noemen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]noemen \Prononciation ?\ transitif
- Nommer.
- (Droit) hierna te noemen
- dénommé ci-après, ci-dessous dénommé, désigné ci-après
- (Droit) hierna te noemen
- Citer, rapporter des propos.
- Mentionner.
Synonymes
[modifier le wikicode]- nommer
- citer
- mentionner
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Pays-Bas : écouter « noemen [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « noemen [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]noemen neutre
Références
[modifier le wikicode]- J. Taeldeman, « Stabilizing grammatical characteristics in Flemish intermediate language », in Language and Tongval, page 27