.lɔ.ʒe\ |
horlogers (h muet)\ɔʁ.lɔ.ʒe\ |
Féminin | horlogère (h muet)\ɔʁ.lɔ.ʒɛʁ\ |
horlogères (h muet)\ɔʁ.lɔ.ʒɛʁ\ |
horloger (h muet)\ɔʁ.lɔ.ʒe\
- (Horlogerie) Relatif à l’horlogerie, aux horloges.
L’industrie horlogère.
Ce besoin s’est fait si bien sentir chez nous, que déjà, à plusieurs reprises, la question de la création d’un journal horloger a été discutée et approfondie.
— (Journal suisse d’horlogerie, Volume 1, 1877, page 1)
Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
horloger | horlogers |
(h muet)\ɔʁ.lɔ.ʒe\ |
horloger (h muet)\ɔʁ.lɔ.ʒe\ masculin (pour une femme, on dit : horlogère)
- (Horlogerie) Fabricant, vendeur ou réparateur d’horloges, de pendules, de montres.
Moi, j’étais en apprentissage, depuis 1804, chez le vieil horloger Melchior Goulden, à Phalsbourg.
— (Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864)Balouard, dont le lorgnon était brisé, reçoit de l’horloger une série de toutes les dyoptries jusqu'à 18.
— (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916)Une antique Remington occupait l’extrémité d’une table, voisinant avec un registre ouvert et tout ce qu’il fallait pour écrire, plus un cendrier débordant de mégots, une petite lampe à abat-jour vert, un téléphone, un trébuchet sensible comme une midinette, une loupe d’horloger, une pierre de touche, etc.
— (Léo Malet, L’Ours et la Culotte, 1955, chapitre premier)
- (Par métonymie) Boutique d’un horloger, horlogerie.
L’assainissement de l’assortiment des montres en stock chez l’horloger-bijoutier.
— (Hubert A. Reymond, La distribution de l'horlogerie de qualité dans le cadre d’une politique de vente, 1967, page 246)
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Uhrmacher (de)
- Anglais : clockmaker (en), watchmaker (en), horologist (en)
- Arabe : صانع الساعات (ar) sanie alsaaeat
- Azéri : saatsaz (az)
- Basque : erlojugile (eu)
- Breton : horolajer (br) masculin, horolajour (br) masculin
- Catalan : rellotger (ca) masculin
- Danois : urmager (da)
- Espagnol : relojero (es)
- Espéranto : horloĝisto (eo)
- Galicien : reloxeiro (gl)
- Géorgien : მესაათე (ka) mesaat'e
- Grec : ρολογάς (el), ωρολογοποιός (el)
- Ido : horlojisto (io)
- Italien : orologiaio (it) masculin
- Néerlandais : horlogemaker (nl), klokkenmaker (nl), uurwerkmaker (nl)
- Occitan : relotgèr (oc) masculin, relotgier (oc), relotgièr (oc)
- Picard : orlojeu (*), orlojié (*)
- Polonais : zegarmistrz (pl)
- Portugais : relojeiro (pt)
- Russe : часовщик (ru), часовой мастер (ru)
- Suédois : urmakare (sv)
- Tchèque : hodinář (cs), hodinářka (cs) féminin
Verbe
[modifier le wikicode]horloger (h muet)\ɔʁ.lɔ.ʒe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Suisse) Ennuyer, fatiguer, importuner, sermonner.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ɔʁ.lɔ.ʒe\ rime avec les mots qui finissent en \ʒe\.
- France : écouter « horloger [ɔʁ.lɔ.ʒe] »
- France (Muntzenheim) : écouter « horloger [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « horloger [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- horloger sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (horloger)
- Jean Humbert, Nouveau glossaire genevois, 1852, ouvrage auquel du texte a été emprunté.
Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français suffixés avec -er
- Dénominaux en français
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Termes en français à h muet
- Lexique en français de l’horlogerie
- Exemples en français
- Noms communs en français
- Métonymies en français
- Verbes en français
- Verbes transitifs en français
- Verbes du premier groupe en français
- français de Suisse
- Rimes en français en \ʒe\
- Métiers du secteur secondaire en français