[go: up one dir, main page]

See also: Morte and mořte

Asturian

edit

Noun

edit

morte m (plural mortes)

  1. (used until late 19th Century) Obsolete form of muerte.

Esperanto

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈmorte/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -orte
  • Hyphenation: mor‧te

Adverb

edit

morte

  1. deathly, mortally

French

edit

Pronunciation

edit

Adjective

edit

morte

  1. feminine singular of mort

Participle

edit

morte f sg

  1. feminine singular of mort

Further reading

edit

Anagrams

edit

Galician

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese morte, from Latin mortem, from Proto-Indo-European *mértis (death).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈmɔɾte/ [ˈmɔɾ.t̪ɪ]
  • Rhymes: -ɔɾte
  • Hyphenation: mor‧te

Noun

edit

morte f (plural mortes)

  1. death
    Synonym: óbito
  2. (figuratively) end, demise

Derived terms

edit
edit

References

edit

Interlingua

edit

Noun

edit

morte (plural mortes)

  1. (uncountable) death (state of being dead)
  2. (countable) death (dead person or other organism)

Adjective

edit

morte (not comparable)

  1. dead
edit

Italian

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin mortem, from Proto-Indo-European *mér-tis (death), from *mer- (to die).

Pronunciation

edit

Noun

edit

morte f (plural morti)

  1. death
    Synonyms: dipartita, trapasso
    Antonyms: immortalità, vita
edit

Adjective

edit

morte

  1. feminine plural of morto

Further reading

edit
  • morte in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
  • morte in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa

Anagrams

edit

Latin

edit

Noun

edit

morte f

  1. ablative singular of mors (death)

References

edit
  • morte in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to be cut off by sudden death: subita morte exstingui
    • to die a natural death: necessaria (opp. voluntaria) morte mori
    • to punish any one with death: morte multare aliquem (Catil. 1. 11. 28)

Neapolitan

edit

Pronunciation

edit
  • (Naples) IPA(key): [ˈmɔrtə]

Etymology 1

edit

Inherited from Latin mortem.

Noun

edit

morte f (plural muorte)

  1. death

Etymology 2

edit

Adjective

edit

morte f pl

  1. feminine plural of muorto

Norman

edit

Adjective

edit

morte

  1. feminine singular of mort

Old Leonese

edit

Noun

edit

morte

  1. death
    • 1247, Fuero de Campumanes[2]:
      tan bien en uida commo en morte,
      as well in life as in death

Descendants

edit
  • Asturian: muerte, morte
  • Leonese: muerte
  • Mirandese: muorte
  • Extremaduran: muerti

Portuguese

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese morte, from Latin mortem (death), from Proto-Indo-European *mér-tis (death), from *mer- (to die).

Pronunciation

edit
 

  • (Caipira) IPA(key): /ˈmɔɻ.t͡ʃi/, /ˈmɔɹ.t͡ʃi/
  • (Northeast Brazil) IPA(key): /ˈmɔh.ti/, /ˈmɔh.ti̥/ [mɔh.t̪ʲ], [mɔ.ʈʲ]
  • Hyphenation: mor‧te

Noun

edit

morte f (plural mortes)

  1. death (cessation of life)
    Synonyms: falecimento, óbito, passamento
    Antonyms: nascimento, ressurreição, ressuscitação
  2. (uncountable) the state of being dead
    Synonym: (euphemism) repouso
    Antonym: vida
  3. (figurative) destruction; ruin
    Synonyms: destruição, fim, ruína, término
    Antonyms: gênese, nascimento
  4. death (personification of death as a hooded figure with a scythe)
    Synonym: ceifador

Quotations

edit

For quotations using this term, see Citations:morte.

Derived terms

edit
edit

Further reading

edit
  • morte” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913

Sardinian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Latin mors, mortem. Compare Italian morte.

Noun

edit

morte f (plural mortes)

  1. death