[go: up one dir, main page]

Aragonese

edit
 
Aragonese Wikipedia has an article on:
Wikipedia an

Etymology

edit

From Arabic لَازُوَرْد (lāzuward, lapis lazuli), from Persian لاجورد (lâjvard, lapis lazuli).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /aˈθul/
  • Rhymes: -ul
  • Syllabification: a‧zul

Adjective

edit

azul (plural azuls)

  1. blue

References

edit
  • azul”, in Aragonario, diccionario castellano–aragonés (in Spanish)

Asturian

edit
 
Asturian Wikipedia has an article on:
Wikipedia ast

Etymology

edit

From Arabic لَازُوَرْد (lāzuward, lapis lazuli), from Persian لاجورد (lâjvard, lapis lazuli).

Adjective

edit

azul (epicene, plural azules)

  1. blue

Extremaduran

edit

Adjective

edit

azul

  1. blue

Galician

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese azur (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Arabic لَازُوَرْد (lāzuward, lapis lazuli), from Persian لاجورد (lâjvard, lapis lazuli).

Pronunciation

edit
 
  • IPA(key): (standard) /aˈθul/ [aˈθuɫ]
  • IPA(key): (seseo) /aˈsul/ [aˈsuɫ]

Adjective

edit

azul m or f (plural azuis)

  1. blue (colour)
    Unha de cor azul, as outras son de vermella.
    One is blue, the others are red.

Inflection

edit
  • The plural may also be azules.

Derived terms

edit

Noun

edit

azul m (plural azuis)

  1. (countable and uncountable) azure, blue (colour)
  2. (heraldry) azure
    Synonym: blao (obsolete)
    • 1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 308:
      rreluzíã cõtra o ssol os escudos, que erã pintados de ouro et de azur
      the shields, painted in gold and azure, glittered against the sun

See also

edit
Colors in Galician · cores (layout · text)
     branco      gris      negro, preto
             vermello; carmín              laranxa; castaño, marrón              amarelo; crema
             verde lima              verde              menta; verde escuro
             ciano; azul verdoso              cerúleo              azul
             violeta; anil              maxenta; púrpura              rosa

References

edit

Guinea-Bissau Creole

edit

Etymology

edit

From Portuguese azul. Cognate with Kabuverdianu azul.

Adjective

edit

azul

  1. blue

Kabuverdianu

edit

Etymology

edit

From Portuguese azul.

Adjective

edit

azul

  1. blue

Kabyle

edit

Etymology

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Interjection

edit

azul

  1. hello

Leonese

edit

Etymology

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Adjective

edit

azul (plural azules)

  1. blue

References

edit

Portuguese

edit
 
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt
 
azul

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese azur (blue), from Arabic لَازُوَرْد (lāzuward, lapis lazuli), from Persian لاجورد (lâjvard, lapis lazuli). Doublet of azur, from French.

Compare with Galician azul (blue), Spanish azul (blue), French azur (azure), Italian azzurro (blue) and English azure.

Pronunciation

edit
 

  • (Brazil)
    • (Fluminense, brasiliense, florianopolitano, capixaba) IPA(key): /ɐ.ˈzuw/
    • (Riverense Portuñol, gaúcho da pampa) IPA(key): /a.ˈzul/
  • Rhymes: (Portugal) -ul, (Brazil) -uw
  • Hyphenation: a‧zul

Adjective

edit

azul m or f (plural azuis)

  1. blue

Noun

edit

azul m (plural azuis)

  1. blue

Derived terms

edit
edit

See also

edit
Colors in Portuguese · cores (layout · text)
     branco, alvo, cândido      cinza, gris,
cinzento
     preto, negro, atro
             vermelho,
encarnado, rubro,
salmão; carmim
             laranja,
cor de laranja; castanho,
marrom
             amarelo, lúteo; creme,
ocre
             verde-limão              verde              verde-água; verde-menta
             ciano,
turquesa; azul-petróleo
             azul-celeste              azul, índigo, anil
             violeta,
lilás
             magenta; roxo, púrpura              rosa,
cor-de-rosa, rosa-choque

Further reading

edit

Spanish

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

    Inherited from Old Spanish azur, from Arabic لَازُوَرْد (lāzuward, lapis lazuli), from Persian لاجورد (lâjvard, lapis lazuli). Doublet of azur, from French. Cognate with English azure.

    Pronunciation

    edit
    • IPA(key): (Spain) /aˈθul/ [aˈθul]
    • IPA(key): (Latin America, Philippines) /aˈsul/ [aˈsul]
    • Rhymes: -ul
    • Syllabification: a‧zul

    Adjective

    edit

    azul m or f (masculine and feminine plural azules)

    1. blue
      Synonym: (obsolete) blao

    Noun

    edit

    azul m (plural azules)

    1. blue
      Synonym: (obsolete) blao
    2. (Mexico, US, Philippines) a police officer

    Derived terms

    edit

    Descendants

    edit
    • Cebuano: asul
    • Mecayapan Nahuatl: aso̱ltiꞌ
    • Tagalog: asul
    • Tlamacazapa Nahuatl: asol
    • Zoogocho Zapotec: azul

    See also

    edit
    Colors in Spanish · colores (layout · text)
         blanco      gris      negro
                 rojo; carmín, carmesí              naranja, anaranjado; marrón              amarillo; crema
                 lima              verde              menta
                 cian, turquesa; azul-petróleo              celeste, cerúleo              azul
                 violeta; añil, índigo              magenta; morado, púrpura              rosa, rosado

    Further reading

    edit

    Tarifit

    edit

    Etymology

    edit

    Possibly from Tuareg ăhul (to send a greeting), coined by Mammeri Mouloud.

    Interjection

    edit

    azul

    1. (neologism) hello

    Tashelhit

    edit

    Etymology

    edit

    Borrowed from Moroccan Amazigh azul (hello), from Zenaga azul (peace)

    Interjection

    edit

    azul

    1. hello

    References

    edit

    Le Zenega des Tribus Senegalaises: Contribution a l'etude de la langue Berbere by Faidherbe Leon. page 80.

    Zoogocho Zapotec

    edit

    Etymology

    edit

    Borrowed from Spanish azul.

    Adjective

    edit

    azul

    1. blue

    References

    edit
    • Long C., Rebecca, Cruz M., Sofronio (2000) Diccionario zapoteco de San Bartolomé Zoogocho, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 38)‎[1] (in Spanish), second electronic edition, Coyoacán, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 3