[go: up one dir, main page]

Bavarian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Middle High German vürher, fürher, equivalent to fia + her. Compare archaic German fürher.

Pronunciation

edit

Adverb

edit

fiera

  1. forward, forwards, to the front (direction towards the speaker)

Usage notes

edit

Bavarian adverbs of direction come in pairs: endings in -i or -e denote direction away from the speaker (akin to hi), and endings in -a denote direction towards the speaker (akin to her).

edit

Esperanto

edit

Etymology

edit

Borrowed from French fier.

Pronunciation

edit
  • Audio:(file)
  • IPA(key): [fiˈera]
  • Rhymes: -era
  • Hyphenation: fi‧e‧ra

Adjective

edit

fiera (accusative singular fieran, plural fieraj, accusative plural fierajn)

  1. proud

Derived terms

edit

French

edit

Verb

edit

fiera

  1. third-person singular future of fier

Anagrams

edit

Pronunciation

edit

Adjective

edit

fiera

  1. proud

Italian

edit
 
Italian Wikipedia has an article on:
Wikipedia it

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈfjɛ.ra/
  • Rhymes: -ɛra
  • Hyphenation: fiè‧ra

Etymology 1

edit

Feminine of fiero.

Adjective

edit

fiera

  1. feminine singular of fiero

Etymology 2

edit

From Late Latin feria < Latin feriae.

Noun

edit

fiera f (plural fiere)

  1. fair, exhibition
  2. trade show, trade fair
    Synonyms: fiera campionaria, salone
Derived terms
edit
Descendants
edit
  • Albanian: Fier
  • German: Fierant

Etymology 3

edit

From Latin fera, from ferus.

Noun

edit

fiera f (plural fiere)

  1. wild animal
edit

Anagrams

edit

Spanish

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin fera, from ferus.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈfjeɾa/ [ˈfje.ɾa]
  • Rhymes: -eɾa
  • Syllabification: fie‧ra

Noun

edit

fiera f (plural fieras)

  1. wild animal, beast
  2. (colloquial) firecracker, spitfire, dragon (a feisty and aggressive woman with a lot of energy)
    • 1997, “La celestina”, in La Llorona, performed by Lhasa de Sela:
      Con tu mirada de fiera ofendida / Con tu vendaja donde herida no hay / Con tus gemidos de madre sufrida
      (please add an English translation of this quotation)

Derived terms

edit

Noun

edit

fiera m or f by sense (plural fieras)

  1. fiend; nut
    un fiera de las manualidadesan art nut
  2. (colloquial) beast, demon (someone who is really strong or excels at something, especially something athletically but can also be extended figuratively as well)

Derived terms

edit
edit

Adjective

edit

fiera f

  1. feminine singular of fiero

Further reading

edit