fa
Catalan • Chichewa • Czech • Dutch • French • Galician • Gothic • Hadza • Hungarian • Irish • Italian • Japanese • Kabyle • Lala (South Africa) • Latvian • Luganda • Mandarin • Manx • Middle English • Neapolitan • Niuean • Norman • Northern Ndebele • Norwegian Nynorsk • Old English • Old Frisian • Old Irish • Old Swedish • Phuthi • Scots • Shona • Sotho • South Marquesan • Southern Ndebele • Spanish • Sranan Tongo • Swahili • Swazi • Tarifit • Tsonga • Turkish • Tuvaluan • Venda • Venetan • Volapük • West Makian • Wuvulu-Aua • Xhosa • Yoruba • Zulu
Page categories
Translingual
editSymbol
editfa
English
editAlternative forms
editPronunciation
edit- IPA(key): /fɑ/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ɑː
Etymology 1
editFrom Glover's solmization, from Middle English fa (“fourth degree or note of Guido of Arezzo's hexachordal scales”), Italian fa in the solmization of Guido of Arezzo, from the first syllable of Latin famulī (“servants”) in the lyrics of the scale-ascending hymn Ut queant laxis by Paulus Deacon.
Noun
editfa (plural fas)
- (music) A syllable used in solfège to represent the fourth diatonic (or sixth chromatic) note of a major scale.
- 1749, Henry Fielding, “Containing the Arrival of an Irish Gentleman, with very extraordinary Adventures which ensued at the Inn”, in The History of Tom Jones, a Foundling, volume IV, London: A[ndrew] Millar, […], →OCLC, book X, pages 11–12:
- And now Mrs. Waters (for we muſt confeſs ſhe was in the ſame Bed) being, I ſuppoſe, awakened from her Sleep, and ſeeing two Men fighting in her Bed-chamber, began to ſcream in the moſt violent Manner, crying out Murder! Robbery! and more frequently Rape! which laſt, ſome, perhaps, may wonder ſhe ſhould mention, who do not conſider that theſe Words of Exclamation are uſed by Ladies in a Fright, as Fa, la, la, ra, da, &c. are in Muſic, only as the Vehicles of Sound, and without any fixed Ideas.
Derived terms
editTranslations
edit
|
See also
editEtymology 2
editPreposition
editfa
- (informal) Alternative spelling of for
- 2000, Requiem for a Dream, spoken by Harry Goldfarb (Jared Leto):
- Do ya wanna be a dope fiend fa krist’s sake?
Anagrams
editCatalan
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editfa m (plural fas)
Etymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editfa
Preposition
editfa
- ago
- fa molts anys...
- many years ago...
Interjection
editfa
- (dialectal) a particle used in some dialects to emphasize a negative sentence
- Fa que no es veu!
- it’s obvious!
- (literally, “it does that it's not seen!”)
Chichewa
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *-kúa.
Verb
edit-fa (infinitive kufá)
- to die
Derived terms
edit- Verbal derivations:
- Applicative: -fera
- Nominal derivations:
- imfa (“death”)
Czech
editNoun
editfa
- Abbreviation of firma.
Declension
editThis noun needs an inflection-table template.
Dutch
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editfa m (plural fa's, diminutive faatje n)
Derived terms
editFrench
editPronunciation
editNoun
editfa m (plural fa)
Derived terms
editFurther reading
edit- “fa”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
editNoun
editfa m (plural fas)
See also
editGothic
editRomanization
editfa
- Romanization of 𐍆𐌰
Hadza
editPronunciation
editVerb
editfa
- to drink
Hungarian
editEtymology
editFrom Proto-Uralic *puwe. Cognates include Finnish puu.[1][2]
Pronunciation
editNoun
editfa (countable and uncountable, plural fák)
- tree (large woody plant)
- wood (substance beneath the bark of the trunk or branches of a tree)
- (graph theory) tree (connected graph with no cycles)
- (computing theory) tree (recursive data structure)
- (attributive) wooden (made of wood)
Declension
editInflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | fa | fák |
accusative | fát | fákat |
dative | fának | fáknak |
instrumental | fával | fákkal |
causal-final | fáért | fákért |
translative | fává | fákká |
terminative | fáig | fákig |
essive-formal | faként | fákként |
essive-modal | — | — |
inessive | fában | fákban |
superessive | fán | fákon |
adessive | fánál | fáknál |
illative | fába | fákba |
sublative | fára | fákra |
allative | fához | fákhoz |
elative | fából | fákból |
delative | fáról | fákról |
ablative | fától | fáktól |
non-attributive possessive - singular |
fáé | fáké |
non-attributive possessive - plural |
fáéi | fákéi |
Possessive forms of fa | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | fám | fáim |
2nd person sing. | fád | fáid |
3rd person sing. | fája | fái |
1st person plural | fánk | fáink |
2nd person plural | fátok | fáitok |
3rd person plural | fájuk | fáik |
Derived terms
edit- faalkotmány
- faanyag
- faarc
- faág
- faállomány
- faáru
- fababa
- fabalzsam
- fabatka
- fabáb
- faberakás
- fabetegség
- fabeton
- fabódé
- faburkolat
- facement
- facimbalom
- facipő
- facsavar
- facsemete
- facsiga
- facsiszolat
- facsoport
- fadarab
- fadarázs
- faderék
- fadongó
- fadöntés
- fadugó
- fadúc
- faecet
- faedény
- faeke
- faeper
- faesztergályos
- fafajta
- fafaragás, fafaragó
- fafejű
- fafeldolgozás, fafeldolgozó
- faforgács
- fafúvó → fafúvós
- fafűrész
- fafűtés → fafűtéses
- fagaras
- fagáz
- fagomba
- fagyapot
- fagyöngy
- fahamu
- fahang
- fahasáb
- fahatár
- faháncs
- faház
- fahegy
- fahéj → fahéjszínű
- fahíd
- fahordó
- faipar
- faiskola
- fajankó
- fakabát
- fakalapács
- fakanál
- fakard
- fakátrány
- fakereskedő
- fakereszt
- fakép
- fakéreg
- fakilincs
- fakitermelés
- fakín
- fakopáncs
- fakorona
- fakova
- faköpönyeg
- faköszörűgép, faköszörület
- fakötés
- fakupa
- fakutya
- fakúsz
- faláb → falábú
- faláda
- falemez
- falepárlás
- falevél
- falépcső
- faló
- famaró
- famegmunkálás
- famentes
- fametszés, fametszet, fametsző
- faméh
- famézga
- famozaik
- famunka → famunkás
- fanemesítés
- fanyelű
- fanyelv → fanyelvű
- fanyesés
- fanyűvő
- faodú
- faolaj
- faóriás
- fapad → fapados
- fapapucs
- fapárolás
- fapofa
- fapuska
- faputtony
- farablás
- farakás
- faraktár
- farész
- farontó
- farost → farostlemez → farostlemezgyár
- farönk
- fasor
- faszállítás
- faszeg
- faszent
- faszesz
- faszén → faszéngáz
- faszobor, faszobrász
- fatalp
- fatányér → fatányéros
- fatelep
- fatelítés
- fatemplom
- fatest
- fatetű
- fatornyos
- fatökű
- fatönk
- fatörzs
- fatuskó
- fatüzelés → fatüzeléses
- faúsztatás
- favágás, favágó, favágító
- faválaszték
- faváz → favázas
- favicc
- favilla
- akácfa
- almafa
- aranyfa
- babérfa
- balsafa
- balzsamfa
- banánfa
- barackfa
- barkócafa
- bálványfa
- birsalmafa
- birskörtefa
- bocfa
- bodzafa
- bokrétafa
- borsófa
- bükkfa
- cédrusfa
- ciprusfa
- citromfa
- császárfa
- cserefa
- cseresznyefa
- cserfa
- datolyafa
- dinnyefa
- diófa
- ecetfa
- eperfa
- ezüstfa
- ébenfa
- égerfa
- fahéjfa
- fenyőfa
- fügefa
- fűzfa
- gesztenyefa
- gubacsfa
- gumifa
- gyertyánfa
- gyümölcsfa
- hársfa
- hólyagfa
- istenfa
- jávorfa
- jegenyefa
- juharfa
- júdásfa
- kajszibarackfa
- kaucsukfa
- kámforfa
- kányafa
- kenyérfa
- kékfa
- kininfa
- kínafa
- körtefa
- kőrisfa
- lepényfa
- licsifa
- liliomfa
- majomkenyérfa
- mandulafa
- mangófa
- meggyfa
- mogyorófa
- narancseperfa
- narancsfa
- nyárfa
- nyírfa
- olajfa
- orgonafa
- ostorfa
- ostorménfa
- paliszanderfa
- parafa
- pálmafa
- rózsafa
- sárgabarackfa
- sárkányfa
- somfa
- sóskafa
- sörgyefa
- szederfa
- szelídgesztenyefa
- szilfa
- szilvafa
- szivarfa
- tiszafa
- tíkfa (formerly spelled teakfa)
- tölgyfa
- trombitafa
- tulipánfa
- uborkafa
- vadalmafa
- vadgesztenyefa
- vadkörtefa
- vasfa
- ajtófa
- ajtófélfa
- ajtószárfa
- akasztófa
- akolófa
- alakfa
- aprófa
- ágasfa
- ágfa
- állásfa
- ászokfa
- bálványfa
- bányafa
- bélfa
- bitófa
- bútorfa
- családfa
- csapófa
- csántérfa
- csemetefa
- díszfa
- dongafa
- dorongfa
- elegyfa
- életfa
- épületfa
- fejfa
- félfa
- főfa
- főtefa
- fű-fa, fűnek-fának
- gallyfa
- gyámfa
- hagyásfa
- hajítófa
- hasábfa
- haszonfa
- határfa
- hámfa
- kandallófa
- kaptafa
- kapufa
- kapufélfa
- karácsonyfa
- karfa
- keményfa
- keresztfa
- kisafa
- konyhafa
- kopjafa
- korfa
- koszorúfa
- lármafa
- látófa
- lemezfa
- lombfa
- májfa
- májusfa
- mesefa
- mintázófa
- műfa
- nemzetségfa
- nótafa
- nyújtófa
- ollófa
- ostorfa
- ölfa
- párnafa
- piszkafa
- puhafa
- rénfa
- rovásfa
- rönkfa
- rúdfa
- sasfa
- sámfa
- sátorfa
- sefűsefa
- simítófa
- sodrófa
- sorfa
- stoppolófa
- süvegfa
- szarufa
- szálfa
- szárazfa
- származásfa
- szegélyfa
- szelemenfa
- szemöldökfa
- szerfa
- szerszámfa
- szégyenfa
- színfa
- szolgafa
- talpfa
- támaszfa
- támfa
- tilalomfa
- tömőfa
- törpefa
- törzsfa
- tüzelőfa
- tűzifa
- ujjafa
- ültetőfa
- ütőfa
- vakfa
- vállfa
- vánkosfa
References
edit- ^ Entry #829 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Hungarian Research Centre for Linguistics.
- ^ fa in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further reading
edit- (tree, wood): fa in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- (“fa”, a syllable used in solfège to represent the fourth note of a major scale; alternative form of fá): fa in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- fa in Nóra Ittzés, editor, A magyar nyelv nagyszótára [A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language] (Nszt.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published a–ez as of 2024).
Irish
editEtymology 1
editAlternative forms
editParticle
editfa (triggers h-prothesis)
- Obsolete form of ba (“was”) (past affirmative and relative of is).
- 2014 [1628–1634], Geoffrey Keating, edited by Beatrix Färber, David Comyn, Patrick S. Dinneen, Foras Feasa ar Éirinn[1], CELT: Corpus of Electronic Texts:
- gurab Alba fá hainm don chrích sin
- that that country’s name was Scotland
- 1939 [c. 13th century], “Bean ós mhnáibh cáich Cailleach Dé”, in Lambert McKenna, editor, Aithdioghluim Dána[2], Dublin:
- Is leomhan Ó mBriun an bhean / siur ga seoladh [ar] a son, / síol na n-ealta fa díon damh, / síol glan nach ba creachta ar gcrodh.
- A lion-hero of the Í Bhriuin is this lady, a sister that guides them by her words; noble the offspring of that flock, my guardians (ensuring) that all I own be safe from harrying.
- (literally, “(…) the seed of the flock which was protection to me, noble seed (…)”)
Related terms
editSimple copular forms
|
Compound copular forms
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
v Used before vowel sounds |
Etymology 2
editPreposition
editfa (plus dative, triggers lenition)
Usage notes
editIn the meaning about it was followed by a noun in accusative.
Italian
editEtymology 1
editAlternative forms
editPronunciation
edit- IPA(key): /ˈfa/*
- Rhymes: -a
- Hyphenation: fà
- Unlike for the musical note below, this word always triggers syntactic gemination. Hence for example fa freddo (“it's cold”, literally “it makes cold”) is pronounced /ˈfa‿fˈfreddo/.
Verb
editfa
- inflection of fare:
Adverb
editfa
Etymology 2
editPronunciation
edit- IPA(key): /ˈfa/°
- IPA(key): (traditional) /ˈfa/*
- Rhymes: -a
- Hyphenation: fà
- Unlike for the verb form and derived adverb, this word (and other terms for musical notes) do not trigger syntactic gemination in modern usage, although they did traditionally. Hence fa sol la (“fa sol la”) is now pronounced /ˈfa ˈsɔl ˈla/, but traditionally /ˈfa‿sˈsɔl ˈla/.
Noun
editfa m (invariable)
Japanese
editRomanization
editfa
Kabyle
editVerb
editfa (intensive aorist yettfay, aorist ifa, preterite ifa, negative preterite ifa)
- to yawn
Lala (South Africa)
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *-kúa.
Verb
edit-fá
- to die
Latvian
editNoun
editfa m (invariable)
Luganda
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *-kúa.
Verb
editfa
- to die
Mandarin
editRomanization
edit- Hanyu Pinyin reading of 𠲎
Romanization
editfa
- Nonstandard spelling of fā.
- Nonstandard spelling of fá.
- Nonstandard spelling of fǎ.
- Nonstandard spelling of fà.
Usage notes
edit- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Manx
editEtymology
editFrom Old Irish fáth, from Proto-Celtic *wātus (“inspired utterance”) (compare Welsh gwawd (“song, praise, poetry”)), from Proto-Indo-European *weh₂t-.
Noun
editfa m (genitive singular [please provide], plural [please provide])
Synonyms
editDerived terms
editMutation
editManx mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
fa | a | va |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Middle English
editEtymology 1
editFrom the oblique stem of Old English ġefāh.
Noun
editfa (plural fas)
- Alternative form of fo
Etymology 2
editFrom Old English fā, variant of fāh.
Adjective
editfa
- Alternative form of fo
Neapolitan
editPronunciation
editVerb
editfa
Niuean
edit< 3 | 4 | 5 > |
---|---|---|
Cardinal : fa | ||
Etymology
editFrom Proto-Polynesian *fa, from Proto-Oceanic *pat, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *pat, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *pat, from Proto-Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Austronesian *Səpat.
Numeral
editfa
Norman
editEtymology
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
editNoun
editfa m (plural fas)
Synonyms
editNorthern Ndebele
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *-kúa.
Verb
edit-fá
- to die
Inflection
editThis verb needs an inflection-table template.
Norwegian Nynorsk
editEtymology
editFrom Latin famuli, from the first word of the fourth line of Ut queant laxis, the medieval hymn on which solfège was based because its lines started on each note of the scale successively. Through Italian.
Pronunciation
editNoun
editfa m (definite singular fa-en, indefinite plural fa-ar, definite plural fa-ane)
- (music) fa, a syllable used in solfège to represent the fourth diatonic (or sixth chromatic) note of a major scale.
Coordinate terms
editReferences
edit- “fa” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
editAdjective
editfā
- Alternative form of fāh
Old Frisian
editEtymology
editFrom Proto-West Germanic *fą̄han, from Proto-Germanic *fanhaną. Cognates include Old English fōn, Old Saxon fāhan and Old Dutch fān.
Pronunciation
editVerb
editfā
- (transitive) to catch
Descendants
editReferences
edit- Bremmer, Rolf H. (2009) An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, →ISBN
Old Irish
editAlternative forms
editEtymology
editApparently a derivative of some form of the copula is that is from Proto-Indo-European *bʰuH-.
Pronunciation
editConjunction
editfa (triggers lenition)
- (in indirect interrogative clauses) or
For quotations using this term, see Citations:fa.
Further reading
edit- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 fa, ba, fo”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Thurneysen, Rudolf (1940) D. A. Binchy and Osborn Bergin, transl., A Grammar of Old Irish, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, § 464, page 291; reprinted 2017
Old Swedish
editEtymology
editFrom Old Norse fá, from Proto-Germanic *fanhaną.
Verb
editfā
Conjugation
editpresent | past | ||||
---|---|---|---|---|---|
infinitive | fā | — | |||
participle | fāndi, -e | fangin (sup. fāt) | |||
active voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | fār, fǣr | fā-, -i, -e | — | fik, fæk | fingi, finge |
þū | fār, fǣr | fā-, -i, -e | fā | fikt | fingi, finge |
han | fār, fǣr | fā-, -i, -e | — | fik, fæk | fingi, finge |
vīr | fām, -um, -om | fām, -um, -om | fām, -um, -om | fingum, fingom | fingum, fingom |
īr | fān, -in | fān, -in | fān, -in | fingin | fingin |
þēr | fā | fān, -in | — | fingu, fingo | fingin |
mediopassive voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | — | — | — | — | — |
þū | — | — | — | — | — |
han | — | — | — | — | — |
vīr | — | — | — | — | — |
īr | — | — | — | — | — |
þēr | — | — | — | — | — |
Descendants
edit- Swedish: få
Phuthi
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *-kúa.
Verb
edit-fá
- to die
Inflection
editThis verb needs an inflection-table template.
Scots
editPronunciation
editPronoun
editfa
- Doric Scots form of wha (“who”)
- Fa's this quine, en?
- Who's this girl, then?
Shona
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *-kúa.
Verb
edit-fá (infinitive kufá)
- to die
Derived terms
editSotho
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *-páa.
Verb
editfa
- to give
South Marquesan
edit< 3 | 4 | 5 > |
---|---|---|
Cardinal : fa | ||
Etymology
editFrom Proto-Polynesian *fa, from Proto-Oceanic *pat, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *pat, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *pat, from Proto-Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Austronesian *Səpat.
Numeral
editfa
Southern Ndebele
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *-kúa.
Verb
edit-fá
- to die
Inflection
editThis verb needs an inflection-table template.
Spanish
editPronunciation
editNoun
editfa m (plural fa)
- fa (fourth diatonic (or sixth chromatic) musical note)
Derived terms
editInterjection
editfa
Further reading
edit- “fa”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Sranan Tongo
editEtymology 1
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Adverb
editfa
Derived terms
editConjunction
editfa
Etymology 2
editShort for a phrase such as fa fu yu? or fa a e go?
Interjection
editfa?
Swahili
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *-kúa.
Pronunciation
editVerb
edit-fa (infinitive kufa)
- to die
- Synonyms: see Thesaurus:fa
- to stop, come to an end
Conjugation
editConjugation of -fa | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. |
Derived terms
editRelated terms
editSee also
edit- -ua (“kill”)
Swazi
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *-kúa.
Verb
edit-fá
- (intransitive) to die
Inflection
editThis verb needs an inflection-table template.
Tarifit
editEtymology
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
editVerb
editfa (Tifinagh spelling ⴼⴰ)
- (intransitive) to yawn
Conjugation
editThis verb needs an inflection-table template.
Tsonga
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *-kúa.
Verb
editfa
- to die
Turkish
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editTuvaluan
edit< 3 | 4 | 5 > |
---|---|---|
Cardinal : fa | ||
Etymology
editFrom Proto-Polynesian *fa, from Proto-Oceanic *pat, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *pat, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *pat, from Proto-Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Austronesian *Səpat.
Numeral
editfa
Venda
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *-kúa.
Verb
editfa
- to die
Venetan
editNoun
editfa m (invariable)
Adverb
editfa
Volapük
editPreposition
editfa
- by (indicating an agent)
West Makian
editConjunction
editfa
- or
- win edeng fa iunge ― two days or three
References
edit- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[3], Pacific linguistics
Wuvulu-Aua
editEtymology
editFrom Proto-Oceanic *pat, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *pat, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Austronesian *Səpat.
Numeral
editfa
Xhosa
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *-kúa.
Pronunciation
editVerb
edit-fá
- (intransitive) to die
Inflection
editThis verb needs an inflection-table template.
Derived terms
editYoruba
editEtymology 1
editPronunciation
editVerb
editfà
- (transitive, intransitive) to pull
- mo fa aṣọ ― I pulled the clothes
- (transitive) to suck
- (intransitive) to subside, to reduce
- eéwó t'ó wú ti fà ― The boil that was swollen has reduced
- to draw, to sketch
- ó fa ìlà sórí ìwé ― He drew a line on the piece of paper
- to become sluggish
- ọ̀lẹ́ fà tìì lẹ́nu iṣẹ́ ― The lazy person was sluggish at work
- to be elastic, to be mucilaginous (as a soup or stew), to draw
- Synonym: yọ̀
- ọbẹ̀ ewédú náàá fà ― This ewedu soup is mucilaginous
- (intransitive) to crawl
- bí ìgbín fà, ìkarahun á tẹ̀lé e ― When the snail crawls its shell shall follow it
- (transitive) to cause, to bring about
- ìyà púpọ̀ ni ó fa ẹkún ― Too much suffering is the cause of weeping
- (transitive) to long for
- ọkàn àwọn ọmọ́ fà mí ― I longed for those children
Usage notes
edit- fa before a direct object
Synonyms
editYoruba Varieties and Languages - fà (“to pull, cause”) | ||||
---|---|---|---|---|
view map; edit data | ||||
Language Family | Variety Group | Variety/Language | Location | Words |
Proto-Itsekiri-SEY | Southeast Yoruba | Ào | Ìdóàní | fà |
Eastern Àkókó | Ìkàrẹ́ Àkókó | fà | ||
Ìdànrè | Ìdànrè | fà | ||
Ìjẹ̀bú | Ìjẹ̀bú Òde | fà | ||
Ìkòròdú | fà | |||
Ṣágámù | fà | |||
Ẹ̀pẹ́ | fà | |||
Ìkálẹ̀ | Òkìtìpupa | fà | ||
Ìlàjẹ | Mahin | fà | ||
Oǹdó | Oǹdó | fà | ||
Ọ̀wọ̀ | Ọ̀wọ̀ | fà | ||
Usẹn | Usẹn | fà | ||
Ìtsẹkírì | Ìwẹrẹ | fà (to pull), lẹ̀ghẹ̀ (to cause, deceive) | ||
Olùkùmi | Ugbódù | fà | ||
Proto-Yoruba | Central Yoruba | Èkìtì | Àdó Èkìtì | fà |
Àkúrẹ́ | fà | |||
Ọ̀tùn Èkìtì | fà | |||
Ifẹ̀ | Ilé Ifẹ̀ | fà | ||
Ìgbómìnà | Ìlá Ọ̀ràngún | fà | ||
Ìfẹ́lódùn LGA | fà | |||
Ìrẹ́pọ̀dùn LGA | fà | |||
Ìsin LGA | fà | |||
Ìjẹ̀ṣà | Iléṣà | fà | ||
Western Àkókó | Ọ̀gbàgì Àkókó | fà | ||
Northwest Yoruba | Àwórì | Èbúté Mẹ́tà | fà | |
Ẹ̀gbá | Abẹ́òkúta | fà | ||
Èkó | Èkó | fà | ||
Ìbàdàn | Ìbàdàn | fà | ||
Ìbàràpá | Igbó Òrà | fà | ||
Ìbọ̀lọ́ | Òṣogbo | fà | ||
Ìlọrin | Ìlọrin | fà | ||
Oǹkó | Ìtẹ̀síwájú LGA | fà | ||
Ìwàjówà LGA | fà | |||
Kájọlà LGA | fà | |||
Ìsẹ́yìn LGA | fà | |||
Ṣakí West LGA | fà | |||
Atisbo LGA | fà | |||
Ọlọ́runṣògo LGA | fà | |||
Ọ̀yọ́ | Ọ̀yọ́ | fà | ||
Standard Yorùbá | Nàìjíríà | fà | ||
Bɛ̀nɛ̀ | fà | |||
Northeast Yoruba/Okun | Owé | Kabba | fà | |
Ede Languages/Southwest Yoruba | Ana | Sokode | fà | |
Cábɛ̀ɛ́ | Cábɛ̀ɛ́ | fà | ||
Tchaourou | fà | |||
Ìcà | Agoua | fà | ||
Ìdàácà | Igbó Ìdàácà | fà | ||
Ọ̀họ̀rí/Ɔ̀hɔ̀rí-Ìjè | Ìkpòbɛ́ | fà | ||
Kétu | fà | |||
Onigbolo | fà | |||
Yewa | fà | |||
Ifɛ̀ | Akpáré | fà | ||
Atakpamé | fà | |||
Boko | fà | |||
Moretan | fà | |||
Tchetti | fà | |||
Kura | Aledjo-Koura | fà | ||
Awotébi | fà | |||
Partago | fà | |||
Mɔ̄kɔ́lé | Kandi | fà | ||
Northern Nago | Kambole | fà | ||
Manigri | fà | |||
Note: This amalgamation of terms comes from a number of different academic papers focused on the unique varieties and languages spoken in the Yoruboid dialectal continuum which extends from eastern Togo to southern Nigeria. The terms for spoken varieties, now deemed dialects of Yorùbá in Nigeria (i.e. Southeast Yorùbá, Northwest Yorùbá, Central Yorùbá, and Northeast Yorùbá), have converged with those of Standard Yorùbá leading to the creation of what can be labeled Common Yorùbá (Funṣọ Akere, 1977). It can be assumed that the Standard Yorùbá term can also be used in most Nigerian varieties alongside native terms, especially amongst younger speakers. This does not apply to the other Nigerian Yoruboid languages of Ìṣẹkírì and Olùkùmi, nor the Èdè Languages of Benin and Togo. |
Derived terms
editEtymology 2
editPronunciation
editVerb
editfá
- (transitive) to scrape or wipe off
- alápatàá fá awọ náà ― The butcher wiped off the skin
- (transitive) to shave
- mo fá irun abíyá ― I shaved my armpit hair
Derived terms
editZulu
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *-kúa.
Pronunciation
editVerb
edit-fá
- (intransitive) to die
Inflection
editDerived terms
editReferences
edit- C. M. Doke, B. W. Vilakazi (1972) “fa”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “fa (imper. yifa, 6.3)”
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-1
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɑː
- Rhymes:English/ɑː/1 syllable
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Italian
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Music
- English terms with quotations
- English prepositions
- English informal terms
- English two-letter words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/a
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns ending in -a
- Catalan masculine nouns
- ca:Music
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Catalan prepositions
- Catalan terms with usage examples
- Catalan interjections
- Catalan dialectal terms
- Chichewa terms inherited from Proto-Bantu
- Chichewa terms derived from Proto-Bantu
- Chichewa lemmas
- Chichewa verbs
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech abbreviations
- Dutch terms borrowed from Latin
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/aː
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch masculine nouns
- nl:Music
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Music
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician nouns with irregular gender
- Galician masculine nouns
- gl:Music
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Hadza terms with IPA pronunciation
- Hadza lemmas
- Hadza verbs
- hts:Drinking
- hts:Human behaviour
- Hungarian terms inherited from Proto-Uralic
- Hungarian terms derived from Proto-Uralic
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Hungarian/fɒ
- Rhymes:Hungarian/fɒ/1 syllable
- Hungarian countable and uncountable nouns
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- hu:Graph theory
- hu:Theory of computing
- Hungarian two-letter words
- hu:Trees
- Irish lemmas
- Irish particles
- Irish obsolete forms
- Irish terms with quotations
- Irish prepositions
- Irish prepositions governing the dative
- Italian 1-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/a
- Rhymes:Italian/a/1 syllable
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Italian lemmas
- Italian adverbs
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian nouns with irregular gender
- Italian masculine nouns
- it:Music
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Kabyle lemmas
- Kabyle verbs
- Lala (South Africa) terms inherited from Proto-Bantu
- Lala (South Africa) terms derived from Proto-Bantu
- Lala (South Africa) lemmas
- Lala (South Africa) verbs
- Latvian lemmas
- Latvian nouns
- Latvian masculine nouns
- Latvian indeclinable nouns
- lv:Music
- Luganda terms inherited from Proto-Bantu
- Luganda terms derived from Proto-Bantu
- Luganda lemmas
- Luganda verbs
- Hanyu Pinyin
- Mandarin non-lemma forms
- Mandarin nonstandard forms
- Manx terms derived from Proto-Indo-European
- Manx terms derived from the Proto-Indo-European root *weh₂t-
- Manx terms inherited from Old Irish
- Manx terms derived from Old Irish
- Manx terms inherited from Proto-Celtic
- Manx terms derived from Proto-Celtic
- Manx lemmas
- Manx nouns
- Manx masculine nouns
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English adjectives
- Neapolitan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Neapolitan/a
- Neapolitan non-lemma forms
- Neapolitan verb forms
- Niuean terms inherited from Proto-Polynesian
- Niuean terms derived from Proto-Polynesian
- Niuean terms inherited from Proto-Oceanic
- Niuean terms derived from Proto-Oceanic
- Niuean terms inherited from Proto-Eastern Malayo-Polynesian
- Niuean terms derived from Proto-Eastern Malayo-Polynesian
- Niuean terms inherited from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian
- Niuean terms derived from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian
- Niuean terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Niuean terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Niuean terms inherited from Proto-Austronesian
- Niuean terms derived from Proto-Austronesian
- Niuean lemmas
- Niuean numerals
- Niuean cardinal numbers
- Norman terms with audio pronunciation
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman masculine nouns
- Jersey Norman
- nrf:Clothing
- Northern Ndebele terms inherited from Proto-Bantu
- Northern Ndebele terms derived from Proto-Bantu
- Northern Ndebele lemmas
- Northern Ndebele verbs
- Norwegian Nynorsk terms derived from Latin
- Norwegian Nynorsk terms borrowed from Italian
- Norwegian Nynorsk terms derived from Italian
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- nn:Music
- Old English lemmas
- Old English adjectives
- Old Frisian terms inherited from Proto-West Germanic
- Old Frisian terms derived from Proto-West Germanic
- Old Frisian terms inherited from Proto-Germanic
- Old Frisian terms derived from Proto-Germanic
- Old Frisian terms with IPA pronunciation
- Old Frisian lemmas
- Old Frisian verbs
- Old Frisian transitive verbs
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰuH-
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish conjunctions
- Old Swedish terms inherited from Old Norse
- Old Swedish terms derived from Old Norse
- Old Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Old Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Old Swedish lemmas
- Old Swedish verbs
- Old Swedish strong verbs
- Phuthi terms inherited from Proto-Bantu
- Phuthi terms derived from Proto-Bantu
- Phuthi lemmas
- Phuthi verbs
- Scots terms with IPA pronunciation
- Scots lemmas
- Scots pronouns
- Doric Scots
- Scots terms with usage examples
- Shona terms inherited from Proto-Bantu
- Shona terms derived from Proto-Bantu
- Shona lemmas
- Shona verbs
- Sotho terms inherited from Proto-Bantu
- Sotho terms derived from Proto-Bantu
- Sotho lemmas
- Sotho verbs
- South Marquesan terms inherited from Proto-Polynesian
- South Marquesan terms derived from Proto-Polynesian
- South Marquesan terms inherited from Proto-Oceanic
- South Marquesan terms derived from Proto-Oceanic
- South Marquesan terms inherited from Proto-Eastern Malayo-Polynesian
- South Marquesan terms derived from Proto-Eastern Malayo-Polynesian
- South Marquesan terms derived from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian
- South Marquesan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- South Marquesan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- South Marquesan terms inherited from Proto-Austronesian
- South Marquesan terms derived from Proto-Austronesian
- South Marquesan lemmas
- South Marquesan numerals
- South Marquesan cardinal numbers
- mqm:Four
- Southern Ndebele terms inherited from Proto-Bantu
- Southern Ndebele terms derived from Proto-Bantu
- Southern Ndebele lemmas
- Southern Ndebele verbs
- Spanish 1-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/a
- Rhymes:Spanish/a/1 syllable
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish nouns with irregular gender
- Spanish masculine nouns
- Spanish interjections
- Argentinian Spanish
- Sranan Tongo lemmas
- Sranan Tongo adverbs
- Sranan Tongo conjunctions
- Sranan Tongo interjections
- Swahili terms inherited from Proto-Bantu
- Swahili terms derived from Proto-Bantu
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili lemmas
- Swahili verbs
- Swahili verbs in the monosyllabic conjugation
- Swazi terms inherited from Proto-Bantu
- Swazi terms derived from Proto-Bantu
- Swazi lemmas
- Swazi verbs
- Swazi intransitive verbs
- Tarifit lemmas
- Tarifit verbs
- Tarifit intransitive verbs
- Tsonga terms inherited from Proto-Bantu
- Tsonga terms derived from Proto-Bantu
- Tsonga lemmas
- Tsonga verbs
- Turkish terms borrowed from Italian
- Turkish terms derived from Italian
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- tr:Music
- Tuvaluan terms inherited from Proto-Polynesian
- Tuvaluan terms derived from Proto-Polynesian
- Tuvaluan terms inherited from Proto-Oceanic
- Tuvaluan terms derived from Proto-Oceanic
- Tuvaluan terms inherited from Proto-Eastern Malayo-Polynesian
- Tuvaluan terms derived from Proto-Eastern Malayo-Polynesian
- Tuvaluan terms derived from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian
- Tuvaluan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tuvaluan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tuvaluan terms inherited from Proto-Austronesian
- Tuvaluan terms derived from Proto-Austronesian
- Tuvaluan lemmas
- Tuvaluan numerals
- Tuvaluan cardinal numbers
- Venda terms inherited from Proto-Bantu
- Venda terms derived from Proto-Bantu
- Venda lemmas
- Venda verbs
- Venetan lemmas
- Venetan nouns
- Venetan masculine nouns
- vec:Music
- Venetan adverbs
- Volapük lemmas
- Volapük prepositions
- West Makian lemmas
- West Makian conjunctions
- West Makian terms with usage examples
- Wuvulu-Aua terms inherited from Proto-Oceanic
- Wuvulu-Aua terms derived from Proto-Oceanic
- Wuvulu-Aua terms inherited from Proto-Eastern Malayo-Polynesian
- Wuvulu-Aua terms derived from Proto-Eastern Malayo-Polynesian
- Wuvulu-Aua terms derived from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian
- Wuvulu-Aua terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Wuvulu-Aua terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Wuvulu-Aua terms inherited from Proto-Austronesian
- Wuvulu-Aua terms derived from Proto-Austronesian
- Wuvulu-Aua lemmas
- Wuvulu-Aua numerals
- Wuvulu-Aua cardinal numbers
- wuv:Four
- Xhosa terms inherited from Proto-Bantu
- Xhosa terms derived from Proto-Bantu
- Xhosa terms with IPA pronunciation
- Xhosa lemmas
- Xhosa verbs
- Xhosa intransitive verbs
- Yoruba terms with IPA pronunciation
- Yoruba lemmas
- Yoruba verbs
- Yoruba transitive verbs
- Yoruba intransitive verbs
- Yoruba terms with usage examples
- Zulu terms inherited from Proto-Bantu
- Zulu terms derived from Proto-Bantu
- Zulu terms with IPA pronunciation
- Zulu lemmas
- Zulu verbs
- Zulu intransitive verbs
- Zulu verbs with tone H