fraude
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin fraus (« ruse »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
fraude | fraudes |
\fʁod\ |
fraude \fʁod\ féminin
- (Droit) Action faite de mauvaise foi au préjudice de quelqu’un.
Le régime antérieur avait été encore plus terrible dans la répression des fraudes, puisque la déclaration royale du 5 août 1725 punissait de mort le banqueroutier frauduleux; […].
— (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.VI, La moralité de la violence, 1908, p.272)Fraude électorale.
Faire une fraude.
Sans user de fraude.
Sans fraude.
Par fraude.
Trouver quelqu’un en fraude.
Faire un contrat en fraude de ses créanciers.
- (En particulier) Action de soustraire des marchandises ou des denrées aux droits de douane, d’octroi, etc.
Faire la fraude.
Être condamné pour fraude.
Fraude à main armée.
Empêcher la fraude.
Être pris en fraude.
Synonymes
[modifier le wikicode]- action de mauvaise foi : entourloupette, escroquerie
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- fraude figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : police.
Traductions
[modifier le wikicode]Action faite de mauvaise foi au préjudice de quelqu’un (1)
- Allemand : Betrug (de) masculin, Betrügerei (de), Etikettenschwindel (de), Fälschung (de), Schwindel (de)
- Anglais : deceit (en), sham (en)
- Arabe : غِشّ (ar)
- Catalan : frau (ca)
- Coréen : 사기 (ko) (詐欺) sagi
- Espéranto : trompo (eo)
- Finnois : petos (fi)
- Galicien : fraude (gl) féminin
- Grec : απάτη (el) apáti
- Indonésien : kecurangan (id)
- Italien : frode (it) féminin
- Japonais : 詐欺 (ja) sagi
- Kotava : kafara (*)
- Occitan : trafic (oc)
- Polonais : szachraj (pl)
- Portugais : engano (pt), engambelação (pt), trapaça (pt), fraude (pt)
- Same du Nord : beahttu (*)
- Serbo-croate : prijevara (sh), prevara (sh)
- Suédois : bedrägeri (sv), svek (sv)
Traductions à trier
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe frauder | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je fraude |
il/elle/on fraude | ||
Subjonctif | Présent | que je fraude |
qu’il/elle/on fraude | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) fraude |
fraude \fʁod\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de frauder.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de frauder.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de frauder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de frauder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de frauder.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Nancy) : écouter « fraude [Prononciation ?] »
- France : écouter « fraude [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Fraude sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (fraude), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]fraude \ˈfraʊ.dɛ\
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]fraude \Prononciation ?\
- Ablatif singulier de fraus.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt au français.
Nom commun
[modifier le wikicode]Pluriel |
---|
fraudes |
fraude \Prononciation ?\ féminin/masculin
- Fraude.
- fraude plegen : commettre une fraude, frauder
- wegens fraude veroordeeld worden : être condamné pour fraude
Dérivés
[modifier le wikicode]- acquisitiefraude
- belastingfraude
- bijstandsfraude
- boekhoudfraude
- bouwfraude
- bulgarenfraude
- carrouselfraude
- computerfraude
- examenfraude
- faillissementsfraude
- fraudebestendig
- fraudegevoelig
- fraudekamer
- fraudeteam
- fraudezaak
- frauduleus
- identiteitsfraude
- internetfraude
- klikfraude
- kruimelfraude
- milieufraude
- miljardenfraude
- miljoenenfraude
- stembusfraude
- steunfraude
- uitkeringsfraude
- vastgoedfraude
- verkiezingsfraude
- verzekeringsfraude
- visfraude
- zorgfraude
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 97,5 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « fraude [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe fraudar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu fraude |
que você/ele/ela fraude | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) fraude | ||
fraude \fɾˈaw.dɨ\ (Lisbonne) \fɾˈaw.dʒi\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de fraudar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fraudar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de fraudar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \fɾˈaw.dɨ\ (langue standard), \fɾˈawd\ (langage familier)
- São Paulo: \fɾˈaw.dʒi\ (langue standard), \fɽˈaw.di\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \fɾˈaw.dʒɪ\ (langue standard), \fɾˈaw.dʒɪ\ (langage familier)
- Maputo: \frˈaw.dɨ\ (langue standard), \frˈaw.dːɨ\ (langage familier)
- Luanda: \fɾˈaw.dɨ\
- Dili: \fɾˈəw.dɨ\
- Brésil : écouter « fraude [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- « fraude », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Crimes et délits en français
- Exemples en français
- Formes de verbes en français
- ido
- Dérivations en ido
- Mots en ido suffixés avec -e
- Lemmes en ido
- Adverbes en ido
- latin
- Formes de noms communs en latin
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 98 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais
- portugais
- Formes de verbes en portugais
- Crimes et délits en néerlandais
- Lexique en ido de l’illégalité