[go: up one dir, main page]

Aller au contenu

horloge

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Horloge, horlogé
(Date à préciser) Du latin horologium, issu du grec ancien ὡρολόγιον, hôrológion (de sens identique ; de ὥρα, hốra « heure » et de λέγω, légô « dire », littéralement : « qui dit l’heure »).
Le latin avait construit, sur cette racine grecque, l’adjectif horologicus (« horlogique ») qui ne s’est guère transmis en français.
Singulier Pluriel
horloge horloges
(h muet)\ɔʁ.lɔʒ\
Horloge de la tour de Big Ben.
Horloge d’intérieur pilotée par quartz.
Horloge à pendule.

horloge (h muet)\ɔʁ.lɔʒ\ féminin

  1. Instrument destiné à mesurer le temps et à indiquer l'heure.
    • Une horloge à eau.
    • Une horloge à ombre.
  2. (Spécialement) Appareil muni d'un grand cadran à aiguilles placé dans un endroit apparent et destiné à marquer et à sonner les heures.
    • Il y a là une grande diable de place qui voudrait, avec ses boutiques allumées, ressembler au Palais-Royal et qui ne réussit qu’à ressembler à la place du Châtelet, plus grande et plus laide ; un hôtel de ville classique et ignoble coiffé d’un gros horloge que les naturels du pays vous montrent avec orgueil, parce que, disent-ils, il a été fait par un berger (qu’est-ce que cela me fait que Tircis ait fabriqué cette horloge ?). — (Victor Hugo, En voyage, tome II, Librairie Ollendorff, Paris, 1910, page 83)
    • Une grosse horloge.
    • L’horloge d’une église, d’un palais, d’un collège.
    • L’horloge va bien.
    • L’horloge a sonné.
    • L’horloge sonne midi.
    • Quelle heure est-il à l’horloge ?
    • L’horloge avance.
  3. (Horlogerie) Appareil horaire placé dans une gaine ou dans une boîte.
    • On n’entendait que […] le battement régulier de la vieille horloge comtoise dont l’énorme lentille de cuivre s’avivait avec le flot de soleil qui déferlait en chatoyant. — (Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Elle disposa les fleurs au chevet, fit arrêter le balancier de l’horloge, voiler les glaces et les miroirs, fermer les fenêtres et cacher les portraits. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 21)
    • Monter, remonter une horloge, En bander les ressorts ou en hausser les poids.
    • Démonter une horloge, En désassembler les pièces.
    • Régler une horloge, La mettre à l’heure d’après le soleil.
  • Ce mot a été autrefois masculin. Cet usage existe encore (exceptionnellement) dans certaines villes : Le Gros Horloge de Rouen.

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]
  • Aide sur le thésaurus horloge figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : appareils de mesure.

Forme de verbe

[modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe horloger
Indicatif Présent j’horloge
il/elle/on horloge
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que j’horloge
qu’il/elle/on horloge
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
horloge

horloge (h muet)\ɔʁ.lɔʒ\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de horloger.
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de horloger.
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de horloger.
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de horloger.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de horloger.

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • horloge sur l’encyclopédie Wikipédia
  • horloge sur le Dico des Ados

Références

[modifier le wikicode]
Emprunt au français.
Nombre Singulier Pluriel
Nom horloge horloges
Diminutif horlogetje horlogejes

horloge \Prononciation ?\ neutre

  1. Montre.

Taux de reconnaissance

[modifier le wikicode]
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 98,8 % des Flamands,
  • 100,0 % des Néerlandais.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]