asocial
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | asocial \a.sɔ.sjal\ |
asociaux \a.sɔ.sjo\ |
Féminin | asociale \a.sɔ.sjal\ |
asociales \a.sɔ.sjal\ |
asocial \a.sɔ.sjal\ masculin
- Qui n'est pas sociable.
Asocial ce n'est pas pardonnable. Cette année. Avec la pollution, tout ça. On ne s'en fait pas ; l'année prochaine ça va peut-être être la grande mode.
— (Réjean Ducharme, L'hiver de force, Gallimard, 1973, page 100)La famille rend asocial. Heureusement qu’il y a les célibataires, les divorcés, les veuves et les homosexuels pour créer une société.
— (Charles Dantzig, Encyclopédie capricieuse du tout et du rien, Grasset, 2009, page 337)Par ailleurs, selon Vannini, la manière dont Hollywood a caricaturé le “codeur” (en mâle blanc et asocial qui pianote d’abord et réfléchit après) n’aide pas.
— (Xavier de La Porte, Coder, ce n’est ni facile, ni marrant, La Vie numérique sur franceculture.fr, Radio France. Mis en ligne le 7 juin 2017, consulté le 17 août 2017)
- (Par extension) (Botanique, Sylviculture) Pour une espèce ou une essence, dont un représentant ne tolère pas ou mal la présence de congénères à proximité immédiate.
Le merisier est une essence asociale qui ne craint pas le froid dans les plaines et collines.
— (CRPF Grand Est, Le merisier, 2005 → lire en ligne)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Qui n'est pas sociable (1)
- Allemand : asozial (de), kontaktscheu (de)
- Anglais : asocial (en)
- Catalan : asocial (ca)
- Croate : asocijalan (hr)
- Espagnol : asocial (es)
- Gallo-italique de Sicile : assulazzea (*)
- Grec ancien : ἀπροσόμιλος (*) aprosomilos
- Indonésien : tunasosial (id)
- Italien : asociale (it)
- Normand : huur (*)
- Occitan : asocial (oc), asociau (oc)
- Tchèque : asociální (cs)
- Ukrainien : асоціальний (uk) asotsialʹnyï
- Wallon : nén soçnåve (wa) masculin et féminin identiques
Faux-amis
[modifier le wikicode]- Faux-amis en néerlandais : asociaal
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \a.sɔ.sjal\ rime avec les mots qui finissent en \al\.
- France (Vosges) : écouter « asocial [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]asocial \Prononciation ?\
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « asocial [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]asocial \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Déclinaison de asocial | Positif | Comparatif | Superlatif | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Attributif | Prédicatif | |||||
Singulier | Indéfini | Commun | asocial | asocialare | — | asocialast |
Neutre | asocialt | |||||
Défini | Masculin | asociale | asocialaste | — | ||
Autres | asociala | asocialaste | ||||
Pluriel | asociala | asocialaste | asocialast |
asocial \Prononciation ?\
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de la botanique
- Lexique en français de la sylviculture
- Faux-amis en français d’un mot en néerlandais
- Rimes en français en \al\
- anglais
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- danois
- Adjectifs en danois
- suédois
- Dérivations en suédois
- Mots en suédois préfixés avec a-
- Lemmes en suédois
- Adjectifs en suédois