[go: up one dir, main page]

See also: Cobra, COBRA, cobrá, cobrà, and cobră

English

edit
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
 
An Egyptian cobra

Etymology

edit

Borrowed from Portuguese cobra, from Latin colubra (snake).

Pronunciation

edit

Noun

edit

cobra (plural cobras)

  1. Any of various venomous snakes of the family Elapidae.
    • 1886 October – 1887 January, H[enry] Rider Haggard, She: A History of Adventure, London: Longmans, Green, and Co., published 1887, →OCLC:
      In the pools, too, was a species of small alligator or enormous iguana, I do not know which, that fed, Billali told me, upon the waterfowl, also large quantities of a hideous black water-snake, of which the bite is very dangerous, though not, I gathered, so deadly as a cobra's or a puff adder's.
  2. A type of lanyard knot, thought to resemble a snake in its shape.

Derived terms

edit

Translations

edit

Anagrams

edit

Catalan

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Borrowed from Portuguese cobra, from Latin colubra. Doublet of colobra.

Noun

edit

cobra f (plural cobres)

  1. cobra
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

cobra

  1. inflection of cobrar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

edit

Dutch

edit

Etymology

edit

Borrowed from Portuguese cobra, from Old Galician-Portuguese coobra, from Latin colubra.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈkoː.braː/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: co‧bra

Noun

edit

cobra f (plural cobra's, diminutive cobraatje n)

  1. cobra (venomous snake from certain genera of the family Elapidae, especially of the genus Naja)
  2. (especially) Indian cobra (Naja naja)
    Synonyms: brilslang, gewone cobra, Indiase cobra

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Indonesian: kobra

French

edit

Etymology

edit

Borrowed from Portuguese cobra, from Latin colubra. Doublet of couleuvre.

Pronunciation

edit

Noun

edit

cobra m (plural cobras)

  1. cobra (snake)
    Synonym: naja

Further reading

edit

Galician

edit
 
Cobra rateira or cobregón (Montpellier snake), in SW Galicia

Etymology 1

edit

From Old Galician-Portuguese coobra (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *colŏbra, altered from Classical Latin colubra, feminine counterpart to coluber (snake), of uncertain origin.

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

cobra f (plural cobras)

  1. snake
    Synonym: serpe
  2. cobra

Etymology 2

edit

From Old Galician-Portuguese cobra, from Latin copula.

Pronunciation

edit

Noun

edit

cobra f (plural cobras)

  1. (historical) stanze
    Synonym: copla
  2. (archaic) paragraph

Etymology 3

edit

Verb

edit

cobra

  1. inflection of cobrar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

References

edit

Irish

edit

Etymology

edit

Borrowed from English cobra, from Portuguese cobra, from Latin colubra (snake, serpent).

Pronunciation

edit

Noun

edit

cobra m (genitive singular cobra, nominative plural cobraí)

  1. cobra

Declension

edit
Declension of cobra (fourth declension)
bare forms
case singular plural
nominative cobra cobraí
vocative a chobra a chobraí
genitive cobra cobraí
dative cobra cobraí
forms with the definite article
case singular plural
nominative an cobra na cobraí
genitive an chobra na gcobraí
dative leis an gcobra
don chobra
leis na cobraí

Derived terms

edit

Mutation

edit
Mutated forms of cobra
radical lenition eclipsis
cobra chobra gcobra

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

edit

Italian

edit

Etymology

edit

Borrowed from Portuguese cobra, from Old Galician-Portuguese coobra, from Latin colubra, feminine of coluber (snake, serpent).

Pronunciation

edit

Noun

edit

cobra m (invariable)

  1. cobra

Derived terms

edit

Further reading

edit
  • cobra in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams

edit

Old Galician-Portuguese

edit

Etymology

edit

From Latin cōpula.

Noun

edit

cobra f (plural cobras)

  1. estrofe
  2. paragraph
    • 1405, Enrique Cal Pardo, editor, Colección diplomática medieval do arquivo da catedral de Mondoñedo, Santiago: Consello da Cultura Galega:
      vay todo escripto en hua cobra et man de papel et cosido con fio branco de linno et ennas juntas meu nome
      all written in a single paragraph in a hand of paper and sewn with white linen thread and on the joints my name

Further reading

edit

Portuguese

edit
 
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt
 
cobra (Naja philippinensis)

Pronunciation

edit
 

Etymology 1

edit

Inherited from Old Galician-Portuguese coobra, from Vulgar Latin *colŏbra, altered from Classical Latin colubra, feminine counterpart to coluber (snake), of uncertain origin. Cognate with Galician cobra and Spanish culebra.

Noun

edit

cobra f (plural cobras)

  1. snake; serpent (any reptile of the suborder Serpentes)
    Synonyms: serpente, ofídio
  2. (strictly, prescriptive) cobra (any snake of the family Elapidae)
    Synonym: elapídeo
  3. (figurative, offensive) viper (malignant person)
  4. (Portugal, figurative) lassitude
  5. (Portugal, colloquial) rope used to tie horses
  6. (Portugal, colloquial) drunkenness
  7. (Brazil, figurative, offensive) deceitful woman
  8. (figuratively, slang, vulgar) penis, dick, cock, prick
    Synonyms: see Thesaurus:pénis
Usage notes
edit
  • The gender of this Portuguese word is always feminine. When the gender of the being itself must be specified, use “cobra-macho” for male, and “cobra-fêmea” for female.
  • Some biologists proscribe the use of cobra for all snakes, restricting its use to the family Elapidae as in English.
Derived terms
edit
edit
Descendants
edit

Noun

edit

cobra m or f by sense (plural cobras)

  1. (Brazil, dated, colloquial) pro, expert

Adjective

edit

cobra m or f (plural cobras)

  1. (Brazil, dated, colloquial) pro, expert

Etymology 2

edit

Noun

edit

cobra f (plural cobras)

  1. Alternative form of copla

Etymology 3

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

cobra

  1. inflection of cobrar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

edit

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈkobɾa/ [ˈko.β̞ɾa]
  • Rhymes: -obɾa
  • Syllabification: co‧bra

Etymology 1

edit

Borrowed from Portuguese cobra, from Latin colubra (snake). Doublet of culebra.

Noun

edit

cobra f (plural cobras)

  1. cobra
  2. the act of hacer la cobra
    • 2016 November 11, “El vídeo que desmonta la ‘cobra’ de Bisbal a Chenoa”, in El Español[1]:
Derived terms
edit
edit
See also
edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

cobra

  1. inflection of cobrar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

edit

Welsh

edit

Etymology

edit

Borrowed from English cobra, from Portuguese cobra, from Latin colubra.

Pronunciation

edit

Noun

edit

cobra m or f by sense (plural cobraod)

  1. cobra

Mutation

edit
Mutated forms of cobra
radical soft nasal aspirate
cobra gobra nghobra chobra

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

edit
  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “cobra”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies