book
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) De l’anglais book.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
book | books |
\buk\ |
book \buk\ masculin
- (Anglicisme) (Photographie) Portfolio.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par apocope) Bookmaker.
Debout sur une caisse retournée, à côté de son stand, chaque book était armé d’un morceau de craie dans une main et d’une liasse de cartons dans l’autre.
— (Roald Dahl, Le Chien de Claude, nouvelle issue du recueil Bizarre ! Bizarre !, 1948 ; traduit de l’anglais par Hilda Barbéris, 1962, page 91)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « book [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « book [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]- booke, bookent, bookes → voir booker
- bouc, boucs
- Boucq
- bouque, bouques
- bouque, bouquent, bouques → voir bouquer
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
book \bʊk\ |
books \bʊks\ |
book \bʊk\
Dérivés
[modifier le wikicode]- audiobook (« livre audio »)
- bind a book (« relier un livre »)
- book cover (« couvre-livre, liseuse »)
- bookbinder (« reliure »)
- bookbinding (« reliure »)
- bookend (« serre-livre »)
- book fair (« foire du livre »)
- bookie (« bookmaker »)
- bookish (« livresque »)
- booklet (« livret »)
- bookmaker (« bookmaker ; personne qui imprime les livres »)
- bookmark (« marque-page, signet »)
- bookshelf (« étagère pour les livres »)
- bookshop (« librairie »)
- bookworm (« rat de bibliothèque »)
- comic book (« bande dessinée, BD »)
- cookbook (« livre de cuisine »)
- e-book (« livre numérique ; liseuse »)
- notebook (« cahier »)
- pocket book (« livre de poche »)
- soft-cover book (« livre broché »)
- splatbook
- textbook (« manuel scolaire »)
- yearbook (« annuaire »)
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]- don’t judge a book by its cover (l’habit ne fait pas le moine)
- you can’t judge a book by its cover (l’habit ne fait pas le moine)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to book \bʊk\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
books \bʊks\ |
Prétérit | booked \bʊkt\ |
Participe passé | booked \bʊkt\ |
Participe présent | booking \ˈbʊk.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
- Réserver.
- (Police) Enregistrer l’identité d’un contrevenant en vue de mesures ultérieures.
Prononciation
[modifier le wikicode]- \bʊk\
- Texas (États-Unis) : écouter « book [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « book [Prononciation ?] »
- Aurora (États-Unis) : écouter « book [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]book \Prononciation ?\
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Chinook Jargon Phrasebook sur cayoosh.net
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]book \Prononciation ?\
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]book \Prononciation ?\
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Anglicismes en français
- Lexique en français de la photographie
- Exemples en français
- Mots ayant des homophones en français
- Documents en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en proto-germanique
- Étymologies en anglais incluant une reconstruction
- Mots en anglais issus d’un mot en indo-européen commun
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais du livre
- Exemples en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- Lexique en anglais de la police
- jargon chinook
- Mots en jargon chinook issus d’un mot en anglais
- Mots en jargon chinook issus d’un mot en proto-germanique
- Étymologies en jargon chinook incluant une reconstruction
- Mots en jargon chinook issus d’un mot en indo-européen commun
- Noms communs en jargon chinook
- maya yucatèque
- Noms communs en maya yucatèque
- tétoum
- Verbes en tétoum