mor
Apparence
:
Conventions internationales
Symbole
mor
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: mor, SIL International, 2024
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
mor \mɔʁ\ masculin
- (Pédologie) Horizon organique d’un sol de type podzolique dont l’humus est peu évolué.
- Les humus sont le plus fréquemment de forme mull (46 % de la surface de forêt) ou dysmull-oligomull (25 %), plus rarement moder (15 %), voire mor ou dysmoder (11 %). — (Institut national de l'information géographique et forestière, Sylvoécorégion D12 : Collines périvosgiennes et Warndt → lire en ligne)
Synonymes
- humus brut (1)
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- Vosges (France) : écouter « mor [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- mor sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
- Du vieux breton mor, du proto-celtique *mori. Apparenté à môr en gallois, mor en cornique, muir en gaélique irlandais et écossais, mori en gaulois (sens identique).
Nom commun
Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | mor | morioù |
Adoucissante | vor | vorioù |
mor \ˈmoːr\ masculin
- Mer.
- (Par extension) Marée.
- Quantité, foule de gens, de choses.
- Bez’ ez eus e « Pegana » ur mor a zoueed, bras ha bihan, galloudus pe cʼhalloudusocʼh. — (Benead, Ur skrivagner Iwerzhonat Lord Dunsany, in Gwalarn, niv. 162, Cʼhwevrer 1944, p. 93)
- Il y a dans « Pegana » un foule de dieux, petits et grands, plus ou moins puissants.
- Brud bras a zo chomet en-dro d’an darvoud a welas peñseadenn, en ur mor a ludu berv, kérioù Pompei hag Herkulanum, e-harz traoñ ar Vezuvius, er bloavezh 79. — (En-dro da grenn-douar San-Juan er Republik-Arcʼhantel, in Arvor, niv. 159, 6 Cʼhwevrer 1944, p. 1)
- L’évènement qui a vu l’engloutissement, dans une mer de cendres brûlantes, des villes de Pompéi et de Herculanum, au pied du mont Vésuve, est resté célèbre.
- Ur mor a girri a zo war ar blasenn ’tal an iliz. — (Erwan Kervella, Wignavaou in Yud, Mouladurioù Hor Yezh, 1985, page 54)
- Il y a une grande quantité de voitures sur la place devant l’église.
- Bez’ ez eus e « Pegana » ur mor a zoueed, bras ha bihan, galloudus pe cʼhalloudusocʼh. — (Benead, Ur skrivagner Iwerzhonat Lord Dunsany, in Gwalarn, niv. 162, Cʼhwevrer 1944, p. 93)
Dérivés
- arvor
- Arvor
- barr-mor
- bleiz-mor
- boued-mor
- brecʼh-vor
- broen-mor
- divorañ
- donvor
- droug-mor
- evn-mor
- fuzuilher-mor
- glas-mor
- gouzoug-mor
- grilh-mor
- gwreg-vor
- izelvor
- kartenn-vor
- kefeleg-mor
- keinvor
- ki-mor
- kleñved ar mor
- kleñved-mor
- lenn-vor
- leue-mor
- merdead
- merdeadenn
- merdeiñ
- merdeus
- meurvor
- milin-vor
- morbig
- mor-bihan
- Mor-Bihan
- mor-bras
- morad
- moraer
- moraerezh
- morañ
- morcʼhaol
- morcʼhast
- morcʼhlav
- morcʼhoulou
- morcʼhwen
- mordan
- mordredan
- morek
- morgad
- morgan
- morganez
- morgazh
- morgevnid
- morgi
- morhent
- morhocʼh
- morlaer
- morlaerata
- morlaerezh
- morlean
- morlenn
- morleon
- morlivid
- morlu
- morlusenn
- morour
- morourel
- morourez
- morouriezh
- morskoul
- morva
- morvaout
- morvarc’h
- morvercʼh
- morvil
- morvleiz
- morvran
- morzen
- nadoz-vor
- pinvidik-mor
- pleg-mor
- raden-mor
- reder-mor
- rod-vor
- sili-mor
- skeiñ arcʼhant er mor
- ster-mor
- stered-mor, steredenn-vor
- strizh-mor
- tarzh-mor
- tramor
- uhelvor
- yar-vor
Dérivés dans d’autres langues
- Français : Morbihan
Prononciation
- France (Bretagne) : écouter « mor [Prononciation ?] »
Étymologie
- Du proto-celtique *mori. Apparenté à môr en gallois, mor en cornique, muir en gaélique irlandais et écossais, mori en gaulois (sens identique).
Nom commun 1
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | mor | morow |
- Mer.
- (Par extension) Marée.
Nom commun 2
mor collectif (singulatif moren)
Étymologie
- Voir moder.
Nom commun
mor commun
- Mère.
Synonymes
Anagrammes
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Conjonction
mor \Prononciation ?\
- Mais.
Références
- Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015, ISBN 9789030327479, page 2
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
mor \mor\
- Marron, brun.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Indéfini | mor | mødre |
Défini | ? | ? |
mor masculin et féminin identiques
- Mère.
Anagrammes
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
mor \Prononciation ?\ |
mors \Prononciation ?\ |
mor \Prononciation ?\ (graphie normalisée) masculin
- Variante de morre.
Anagrammes
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
mor | mores |
mor \mˈɔɾ\ (Lisbonne) \mˈɔɾ\ (São Paulo)
Prononciation
- Lisbonne: \mˈɔɾ\ (langue standard), \mˈɔɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \mˈɔɾ\ (langue standard), \mˈɔɽ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \mˈɔɾ\ (langue standard), \mˈɔ\ (langage familier)
- Maputo: \mˈɔɾ\ (langue standard), \mˈɔɾ\ (langage familier)
- Luanda: \mˈɔɾ\
- Dili: \mˈɔɾ\
Références
- « mor », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : mor. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
mor \Prononciation ?\
- Mer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
- Voir moder.
Nom commun
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | mor | modern |
Pluriel | mödrar | mödrarna |
mor \Prononciation ?\ commun
- Mère.
Synonymes
Prononciation
- Suède : écouter « mor [ˈmuːdˌɛr] »
Anagrammes
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
mor \mor\
Étymologie
- Du vieux slave моръ, morŭ, d’un étymon indo-européen signifiant « mort » ; à ce titre, la peste noire se dit černá smrt, « mort noire ».
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | mor | mory |
Génitif | moru | morů |
Datif | moru | morům |
Accusatif | mor | mory |
Vocatif | more | mory |
Locatif | moru | morech |
Instrumental | morem | mory |
mor \mɔr\ masculin inanimé
Dérivés
Apparentés étymologiques
Voir aussi
- mor sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
mor \Prononciation ?\
- (Ichtyologie) Holocentridés, poisson-soldat.
Références
- Friends of Tobi, Tobi Fish List sur Friends of Tobi, 2004. Consulté le 19 novembre 2017
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
mor \mo²¹\
- Chat.
Références
- Luó ’Ānyuán, Tian Xintao, Tian Jingui et Liao Qiaojing, Tǔjiā rén hé tǔjiā yǔ [Le peuple tujia et sa langue], Mínzú chūbǎnshè, Pékin, 2001
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la pédologie
- breton
- Mots en breton issus d’un mot en vieux breton
- Mots en breton issus d’un mot en proto-celtique
- Étymologies en breton incluant une reconstruction
- Noms communs en breton
- cornique
- Mots en cornique issus d’un mot en proto-celtique
- Étymologies en cornique incluant une reconstruction
- Noms communs en cornique
- Fruits en cornique
- danois
- Noms communs en danois
- Lexique en danois de la famille
- flamand occidental
- Conjonctions en flamand occidental
- gagaouze
- Adjectifs en gagaouze
- norvégien
- Noms communs en norvégien
- Lexique en norvégien de la famille
- occitan
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- portugais
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais
- Termes désuets en portugais
- slave molisan
- Noms communs en slave molisan
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Lexique en suédois de la famille
- tatar de Crimée
- Adjectifs en tatar de Crimée
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en vieux slave
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Maladies en tchèque
- tobi
- Noms communs en tobi
- Poissons en tobi
- tujia du Nord
- Noms communs en tujia du Nord
- Animaux en tujia du Nord
- Sols en français