groto
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’italien grotta, du latin crypta, lui-même emprunté au grec κρύπτη, krúptê (« voûte souterraine ») → voir kripto.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | groto \ˈɡro.to\ |
grotoj \ˈɡro.toj\ |
Accusatif | groton \ˈɡro.ton\ |
grotojn \ˈɡro.tojn\ |
groto \ˈɡro.to\ mot-racine UV
Prononciation
[modifier le wikicode]- Toulouse (France) : écouter « groto [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- groto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- groto sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- groto sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "grot-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’italien grotta.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
groto \ɡrɔto\ |
groti \ɡrɔti\ |
groto \ˈɡrɔ.tɔ\
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en italien
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines nominales fondamentales en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en italien
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido