approuver
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin approbare.
Verbe
[modifier le wikicode]approuver \a.pʁu.ve\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Tenir pour acceptable.
J’écoute le vaguemestre nous lire le courrier qui part : il approuve sans réserves la carte du colonel : Tout va bien, mais est étonné par celle du capitaine adjoint qui écrit à ses deux fillettes : Bonjour dominical du papa : Il n’aurait jamais cru que c’était un calotin !
— (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace : Août 1914, 1916, Ammerzwiller, 23 août)
- Juger louable ; trouver digne d’estime.
J’approuve son style, mais non pas ses idées.
J’approuve vos sentiments.
Approuvez-vous une conduite si étrange ? On ne saurait approuver son procédé.
C’est une action qui mérite d’être approuvée.
- Autoriser par un témoignage authentique.
Plusieurs conciles ont approuvé cette doctrine.
Ce livre fut approuvé par les évêques.
Ce spécifique est approuvé par les autorités médicales.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : approbieren (de), billigen (de), genehmigen (de), gutheißen (de), autorisieren (de), zustimmen (de)
- Anglais : approve (en), countenance (en), endorse (en), sanction (en), authorize (en)
- Basque : etartu (eu)
- Catalan : aprovar (ca)
- Chinois : 赞同 (zh) (贊同) zàntóng
- Coréen : 승인하다 (ko), 허락하다 (ko)
- Danois : godkende (da), acceptere (da)
- Espagnol : aprobar (es)
- Espéranto : aprobi (eo)
- Féroïen : góðkenna (fo), viðurkenna (fo)
- Finnois : hyväksyä (fi)
- Gallo : alôzer (*), alouzer (*), aprouver (*), assenter (*)
- Grec : εγκρίνω (el) enkrino
- Haut-sorabe : aprobować (hsb)
- Ido : aprobar (io)
- Indonésien : menyetujui (id)
- Italien : approvare (it)
- Latin : approbare (la)
- Néerlandais : beamen (nl), billijken (nl), goedkeuren (nl), toestemmen (nl)
- Occitan : aprovar (oc), dire de òc (oc)
- Papiamento : aprobá (*)
- Polonais : aprobować (pl)
- Portugais : aplaudir (pt), aprovar (pt), assentir (pt), deferir (pt)
- Russe : апробировать (ru) aprobirovať, одобрять (ru) odobrjať
- Same du Nord : dohkkehit (*)
- Suédois : gilla (sv), godkänna (sv)
- Tchèque : schválit (cs), schvalovat (cs)
- Turc : beğenmek (tr)
Juger louable, trouver digne d’estime. (2)
- Croate : prihvatiti (hr)
- Grec : επιδοκιμάζω (el) epidokimázo
- Kotava : vanová (*)
- Shimaoré : ukuɓali (*) ukubali
- Solrésol : solresisol (*)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \a.pʁu.ve\
- France : écouter « approuver [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « approuver [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « approuver [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « approuver [Prononciation ?] »
- France (Saint-Étienne) : écouter « approuver [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « approuver [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « approuver [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « approuver [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « approuver [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- approuver sur le Dico des Ados
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (approuver), mais l’article a pu être modifié depuis.