竇
Jump to navigation
Jump to search
See also: 窦
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]竇 (Kangxi radical 116, 穴+15, 20 strokes, cangjie input 十金土田金 (JCGWC), four-corner 30806, composition ⿱穴賣(GTK) or ⿱穴𧶠(HJ))
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 869, character 18
- Dai Kanwa Jiten: character 25695
- Dae Jaweon: page 1298, character 28
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2745, character 12
- Unihan data for U+7AC7
Chinese
[edit]Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 竇 | |
---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Etymology 1
[edit]trad. | 竇 | |
---|---|---|
simp. | 窦 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄡˋ
- Tongyong Pinyin: dòu
- Wade–Giles: tou4
- Yale: dòu
- Gwoyeu Romatzyh: dow
- Palladius: доу (dou)
- Sinological IPA (key): /toʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: dau6
- Yale: dauh
- Cantonese Pinyin: dau6
- Guangdong Romanization: deo6
- Sinological IPA (key): /tɐu̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tiō
- Tâi-lô: tiō
- Phofsit Daibuun: dioi
- IPA (Quanzhou): /tio⁴¹/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: tō͘
- Tâi-lô: tōo
- Phofsit Daibuun: do
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /tɔ³³/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /tɔ²²/
- (Teochew)
- Peng'im: dou6
- Pe̍h-ōe-jī-like: tŏu
- Sinological IPA (key): /tou³⁵/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Middle Chinese: duwH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*lˤok-s/
- (Zhengzhang): /*l'oːɡs/
Definitions
[edit]竇
- hole; burrow
- (anatomy) cavity; sinus
- a surname
- 竇燕山,有義方;教五子,名俱揚。 [Literary Chinese, trad.]
- From: Three Character Classic, circa 13th century CE
- Dòu Yānshān, yǒu yìfāng; jiào wǔ zǐ, míng jù yáng. [Pinyin]
- Dou of the Yan Mountains had the right method. He taught five sons, each of whom raised the family reputation.
窦燕山,有义方;教五子,名俱扬。 [Literary Chinese, simp.]
Etymology 2
[edit]trad. | 竇 | |
---|---|---|
simp. | 窦 | |
alternative forms | 藪/薮 Hakka |
Pronunciation
[edit]- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: dau3
- Yale: dau
- Cantonese Pinyin: dau3
- Guangdong Romanization: deo3
- Sinological IPA (key): /tɐu̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: teu
- Hakka Romanization System: deu
- Hagfa Pinyim: deu4
- Sinological IPA: /teu̯⁵⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Teochew)
- Peng'im: dao3
- Pe̍h-ōe-jī-like: tàu
- Sinological IPA (key): /tau²¹³/
- (Teochew)
Definitions
[edit]竇
- (Cantonese, Hakka, Teochew) nest; den
- (Cantonese, Hakka, colloquial) home
- (Cantonese, Hakka, Teochew, colloquial) hideout
- 1883, Adele Marion Fielde, “巢”, in A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect, Arranged According to Syllables and Tones, Shanghai: American Presbyterian Mission Press, page 527:
See also
[edit]- 巢 (cháo)
Compounds
[edit]Japanese
[edit]Kanji
[edit]竇
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]竇 (eum 두 (du))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
[edit]Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 竇
- zh:Anatomy
- Chinese surnames
- Literary Chinese terms with quotations
- Hakka lemmas
- Hakka hanzi
- Hakka nouns
- Cantonese Chinese
- Hakka Chinese
- Teochew Chinese
- Cantonese terms with usage examples
- Teochew terms with usage examples
- Chinese colloquialisms
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with on reading とう
- Japanese kanji with on reading とく
- Japanese kanji with kun reading あな
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters