[go: up one dir, main page]

Barasana

edit

Noun

edit

oko

  1. water
  2. rain

Derived terms

edit

References

edit
  • 1982, Hugh-Jones, Barasana Cosmology, in Ethnoastronomy and archaeoastronomy in the American tropics: oko sohe "the east (literally: the water door)", kuma oko "summer rain (by extension, any heavy rain)", oko uhu "master of water: the egret"

Carapana

edit

Noun

edit

oko

  1. water

References

edit
  • Ronald G. Metzger, The Morpheme KA- of Carapana (Tucanoan)

Czech

edit
 
Czech Wikipedia has an article on:
Wikipedia cs

Etymology

edit

Inherited from Old Czech oko, from Proto-Slavic *oko.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈoko]
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: oko

Noun

edit

oko n

  1. (anatomy) eye
    zmizet z očíto disappear from sight
    Otevřela oči.She opened her eyes.
  2. (card games) twenty-one, pontoon
  3. tarn
  4. eye (center of a storm)

Usage notes

edit
  • The plural of definition 1 takes the dual form, which changes the gender from neuter to feminine (seen in agreement, for example "modré oči" – "blue eyes").

Declension

edit

Derived terms

edit

Further reading

edit
  • oko”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
  • oko”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
  • oko”, in Internetová jazyková příručka (in Czech)

Pronunciation

edit

Noun

edit

oko

  1. something parceled for certain purposes like gift giving, etc.; parcel

References

edit
  1. ^ Agheyisi, Rebecca N. (1986) An Edo-English dictionary, Benin City: Ethiope, →ISBN
  2. ^ Melzian, Hans (1937) A Concise Dictionary of the Bini Language of Southern Nigeria[1], London: Kegal Paul, Trench, Trubner, page 142

Esperanto

edit

Etymology

edit

ok (8) +‎ -o (noun)

Pronunciation

edit

Noun

edit

oko (accusative singular okon, plural okoj, accusative plural okojn)

  1. a number or numeral 8
  2. eightsome, a set of eight of something
    la kera oko
    the eight of hearts

Derived terms

edit

See also

edit
Playing cards in Esperanto · ludkartoj (layout · text)
             
aso duo trio kvaro kvino seso sepo
             
oko naŭo deko fanto, bubo damo reĝo ĵokero

Guaraní

edit

Pronunciation

edit
  This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Noun

edit

oko

  1. home
 
Okò

Etymology 1

edit

Cognates include Fon , Adja eko (clay-like soil)

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

okò (plural okò lɛ́ or okò lẹ́)

  1. clay

Etymology 2

edit

Cognates include Fon ko, Saxwe Gbe oko

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Numeral

edit

oko

  1. twenty

Adjective

edit

oko

  1. twenty
edit
19

fɔtɔ̀n-nùkún-ɛnɛ̀, fọtọ̀n-nùkún-ẹnẹ̀

20 21

ko-nùkún-ɖòkpó, ko-nùkún-dòpó

cardinal number oko, ko
ordinal number okotɔ́, okotọ́

Japanese

edit

Romanization

edit

oko

  1. Rōmaji transcription of おこ

Kari'na

edit
Kari'na cardinal numbers
 <  1 2 3  > 
    Cardinal : oko

Etymology

edit

From Proto-Cariban *atjôkô.

Pronunciation

edit

Numeral

edit

oko (nominalized okono)

  1. two

References

edit
  • Courtz, Hendrik (2008) A Carib grammar and dictionary[2], Toronto: Magoria Books, →ISBN, page 107
  • Ahlbrinck, Willem (1931) “oko”, in Encyclopaedie der Karaïben, Amsterdam: Koninklijke Akademie van Wetenschappen, page 330; republished as Willem Ahlbrinck, Doude van Herwijnen, transl., L'Encyclopédie des Caraïbes[3], Paris, 1956, page 323

Koreguaje

edit

Noun

edit

oko

  1. water

References

edit
  • Classification of South American Indian Languages (1968), page 181

Mayo

edit

Noun

edit

oko

  1. pine

Norwegian Nynorsk

edit

Verb

edit

oko

  1. (obsolete) past plural of aka

Old Czech

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *oko.

Pronunciation

edit

Noun

edit

oko n

  1. eye
  2. sight, look, gaze
  3. round formation on an object; hole; spot resembling an eye
  4. bulge on a plant resembling an eye

Declension

edit

Descendants

edit
  • Czech: oko

Further reading

edit

Old Polish

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *oko. First attested in the 14th century.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): (10th–15th CE) /ɔkɔ/
  • IPA(key): (15th CE) /ɔkɔ/

Noun

edit

oko n

  1. (attested in Lesser Poland) eye
  2. (in the dual) front of a person; frontside
    • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[5], page 820:
      Y odvyazaly gy od slupa, a obroczyvschy gy grzebyetem ku slupv y vzyąly yemv rącze opak albo za szye, y czyagnąly tako sylnye aze oblapyl slup vschythek, yako pyrvey oczyma byl przyvyązan
      [I odwiązali ji od słupa a obrociwszy ji grzebietem ku słupu i wzięli jemu ręce opak albo zasie i ciągnęli ji tako silnie, aże obłapił słup wszytek, jako pirwej oczyma był przywiązan]
  3. (figuratively) cognition (ability to reason)
    • 1874-1891 [Middle of the 15th century], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[6], [7], [8], volume XXII, page 244:
      Darmo podnossy swe oko na wydzenye boga, gen gescze sam syebye poznacz a wydzecz nye umyege
      [Darmo podnosi swe oko na widzenie Boga, jen jeszcze sam siebie poznać a widzieć nie umieje]
  4. (attested in Masovia) hole in a net
    • 1879 [1416], Jan Tadeusz Lubomirski, editor, Księga ziemi czerskiej 1404-1425. Liber terrae Cernensis[9], Masovia, page 76:
      Sex rethe de suberibus bonis valencia dorcas venare, que ad longitudinem XXX passuum vlg. szø[ż]yene ne nayedrzonech debent habere, et XIIII oculos vlg. na *dztyrnacze ok
      [Sex rethe de suberibus bonis valencia dorcas venare, que ad longitudinem XXX passuum vlg. są[ż]enie nie najedrzonych debent habere, et XIIII oculos vlg. na cztyrnacie ok]

Derived terms

edit
adverb
nouns
prepositions
verbs

Descendants

edit

References

edit
  • Boryś, Wiesław (2005) “oko”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
  • Bańkowski, Andrzej (2000) “oko”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “oko”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN

Polish

edit
 
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology

edit

Inherited from Old Polish oko.

Pronunciation

edit
 
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɔkɔ
  • Syllabification: o‧ko

Noun

edit

oko n (diminutive oczko, augmentative oczysko)

  1. (countable, anatomy) eye (vision organ)
    Synonym: źrenica
    Twoje oczy są piękne.Your eyes are beautiful.
  2. (uncountable, colloquial) sight (ability to see)
    Synonym: wzrok
  3. (chiefly in the plural) eyes (gaze, manner of looking)
    Synonym: spojrzenie
  4. (countable) eye (manner of seeing that expresses one's emotions i.e. through art)
  5. (uncountable) eye (supervision or guarding)
  6. (countable) eye (anything round)
  7. (countable) eye (part of a camera)
    Synonyms: ślepie, ślepię
  8. (obsolete, countable) unit of weight equal to three pounds
  9. (obsolete, uncountable) presence, countenance
  10. (Middle Polish, games) point on a game die
  11. (Middle Polish) eye (colorful circle on a peacock's tail)
  12. (Middle Polish, botany) bud of a shoot of a plant transplanted to another plant
    Hypernym: pączek

Declension

edit
Note: ócz and oczów are rare or archaically stylistic.

Derived terms

edit
adjectives
adverbs
interjection
nouns
phrase
prepositions
proverbs
verbs

Noun

edit

oko n

  1. (chiefly in the plural) layer of fat or lard on top of a liquid
  2. (countable) hole of a net
  3. (uncountable, card games) blackjack
    Synonym: blackjack
  4. (uncountable, sailing, colloquial) observation duty on the bow of a ship
  5. (uncountable, sailing, colloquial) sailor performing such a duty
  6. (countable, meteorology) eye of a cyclone
  7. (dialectal) tarn
  8. shiny surface of water
  9. (Near Masovia) part of a rod holding a ladder to a wagon (luśnia which is placed at the end of the axis

Declension

edit

Trivia

edit

According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), oko is one of the most used words in Polish, appearing 32 times in scientific texts, 7 times in news, 14 times in essays, 158 times in fiction, and 84 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 295 times, making it the 171st most common word in a corpus of 500,000 words.[1]

References

edit
  1. ^ Ida Kurcz (1990) “oko”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 329

Further reading

edit
  • oko in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • oko in Polish dictionaries at PWN
  • Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “oko”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
  • OKO”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 2023 July 12
  • Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “oko”, in Słownik języka polskiego
  • Aleksander Zdanowicz (1861) “oko”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
  • J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1904), “oko”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 3, Warsaw, page 737
  • oko in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
  • Władysław Matlakowski (1891) “oko”, in “Zbiór wyrazów ludowych dawnej ziemi czerskiej”, in Sprawozdania Komisyi Językowej Akademii Umiejętności, volume 4, Krakow: Drukarnia Uniwersytetu Jagiellońskiego, page 366

Secoya

edit

Alternative forms

edit

Noun

edit

oko

  1. water

References

edit
  • Linguistic series of the Summer Institute of Linguistics of the University of Oklahoma, issues 5-7 (1961)

Serbo-Croatian

edit
 
Serbo-Croatian Wikipedia has an article on:
Wikipedia sh

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ôko/
  • Hyphenation: o‧ko

Etymology 1

edit

Inherited from Proto-Slavic *oko.

Noun

edit

ȍko n (Cyrillic spelling о̏ко)

  1. (anatomy) eye
Declension
edit

Further reading

edit
  • oko”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
  • oko”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
  • oko”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024

Etymology 2

edit

Preposition

edit

ȍko (Cyrillic spelling о̏ко) (+ genitive case)

  1. around, about, roughly, approximately
    Zaplijenjeno je oko 45 kg.Approximately 45 kg was seized.

Further reading

edit
  • oko”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
  • oko”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024

Etymology 3

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

edit

oko

  1. vocative singular of oka

Siona

edit

Noun

edit

oko

  1. water

References

edit
  • Classification of South American Indian Languages (1968), page 181

Slovak

edit
 
Slovak Wikipedia has an article on:
Wikipedia sk

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *oko.

Pronunciation

edit

Noun

edit

oko n (genitive singular oka, nominative plural oči, oká, genitive plural očí/očú, ôk, declension pattern of mesto)

  1. eye
  2. sprout on a potato

Declension

edit
#1 #2

Derived terms

edit
adjective
adverb
nouns

References

edit
  • oko”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2024

Slovene

edit
 
Slovene Wikipedia has an article on:
Wikipedia sl

Etymology 1

edit

Inherited from Proto-Slavic *oko.

Pronunciation

edit

Noun

edit

okọ̑ n

  1. eye
  2. sprout
  3. (dysphemistic, figuratively) watching person
  4. (cooking) hole in cheese
  5. (engineering) a hole for securing the material during lifting
Inflection
edit
  • All senses except first
First neuter declension (hard o-stem) , mobile accent, -s- infix, showing signs of first Slavic palatalization
nom. sing. okọ̑
gen. sing. očẹ̑sa
singular dual plural
nominative
imenovȃlnik
okọ̑ očẹ̑si očẹ̑sa
genitive
rodȋlnik
očẹ̑sa očẹ̑s očẹ̑s
dative
dajȃlnik
očẹ̑su, očẹ̑si očẹ̑soma, očẹ̑sama očẹ̑som, očẹ̑sam
accusative
tožȋlnik
okọ̑ očẹ̑si očẹ̑sa
locative
mẹ̑stnik
očẹ̑su, očẹ̑si očẹ̑sih, očẹ̑sah očẹ̑sih, očẹ̑sah
instrumental
orọ̑dnik
očẹ̑som očẹ̑soma, očẹ̑sama očẹ̑si
(vocative)
(ogȏvorni imenovȃlnik)
okọ̑ očẹ̑si očẹ̑sa


  • First sense
First neuter declension (hard o-stem) , mobile accent, -s- infix, showing signs of first Slavic palatalization, suppletive in the plural, feminine in the plural
nom. sing. okọ̑
gen. sing. očẹ̑sa
singular dual plural
nominative
imenovȃlnik
okọ̑ očẹ̑si očȋ
genitive
rodȋlnik
očẹ̑sa očī očī
dative
dajȃlnik
očẹ̑su, očẹ̑si očẹ̑soma, očẹ̑sama očẹ̄m
accusative
tožȋlnik
okọ̑ očẹ̑si očȋ
locative
mẹ̑stnik
očẹ̑su, očẹ̑si očẹ́h očẹ́h
instrumental
orọ̑dnik
očẹ̑som očẹ̑soma, očẹ̑sama očmí
(vocative)
(ogȏvorni imenovȃlnik)
okọ̑ očẹ̑si očȋ
  • The dual is used when referring specifically to both eyes:
    V vojni je izgubil obe očesi.He lost both eyes in the war.


First neuter declension (hard o-stem) , mobile accent, -s- infix, showing signs of first Slavic palatalization, loses the infix in the plural
nom. sing. okọ̑
gen. sing. očẹ̑sa
singular dual plural
nominative
imenovȃlnik
okọ̑ očẹ̑si ọ̑ke
genitive
rodȋlnik
očẹ̑sa ọ̑k ọ̑k
dative
dajȃlnik
očẹ̑su, očẹ̑si očẹ̑soma, očẹ̑sama ọ̑kom, ọ̑kam
accusative
tožȋlnik
okọ̑ očẹ̑si ọ̑ke
locative
mẹ̑stnik
očẹ̑su, očẹ̑si ọ̑kih, ọ̑kah ọ̑kih, ọ̑kah
instrumental
orọ̑dnik
očẹ̑som očẹ̑soma, očẹ̑sama ọ̑ki
(vocative)
(ogȏvorni imenovȃlnik)
okọ̑ očẹ̑si ọ̑ke
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

Borrowed from Serbo-Croatian ȍko.

Pronunciation

edit

Noun

edit

ȏko n

  1. (only present in phrase od ȏka) eye
Inflection
edit
First neuter declension (hard o-stem) , fixed accent
nom. sing. ȏko
gen. sing. ȏka
singular dual plural
nominative
imenovȃlnik
ȏko ȏki ȏke
genitive
rodȋlnik
ȏka ȏk ȏk
dative
dajȃlnik
ȏku, ȏki ȏkoma, ȏkama ȏkom, ȏkam
accusative
tožȋlnik
ȏko ȏki ȏke
locative
mẹ̑stnik
ȏku, ȏki ȏkih, ȏkah ȏkih, ȏkah
instrumental
orọ̑dnik
ȏkom ȏkoma, ȏkama ȏki
(vocative)
(ogȏvorni imenovȃlnik)
ȏko ȏki ȏke
Derived terms
edit

See also

edit

Further reading

edit
  • oko”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
  • oko”, in Termania, Amebis
  • See also the general references

Tocharian A

edit

Etymology

edit

Related to Tocharian A oko (id), but through what manner is uncertain. Probably borrowed from Tocharian B to Tocharian A, in which case ultimately from Proto-Indo-European *h₂ógeh₂ (berry, fruit).

Noun

edit

oko ?

  1. fruit

Tocharian B

edit

Etymology

edit

Related to Tocharian A oko (id), but through what manner is uncertain. Probably a borrowing from Tocharian B to A. From there, probably ultimately from Proto-Indo-European *h₂ógeh₂ (berry, fruit), making it cognate with Lithuanian úoga, Russian я́года (jágoda), Old English æcern (whence English acorn), etc. Also possibly from Proto-Indo-European *h₂ewg- (increase, grow), in which case cognate with auk- (to grow), Lithuanian augti, Latin augeo, etc.

Noun

edit

oko n

  1. fruit
  2. result, effect, consequence

Derived terms

edit

Further reading

edit
  • Adams, Douglas Q. (2013) “oko”, in A Dictionary of Tocharian B: Revised and Greatly Enlarged (Leiden Studies in Indo-European; 10), Amsterdam, New York: Rodopi, →ISBN, page 115

Tsou

edit

Noun

edit

oko

  1. child; kid

Tucano

edit

Noun

edit

okó

  1. water

References

edit
  • Estudios tucanos (1979), issue 3, page 16: [oko] 'agua' /oko/
  • HG

Tuyuca

edit

Noun

edit

okó

  1. water

References

edit
  • Janet Barnes, notes on Tuyuca in Tucano, in The Amazonian Languages (Robert M. W. Dixon)

Warao

edit

Pronoun

edit

oko (singular iné)

  1. we, first person plural nominative pronoun
    Sina sisiko oko narutera. [1]
    With whom will we go.
    Osibu oko yabae nobotuma sina ribuae. [2]
    Some grandfathers said "we fished for morokoto".

See also

edit
  • (possessive) ka

References

edit
  1. ^ Romero-Figueroa 1997.34
  2. ^ Romero-Figueroa 1997.52-53

Xhosa

edit

Etymology 1

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

ôko

  1. that; class 15 distal demonstrative.

Etymology 2

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

ôko

  1. that; class 17 distal demonstrative.

Yanomam

edit

Etymology

edit

Cognate to Yanomamö oko.

Noun

edit

oko (unclassified holonym; singulative oko a, dual oko kipë, plural oko pë)

  1. crab

References

edit
  • Perri Ferreira, Helder (2017) Yanomama Clause Structure[10], volume 1, Utrecht: LOT, →ISBN, page 115

Yoruba

edit

Etymology 1

edit

Cognate with Igala óko, proposed to be derived from Proto-Yoruboid *ó-ko

Pronunciation

edit

IPA(key): /ō.kō/

Noun

edit

oko

  1. farm, field
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit

IPA(key): /ò.kò/

Noun

edit

òkò

  1. stone; projectile
    Synonym: òkúta

Etymology 3

edit

From Proto-Yoruboid *ó-kó. Compare with (to have sex), akọ (male) and ọkọ (husband).

Pronunciation

edit

Noun

edit

okó

  1. (vulgar) penis
    Synonym: kòkòrò
Coordinate terms
edit
Derived terms
edit

References

edit
  • Adebayo, Taofeeq (2020) “Some Diachronic Changes in Yoruba Grammar”, in Journal of West African Languages