Agen
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’occitan Agen, lui-même issu du latin Aginnum.
Nom propre
[modifier le wikicode]Nom propre |
---|
Agen \a.ʒɛ̃\ |
Agen \a.ʒɛ̃\
- (Géographie) Commune, ville et chef-lieu de département français, situé dans le département du Lot-et-Garonne.
J’imaginais la 6 212 quittant Agen, à l’heure où la colline calcaire de l’Ermitage, au-dessus de la gare, étincelle comme un morceau de sucre.
— (Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, pages 143-144)
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Commune de France
- Allemand : Agen (de)
- Anglais : Agen (en)
- Arabe : آجَن (ar) ʾājan
- Bulgare : Ажан (bg)
- Cebuano : Agen (*)
- Danois : Agen (da)
- Espagnol : Agen (es)
- Espéranto : Agen (eo)
- Galicien : Agen (gl)
- Italien : Agen (it)
- Japonais : アジャン (ja)
- Néerlandais : Agen (nl)
- Polonais : Agen (pl)
- Portugais : Agen (pt)
- Roumain : Agen (ro)
- Russe : Ажен (ru)
- Serbe : Ажан (sr)
- Slovène : Agen (sl)
- Suédois : Agen (sv)
- Tchèque : Agen (cs)
- Vietnamien : Agen (vi)
Prononciation
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- (pour la prononciation) Jean-Marie Pierret, Phonétique historique du français et notions de phonétique générale, 1994.
Voir aussi
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français Agen.
Nom propre
[modifier le wikicode]Agen \Prononciation ?\
- Agen.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Agen sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français Agen.
Nom propre
[modifier le wikicode]Agen \Prononciation ?\
- Agen.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Agen sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français Agen.
Nom propre
[modifier le wikicode]Agen \Prononciation ?\
- Agen.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Agen sur l’encyclopédie Wikipédia (en cebuano)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français Agen.
Nom propre
[modifier le wikicode]Agen \Prononciation ?\
- Agen.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Agen sur l’encyclopédie Wikipédia (en danois)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français Agen.
Nom propre
[modifier le wikicode]Agen \Prononciation ?\
- Agen.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Agen sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français Agen (excl. : fr).
Nom propre
[modifier le wikicode]Agen \a.ʒen\
- Agen.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Agen sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Vocabulaire:
- Pas de mention sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- Pas de mention sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Municipalité sans esperantigo officiel non mentionnée dans la Listo de Rekomendataj Landnomoj de l’Académie d’espéranto.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français Agen.
Nom propre
[modifier le wikicode]Agen \Prononciation ?\
- Agen.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Agen sur l’encyclopédie Wikipédia (en galicien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français Agen.
Nom propre
[modifier le wikicode]Agen \Prononciation ?\
- Agen.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Agen sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français Agen.
Nom propre
[modifier le wikicode]Agen \Prononciation ?\
- Agen.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Agen sur l’encyclopédie Wikipédia (en néerlandais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français Agen.
Nom propre
[modifier le wikicode]Agen \Prononciation ?\
- Agen.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Agen sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français Agen.
Nom propre
[modifier le wikicode]Agen \Prononciation ?\
- Agen.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Agen sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français Agen.
Nom propre
[modifier le wikicode]Agen \Prononciation ?\
- Agen.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Agen sur l’encyclopédie Wikipédia (en roumain)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français Agen.
Nom propre
[modifier le wikicode]Agen \Prononciation ?\
- Agen.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Agen sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovène)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français Agen.
Nom propre
[modifier le wikicode]Agen \Prononciation ?\
- Agen.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Agen sur l’encyclopédie Wikipédia (en suédois)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français Agen.
Nom propre
[modifier le wikicode]Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Agen |
Génitif | Agenu |
Datif | Agenu |
Accusatif | Agen |
Vocatif | Agene |
Locatif | Agenu |
Instrumental | Agenem |
Agen \Prononciation ?\ masculin inanimé
- Agen.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Agen sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français Agen.
Nom propre
[modifier le wikicode]Agen \Prononciation ?\
- Agen.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Agen sur l’encyclopédie Wikipédia (en vietnamien)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Noms propres en français
- Localités du département du Lot-et-Garonne en français
- Exemples en français
- Chefs-lieux de département en français
- Préfectures de France en français
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en français
- Noms propres en allemand
- Localités en allemand
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Noms propres en anglais
- Localités en anglais
- cebuano
- Mots en cebuano issus d’un mot en français
- Noms propres en cebuano
- Localités en cebuano
- danois
- Mots en danois issus d’un mot en français
- Noms propres en danois
- Localités en danois
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en français
- Noms propres en espagnol
- Localités en espagnol
- espéranto
- Noms propres en espéranto issus d’un mot en français
- Mots en espéranto issus exclusivement d’un mot en français
- Noms propres en espéranto
- Mots en espéranto non mentionnés sur PIV
- Mots en espéranto non mentionnés sur Reta-Vortaro
- Municipalités sans esperantigo officiel en espéranto
- Localités de France en espéranto
- galicien
- Mots en galicien issus d’un mot en français
- Noms propres en galicien
- Localités en galicien
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en français
- Noms propres en italien
- Localités en italien
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en français
- Noms propres en néerlandais
- Localités en néerlandais
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en français
- Noms propres en polonais
- Localités en polonais
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en français
- Noms propres en portugais
- Localités en portugais
- roumain
- Mots en roumain issus d’un mot en français
- Noms propres en roumain
- Localités en roumain
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en français
- Noms propres en slovène
- Localités en slovène
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en français
- Noms propres en suédois
- Localités en suédois
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en français
- Noms propres en tchèque
- Exemples en tchèque
- Localités en tchèque
- vietnamien
- Mots en vietnamien issus d’un mot en français
- Noms propres en vietnamien
- Localités en vietnamien