[go: up one dir, main page]

See also:
U+5C6C, 屬
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5C6C

[U+5C6B]
CJK Unified Ideographs
[U+5C6D]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 44, +18, 21 strokes, cangjie input 尸水田戈 (SEWI) or 尸卜卜戈 (SYYI), four-corner 77227, composition ⿱⿻(GHTV) or ⿱⿲丿(GHTV) or ⿱⿲𠄠𠄠(JK))

Derived characters

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 304, character 7
  • Dai Kanwa Jiten: character 7821
  • Dae Jaweon: page 602, character 17
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 982, character 8
  • Unihan data for U+5C6C

Chinese

edit

Glyph origin

edit
Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script
 

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *tjoɡ, *djoɡ) : semantic (tail) + phonetic (OC *djoɡ).

Etymology

edit

From Proto-Sino-Tibetan *m-dz(y)u-k (to belong, trust, depend, accept, take). Cognate with Burmese ယူ (yu, to take) (STEDT).

Pronunciation 1

edit
trad.
simp.
2nd round simp. 𰍱


Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (25)
Final () (8)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter dzyowk
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡ʑɨok̚/
Pan
Wuyun
/d͡ʑiok̚/
Shao
Rongfen
/d͡ʑiok̚/
Edwin
Pulleyblank
/d͡ʑuawk̚/
Li
Rong
/ʑiok̚/
Wang
Li
/ʑĭwok̚/
Bernhard
Karlgren
/ʑi̯wok̚/
Expected
Mandarin
Reflex
shú
Expected
Cantonese
Reflex
suk6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
shǔ
Middle
Chinese
‹ dzyowk ›
Old
Chinese
/*N-tok/
English be attached to

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 11843
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*djoɡ/

Definitions

edit

  1. category; type; class
      ―  jīnshǔ  ―  metal
  2. kins folk; dependent; family members
      ―  jūnshǔ  ―  family members of soldiers
  3. fellows; associates
  4. subordinate; subaltern; adjutant; aide
  5. to belong to
    東西东西  ―  shǔyú wǒ de dōngxi  ―  things that do not belong to me
  6. to be under; to be subordinate to
    部門部门  ―  suǒshǔ bùmén  ―  department one is under
    香港香港  ―  Yīngshǔ Xiānggǎng  ―  British Hong Kong
    海南廣東 [MSC, trad.]
    海南广东 [MSC, simp.]
    Hǎinán yuán shǔ Guǎngdōng shěnɡ. [Pinyin]
    Hainan was originally under Guangdong province.
  7. to be
    雷同巧合 [MSC, trad.]
    雷同巧合 [MSC, simp.]
    rú yǒu léitóng, chún shǔ qiǎohé [Pinyin]
    Any similarity is purely coincidental.
  8. to be born in the year of (one of the twelve animals)
    [Cantonese, trad.]
    [Cantonese, simp.]
    ngo5 suk6 fu2, keoi5 suk6 tou3. [Jyutping]
    I was born in the year of the tiger; he was born in the year of the rabbit.
  9. (taxonomy) genus
Synonyms
edit

Compounds

edit

See also

edit

Pronunciation 2

edit
trad.
simp.


Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (23)
Final () (8)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter tsyowk
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ɕɨok̚/
Pan
Wuyun
/t͡ɕiok̚/
Shao
Rongfen
/t͡ɕiok̚/
Edwin
Pulleyblank
/cuawk̚/
Li
Rong
/t͡ɕiok̚/
Wang
Li
/t͡ɕĭwok̚/
Bernhard
Karlgren
/t͡ɕi̯wok̚/
Expected
Mandarin
Reflex
zhu
Expected
Cantonese
Reflex
zuk1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
zhǔ
Middle
Chinese
‹ tsyowk ›
Old
Chinese
/*tok/
English attach (v.t.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 11831
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tjoɡ/

Definitions

edit

  1. to join; to combine
  2. to compose; to write
  3. to gather; to congregate
  4. Alternative form of (zhǔ, to entrust)
  5. Alternative form of (zhǔ, to exhort; to urge)
  6. excuse; justification
  7. Alternative form of (zhǔ, to concentrate one's attention on)
  8. to wear; to bear
  9. to be related with
  10. to follow
  11. Alternative form of (zhù, to pour)

Compounds

edit

Japanese

edit

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji

edit

(Hyōgai kanjikyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. Kyūjitai form of

Readings

edit

Definitions

edit
For pronunciation and definitions of – see the following entry.
5
[kanji] fifth grade kanji
[kanji] class, category, type
[kanji] belong to
[kanji] genus
(This term, , is the kyūjitai of the above term.)

Korean

edit

Etymology 1

edit

From Middle Chinese (MC dzyowk).

Pronunciation

edit

Hanja

edit
Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun 무리 (muri sok))

  1. hanja form? of (class; category; type)
  2. hanja form? of ((biology, taxonomy) a genus)

Compounds

edit

Etymology 2

edit

From Middle Chinese (MC tsyowk).

Pronunciation

edit

Hanja

edit

(eumhun 이을 (ieul chok))

  1. (literary) hanja form? of (to join; to combine)

Compounds

edit

References

edit
  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Việt readings: thuộc[1][2][3], chúc[1][2][3], chú[3]
: Nôm readings: thuộc[4][5], chuộc[5], chúc[5]

  1. chữ Hán form of thuộc (subordinate to).
  2. Nôm form of chuộc (to redeem).

References

edit