Wirtschaft
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Wirtschaft \ˈvɪrt.ʃaft\ |
die Wirtschaften \ˈvɪrt.ʃaftən\ |
Accusatif | die Wirtschaft \ˈvɪrt.ʃaft\ |
die Wirtschaften \ˈvɪrt.ʃaftən\ |
Génitif | der Wirtschaft \ˈvɪrt.ʃaft\ |
der Wirtschaften \ˈvɪrt.ʃaftən\ |
Datif | der Wirtschaft \ˈvɪrt.ʃaft\ |
den Wirtschaften \ˈvɪrt.ʃaftən\ |
Wirtschaft \ˈvɪʁtʃaft\ féminin
- (Économie) Économie.
Die Wirtschaft befindet sich auf Talfahrt.
- L'économie est en déclin.
"Wirtschaft ist der treibende Faktor der ganzen Strategie. Das Zauberwort heißt Diversifizierung", sagt Sebastian Sons, der zur Sportpolitik der Golfstaaten forscht, dem STANDARD. Der Staat habe begriffen, dass er nicht für immer vom Öl leben könne, zudem gehe es auch um die Schaffung von Arbeitsplätzen.
— (Martin Schauhuber et Michael Matzenberger, « Wie Saudi-Arabien mit unfassbaren Summen den Weltsport aufkauft », dans Der Standard, 17 juin 2023 [texte intégral])- "L'économie est le facteur moteur de toute la stratégie. Le mot magique est la diversification", explique au STANDARD Sebastian Sons, qui effectue des recherches sur la politique sportive des États du Golfe. L'Etat a compris qu'il ne pourrait pas vivre éternellement du pétrole, il s’agit en outre de créer des emplois.
Auch neuerliche Massenproteste gelten als denkbares Szenario, denn das Leben der Menschen in Iran wird von Jahr zu Jahr schwieriger: Die Wirtschaft steht am Rande des Zusammenbruchs, die Inflation ist immens, die Repression wird immer härter.
— (Paul-Anton Krüger, « Das Regime geht auf Nummer sicher », dans Süddeutsche Zeitung, 20 mai 2024 [texte intégral])- De nouvelles manifestations de masse sont également considérées comme un scénario possible, car la vie des Iraniens devient de plus en plus difficile chaque année : l’économie est au bord de l’effondrement, l'inflation est immense et la répression se durcit.
Chinas Wirtschaft geht es mies. Kritik an ihrem Kurs duldet die Parteiführung nicht, sucht aber nach Wegen aus der Krise.
— (Jens Mühling, « War es das mit dem chinesischen Wirtschaftswunder? », dans Die Zeit, 21 octobre 2024 [texte intégral])- L'économie chinoise va mal. La direction du parti ne tolère pas la critique de sa ligne, mais elle cherche des moyens de sortir de la crise.
- (Branche économique) Secteur privé.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Ménage, (gouvernement domestique et tout ce qui concerne la dépense et l’entretien d’une famille).
Sie führte eine sparsame Wirtschaft.
- Elle menait une économie domestique frugale.
- (Cuisine) Auberge.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Péjoratif) Désordre, pagaille.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Économie :
- Ökonomie (économie)
Ménage:
- Hauswirtschaft (économie domestique)
Auberge :
- Gastwirtschaft (café-restaurant)
- Wirtshaus (auberge)
Antonymes
[modifier le wikicode]Auberge :
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Substantifs hyponymes en -wirtschaft
- Außenwirtschaft (« commerce extérieur »)
- Besenwirtschaft
- Betriebswirtschaft (« gestion d’entreprise », « microéconomie »)
- Binnenwirtschaft (« économie nationale »)
- Buschenwirtschaft
- Cliquenwirtschaft (« esprit de coterie »)
- Forstwirtschaft (« sylviculture »)
- Gartenwirtschaft (« café-restaurant avec terrasse »)
- Gastwirtschaft (« café-restaurant »)
- Hauswirtschaft (« économie domestique »)
- Informationswirtschaft (« économie de l’information »)
- Landwirtschaft (« agriculture »)
- Marktwirtschaft (« économie de marché »)
- Planwirtschaft (« économie planifiée »)
- Straußenwirtschaft, Straußwirtschaft (« taverne temporaire »)
- Tauschwirtschaft (« économie de troc »)
- Volkswirtschaft (« économie nationale »)
- Weltwirtschaft (« économie mondiale »)
Autres substantifs
- Wirtschaftler, Wirtschaftlerin (« économiste »)
- Wirtschaftlichkeit (« rentabilité », « économicité »)
- Wirtschaftsabkommen (« accord économique »)
- Wirtschaftsaktivität (« activité économique »)
- Wirtschaftsasylant (« réfugié économique »)
- Wirtschaftsasylantin (« réfugiée économique »)
- Wirtschaftsaufschwung (« essor économique »)
- Wirtschaftsaufsicht (« contrôle économique »)
- Wirtschaftsausschuss (« commission économique »)
- Wirtschaftsbarometer (« baromètre de l’activité économique »)
- Wirtschaftsbelebung (« stimulation économique »)
- Wirtschaftsberater (« conseiller économique »)
- Wirtschaftsberaterin (« conseillère économique »)
- Wirtschaftsbeziehung (« relation commerciale », « relation économique »)
- Wirtschaftsboss (« grand patron de l’économie »)
- Wirtschaftsdarlehen (« prêt dans l’économie »)
- Wirtschaftsdaten (« données économiques »)
- Wirtschaftsdelikt (« délit économique »)
- Wirtschaftsenglisch (« langue anglaise commerciale et économique »)
- Wirtschaftsentwicklung (« développement économique »)
- Wirtschaftsethik (« éthique économique »)
- Wirtschaftsexperte (« expert en économie »)
- Wirtschaftsexpertin (« experte en économie »)
- Wirtschaftsfaktor (« facteur économique »)
- Wirtschaftsflüchtling (« réfugié économique »)
- Wirtschaftsförderung (« promotion économique »)
- Wirtschaftsform (« système économique »)
- Wirtschaftsforscher, Wirtschaftsforscherin (« conjoncturiste »)
- Wirtschaftsforschungsinstitut (« institut d’études économique », « institut de recherche économique »)
- Wirtschaftsfranzösisch (« langue française commerciale et économique »)
- Wirtschaftsfreiheit (« liberté économique »)
- Wirtschaftsführer, Wirtschaftsführerin (« responsable économique »)
- Wirtschaftsgebäude (« bâtiment d’exploitation »)
- Wirtschaftsgebiet (« domaine économique »)
- Wirtschaftsgefüge (« structure économique »)
- Wirtschaftsgeld (« argent du ménage »)
- Wirtschaftsgemeinschaft (« communauté économique »)
- Wirtschaftsgeographie (« géographie de l’économie »)
- Wirtschaftsgeschichte (« histoire de l’économie »)
- Wirtschaftsgipfel (« sommet économique »)
- Wirtschaftsgut (« bien économique »)
- Wirtschaftsgymnasium (« lycée d’études économiques »)
- Wirtschaftshilfe (« aide économique »)
- Wirtschaftshistoriker (« historien de l’économie »)
- Wirtschaftshistorikerin (« historienne de l’économie »)
- Wirtschaftsindikator (« indicateur économique », « indicateur conjoncturel »)
- Wirtschaftsinformatik (« informatique appliquée à l’économie »)
- Wirtschaftsingenieur (« ingénieur économiste »)
- Wirtschaftsingenieurin (« ingénieure économiste »)
- Wirtschaftsjahr (« exercice comptable », « campagne agricole »)
- Wirtschaftsjournalist, Wirtschaftsjournalistin (« journaliste économique »)
- Wirtschaftsjurist (« juriste d’entreprise », « juriste économique »)
- Wirtschaftskapitän (« capitaine d’industrie »)
- Wirtschaftskollisionsrecht (« droit des conflits économiques »)
- Wirtschaftskontakt (« relation économique »)
- Wirtschaftskreis (« milieu économique »)
- Wirtschaftskreislauf (« circuit économique »)
- Wirtschaftskrieg (« guerre économique »)
- Wirtschaftskriminalität (« criminalité économique »)
- Wirtschaftskrise (« crise économique »)
- Wirtschaftslage (« situation économique »)
- Wirtschaftsleben (« vie économique »)
- Wirtschaftslehre (« sciences économiques »)
- Wirtschaftsleistung (« performance économique »)
- Wirtschaftslenkung (« dirigisme économique »)
- Wirtschaftsmacht (« puissance économique »)
- Wirtschaftsmagazin (« magazine économique »)
- Wirtschaftsmetropole (« métropole économique »)
- Wirtschaftsminister, Wirtschaftsministerin (« ministre de l’économie »)
- Wirtschaftsministerium (« ministère de l’économie »)
- Wirtschaftsordnung (« système économique »)
- Wirtschaftsplan (« plan économique »)
- Wirtschaftsplaner (« planificateur économique »)
- Wirtschaftsplanerin (« planificatrice économique »)
- Wirtschaftsplanung (« planification économique »)
- Wirtschaftspolitik (« politique économique »)
- Wirtschaftsprognose (« prévision économique », « pronostic économique »)
- Wirtschaftsprozess (« processus économique »)
- Wirtschaftsprüfer (« expert-comptable », « commissaire aux comptes »), * Wirtschaftsprüferin (« experte-comptable », « commissaire aux comptes »)
- Wirtschaftsprüfung (« contrôle des comptes »)
- Wirtschaftsrat (« conseil économique »)
- Wirtschaftsraum (« espace économique »)
- Wirtschaftsrecht (« droit économique »)
- Wirtschaftsredakteur (« chroniqueur économique »)
- Wirtschaftsredakteurin (« chroniqueuse économique »)
- Wirtschaftsredaktion (« rédaction spécialiste en économie »)
- Wirtschaftsreform (« réforme économique »)
- Wirtschaftssabotage (« sabotage économique »)
- Wirtschaftssanktion (« sanction économique »)
- Wirtschaftsspionage (« espionnage économique »)
- Wirtschaftsstrafgesetz (« loi pénale économique »)
- Wirtschaftsstrafrecht (« droit pénal des affaires », « droit pénal économique »)
- Wirtschaftsstraftat (« délit économique »)
- Wirtschaftssystem (« système économique »)
- Wirtschaftsteil (« rubrique économique »)
- Wirtschaftstheorie (« théorie économique »)
- Wirtschaftstrend (« tendance économique »)
- Wirtschaftstreuhänder, Wirtschaftstreuhänderin (« commissaire aux comptes »)
- Wirtschaftsunternehmen (« entreprise privée »)
- Wirtschaftsverband (« association économique »)
- Wirtschaftsverbrechen (« délit économique »)
- Wirtschaftsvereinigung (« groupement économique »)
- Wirtschaftsverfassungsrecht (« droit régissant l’ordre économique »)
- Wirtschaftsvergehen (« délit économique »)
- Wirtschaftsverhandlung (« négociation commerciale »)
- Wirtschaftsverkehr (« échange de biens économiques »)
- Wirtschaftsverwaltungsrecht (« droit administratif économique »)
- Wirtschaftswachstum (« croissance économique »)
- Wirtschaftsweise (« expert économiste »)
- Wirtschaftsweisen (« conseil d’experts économistes »)
- Wirtschaftswissenschaft (« science économique »)
- Wirtschaftswissenschaftler, Wirtschaftswissenschaftlerin (« économiste »)
- Wirtschaftswörterbuch (« dictionnaire d’économie »)
- Wirtschaftswunder (« miracle économique »)
- Wirtschaftszeitung (« journal économique »)
- Wirtschaftszweig (« branche de l’économie », « secteur économique »)
Autres termes
- wirtschaften (« gérer », « administrer »)
- wirtschaftlich (« économique », « économiquement »)
- wirtschaftsbezogen (« de nature économique »)
- wirtschaftsfeindlich (« nuisible / hostile à l’économie »)
- wirtschaftsliberal (« libéral en matière économique »)
- Wirtschaftsliberalismus (« libéralisme économique »)
- wirtschaftsnah (« proche des milieux économiques »)
- wirtschaftspolitisch (« de politique économique », « en matière de politique économique »)
- wirtschaftsrelevant (« important pour l’économie »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « Wirtschaft [ˈvɪʁtʃaft] »
- Vienne : écouter « Wirtschaft [ˈvɪʁtʃaft] »
- Berlin : écouter « Wirtschaft [ˈvɪʁtʃaft] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Wirtschaft sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)