[go: up one dir, main page]

Asturian

edit

Etymology

edit

From Latin mentīrī.

Verb

edit

mentir (first-person singular indicative present mento, past participle mentíu)

  1. to lie (tell an intentional untruth)

Conjugation

edit
edit

Catalan

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin mentīrī.

Pronunciation

edit

Verb

edit

mentir (first-person singular present menteixo or mento, first-person singular preterite mentí, past participle mentit); root stress: (Central, Valencia, Balearic) /e/

  1. to lie (say something untrue)

Conjugation

edit

Derived terms

edit
edit

Further reading

edit

Faroese

edit

Etymology

edit

Plural form of Old Norse ment (education, art).

Pronunciation

edit

Noun

edit

mentir f pl (plurale tantum, genitive plural menta)

  1. art, capability, skill
  2. (spiritual) culture
  3. (archaic) wizardry, witchcraft
  4. (archaic) power

Declension

edit
Declension of mentir (plural only)
f2p plural
indefinite definite
nominative mentir mentirnar
accusative mentir mentirnar
dative mentum mentunum
genitive menta mentanna

French

edit

Etymology

edit

Inherited from Middle French mentir, from Old French mentir, from Latin mentīrī.

Pronunciation

edit

Verb

edit

mentir

  1. (intransitive) to lie (say something untrue)
    mentir à quelqu’un sur quelque choseto lie to someone about something
    mentir par omissionto lie by omission
    mentir comme on respireto lie like a cheap rug (literally, “to lie like one breathes”)
    Il ne faut pas se mentir : l’entreprise s’annonce difficile.
    Let's not kid ourselves: this promises to be a difficult undertaking.
    • 2013, Zaz, Je rentre:
      Je fais la promesse de ne plus croire en ce qui me ment / Ne plus me nier dans ma souffrance
      I promise to stop believing in things that deceive me / To no longer deny myself in my suffering

Conjugation

edit

This is one of a fairly large group of irregular -ir verbs that are all conjugated the same way. Other members of this group include sortir and dormir. The most significant difference between these verbs' conjugation and that of the regular -ir verbs is that these verbs' conjugation does not use the infix -iss-. Further, this conjugation has the forms (je, tu) mens and (il) ment in the present indicative and imperative, whereas a regular -ir verb would have *mentis and *mentit (as in the past historic).

Derived terms

edit
edit

Further reading

edit

Anagrams

edit

Galician

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese mentir, from Latin mentīrī.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [menˈtiɾ], (popular) [minˈtiɾ]

Verb

edit

mentir (first-person singular present minto, third-person singular present mente, first-person singular preterite mentín, past participle mentido)

  1. to lie (say something untrue)
    • 1370, Ramón Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 672:
      Et se uós, dom Ulixas, dizedes que auedes y mayor dereyto ca eu, dígouos que me mentides
      And in case that you, lord Ulysses, would say that you have more rights than me in this, then I'll tell you that you lie to me
  2. (cattle) to exceed the expected calving time

Conjugation

edit
edit

References

edit

Interlingua

edit

Verb

edit

mentir

  1. to lie

Conjugation

edit

Middle French

edit

Etymology

edit

From Old French mentir.

Verb

edit

mentir

  1. to lie (say something untrue)

Descendants

edit
  • French: mentir

Old French

edit

Etymology

edit

From Latin mentīrī.

Verb

edit

mentir

  1. to lie (say something untrue)

Conjugation

edit

This verb conjugates as a third-group verb. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.

edit

Descendants

edit

Old Occitan

edit

Etymology

edit

From Latin mentīrī.

Verb

edit

mentir

  1. to lie (say something untrue)
edit

Descendants

edit

Portuguese

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Galician-Portuguese mentir, from Latin mentīrī.

Pronunciation

edit
 
 

Verb

edit

mentir (first-person singular present minto, third-person singular present mente, first-person singular preterite menti, past participle mentido)

  1. (transitive, intransitive) to lie (to affirm as true what is known to be false, or to deny what is known to be true)
  2. (transitive) to deceive, to lie
  3. (intransitive) to fail

Conjugation

edit
edit
nouns

Further reading

edit

Spanish

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Spanish mentir (to lie), from Latin mentīrī.

Pronunciation

edit

Verb

edit

mentir (first-person singular present miento, first-person singular preterite mentí, past participle mentido)

  1. to lie (say something untrue)
    Me mientes.
    You're lying to me.

Conjugation

edit

Derived terms

edit
edit

Further reading

edit