â
|
English
[edit]Symbol
[edit]â
- (lexicography) An element of the digraph âr, a dictionary transcription for the SQUARE vowel
Albanian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]â
Franco-Provençal
[edit]Noun
[edit]â (plural â) (Fribourgeois)
French
[edit]Letter
[edit]â (lower case, upper case Â)
- the letter a with circumflex, used in French spelling, representing the phoneme /ɑ/
Jarai
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]â (upper case Â)
- The third letter of the Jarai alphabet, written in the Latin script.
Jersey Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]â
Namuyi
[edit]Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]â
Synonyms
[edit]Neapolitan
[edit]Etymology
[edit]Contraction
[edit]â (used with feminine singular nouns)
Related terms
[edit]Portuguese
[edit]Etymology
[edit]The letter a with a circumflex.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ɐ/, [ɐ], [ɜ], [ə]
- (preceding coda ‘n’ or ‘m’) IPA(key): /ɐ̃/, [ɐ̃], [ɜ̃], [ə̃]
- Always stressed.
Letter
[edit]â
- a letter "a" which is stressed and close
- 2007, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e as Relíquias da Morte [Harry Potter and the Deathly Hallows] (Harry Potter; 7), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 9:
- [...] a poucos metros de distância [...]
- [...] from few meters of distance [...]
Contraction
[edit]â
Romanian
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]â (lower case, upper case Â)
- The third letter of the Romanian alphabet, called î or î din a and written in the Latin script.
Usage notes
[edit]- See the usage notes at Â.
See also
[edit]- (Latin-script letters) A a, Ă ă, Â â, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, Î î, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, Ș ș, T t, Ț ț, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
Sicilian
[edit]Article
[edit]â f sg (plural î)
Preposition
[edit]â
See also
[edit]Sicilian articles | ||
Masculine | Feminine | |
indefinite singular | un, nu | na |
definite singular | lu, û | la, â |
definite plural | li, î | li, î |
Skolt Sami
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]â (upper case Â)
- The second letter of the Skolt Sami alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) bukva; A a, Â â, B b, C c, Č č, Ʒ ʒ, Ǯ ǯ, D d, Đ đ, E e, F f, G g, Ǧ ǧ, Ǥ ǥ, H h, I i, J j, K k, Ǩ ǩ, L l, M m, N n, Ŋ ŋ, O o, Õ õ, P p, R r, S s, Š š, T t, U u, V v, Z z, Ž ž, Å å, Ä ä, ʹ
Tlingit
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]â (upper case Â)
- (Canada) A letter of the Tlingit alphabet, written in the Latin script.
- Synonym: áa
See also
[edit]- Canada: (Latin-script letters) A a, Á á, À à, Â â, Ch ch, Chʼ chʼ, D d, Dł dł, Dz dz, E e, É é, È è, Ê ê, G g, Gw gw, Gh gh, Ghw ghw, H h, I i, Í í, Ì ì, Î î, J j, K k, Kw kw, Kʼ kʼ, Kʼw kʼw, Kh kh, Khw khw, Khʼ khʼ, Khʼw khʼw (L l), Ł ł, Łʼ łʼ (M m), N n (O o), S s, Sʼ sʼ, Sh sh, T t, Tʼ tʼ, Tl tl, Tlʼ tlʼ, Ts ts, Tsʼ tsʼ, U u, Ú ú, Ù ù, Û û, W w, X x, Xw xw, Xʼ xʼ, Xʼw xʼw, Xh xh, Xhw xhw, Xhʼ xhʼ, Xhʼw xhʼw, Y y (Ÿ ÿ), ․
- US: (Latin-script letters) A a, Á á, Aa aa, Áa áa, Ch ch, Chʼ chʼ, D d, Dl dl, Dz dz, E e, É é, Ee ee, Ée ée, Ei ei, Éi éi, G g, Gw gw, G̱ g̱, G̱w g̱w, H h, I i, Í í, J j, K k, Kw kw, Kʼ kʼ, Kʼw kʼw, Ḵ ḵ, Ḵw ḵw, Ḵʼ ḵʼ, Ḵʼw ḵʼw, L l, Lʼ lʼ (Ḻ ḻ, M m), N n (O o), Oo oo, Óo óo, S s, Sʼ sʼ, Sh sh, T t, Tʼ tʼ, Tl tl, Tlʼ tlʼ, Ts ts, Tsʼ tsʼ, U u, Ú ú, W w, X x, Xw xw, Xʼ xʼ, Xʼw xʼw, X̱ x̱, X̱w x̱w, X̱ʼ x̱ʼ, X̱ʼw x̱ʼw, Y y (Ÿ ÿ, Y̱ y̱), ․
Turkish
[edit]Letter
[edit]â (lower case, upper case Â)
- The letter of the Turkish alphabet, called â and written in the Latin script.
Usage notes
[edit]Not specified in the alphabet, but used officially to mark a palatalized k or g in the same syllable (i.e. /c/, /ɟ/) or distinguish long vowels if they are a distinguishing factor.
Note that the palatalizing effect of the letter â means that it can never appear in the same syllable as a /k/ or /ɡ/ sound, even when it would be needed to mark vowel length and distinguish two homographs.
See also
[edit]- (Latin-script letters) harf; A a (Â â), B b, C c, Ç ç, D d, E e, F f, G g, Ğ ğ, H h, I ı, İ i (Î î), J j, K k, L l, M m, N n, O o, Ö ö, P p, R r, S s, Ş ş, T t, U u (Û û), Ü ü, V v, Y y, Z z
Vietnamese
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]â (lower case, upper case Â)
- The third letter of the Vietnamese alphabet, called ớ and written in the Latin script.
See also
[edit]- (Quốc ngữ letters) chữ cái; A a (À à, Ả ả, Ã ã, Á á, Ạ ạ), Ă ă (Ằ ằ, Ẳ ẳ, Ẵ ẵ, Ắ ắ, Ặ ặ), Â â (Ầ ầ, Ẩ ẩ, Ẫ ẫ, Ấ ấ, Ậ ậ), B b, C c (Ch ch), D d, Đ đ, E e (È è, Ẻ ẻ, Ẽ ẽ, É é, Ẹ ẹ), Ê ê (Ề ề, Ể ể, Ễ ễ, Ế ế, Ệ ệ), G g (Gh gh, Gi gi), H h, I i (Ì ì, Ỉ ỉ, Ĩ ĩ, Í í, Ị ị), K k (Kh kh), L l, M m, N n (Ng ng, Ngh ngh, Nh nh), O o (Ò ò, Ỏ ỏ, Õ õ, Ó ó, Ọ ọ), Ô ô (Ồ ồ, Ổ ổ, Ỗ ỗ, Ố ố, Ộ ộ), Ơ ơ (Ờ ờ, Ở ở, Ỡ ỡ, Ớ ớ, Ợ ợ), P p (Ph ph), Q q (Qu qu), R r, S s, T t (Th th, Tr tr), U u (Ù ù, Ủ ủ, Ũ ũ, Ú ú, Ụ ụ), Ư ư (Ừ ừ, Ử ử, Ữ ữ, Ứ ứ, Ự ự), V v, X x, Y y (Ỳ ỳ, Ỷ ỷ, Ỹ ỹ, Ý ý, Ỵ ỵ)
Walloon
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]â (upper case Â)
- A letter of the Walloon alphabet, written in the Latin script..
Welsh
[edit]Etymology 1
[edit]In origin a specialised prepositional use of a (“and”).[1] (The distinction in spelling and pronunciation between the two prevocalic forms ag and ac is artificial.)
Alternative forms
[edit]- ag (used before vowels)
Pronunciation
[edit]The circumflex is used to distinguish the word from a (“and”) rather than to indicate vowel length.
Preposition
[edit]â
- with
- (instrumental) with, by means of
Usage notes
[edit]- In formal language, â triggers the aspirate mutation, but colloquially this is usually absent unless in certain set phrases. Before vowels, ag is used instead, but often it remains â colloquially.
- In the colloquial language â meaning “with” is mostly used after specific verbs, such as cwrdd (“meet”) or ymweld (“visit”). The synonyms gyda or efo are used more generally.
- Note especially the forms mynd â (“take”, literally “go with”) and dod â (“bring”, literally “come with”). Compare:
- Es i â fy mam at y meddyg. ― I took my mother to the doctor. [I transported her]
- Es i gyda fy mam at y meddyg. ― I went with my mother to the doctor. [she accompanied me]
Inflection
[edit]No personal inflections.
Derived terms
[edit]See also
[edit]Conjunction
[edit]â
Usage notes
[edit]- In formal language, â triggers the aspirate mutation, but colloquially this is usually absent unless in certain set phrases. Before vowels, ag is used instead, but it often remains â colloquially.
See also
[edit]- fel (“as, like”)
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]â
Synonyms
[edit]Etymology 3
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]â (upper case Â)
- The letter A, marked for its long stressed pronunciation, either in a monosyllabic word or in the final syllable of a polysyllabic word.
References
[edit]Xavante
[edit]Noun
[edit]â
- Alternative spelling of ö (Protestant spelling)
Yele
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]â
- A letter of the Yele alphabet.
Derived terms
[edit]- The digraph ⟨ââ⟩ transcribes the long vowel /ɑː/
- The digraph ⟨꞉â⟩ transcribes the nasal vowel /ɑ̃/
- The trigraph ⟨꞉ââ⟩ transcribes the long nasal vowel /ɑ̃ː/
See also
[edit]- Character boxes with compositions
- Latin-1 Supplement block
- Latin script characters
- English lemmas
- English symbols
- English terms spelled with ◌̂
- en:Lexicography
- Albanian terms with IPA pronunciation
- Albanian non-lemma forms
- Albanian verb forms
- Albanian terms spelled with ◌̂
- Gheg Albanian
- Franco-Provençal alternative forms
- Fribourgeois
- French lemmas
- French letters
- Jarai terms with IPA pronunciation
- Jarai lemmas
- Jarai letters
- Jersey Dutch terms with IPA pronunciation
- Jersey Dutch lemmas
- Jersey Dutch letters
- Namuyi terms with IPA pronunciation
- Namuyi lemmas
- Namuyi pronouns
- Namuyi personal pronouns
- Neapolitan non-lemma forms
- Neapolitan contractions
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese letters
- Portuguese terms with quotations
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese contractions
- Portuguese obsolete forms
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian letters
- Sicilian lemmas
- Sicilian articles
- Sicilian prepositions
- Sicilian contractions
- Skolt Sami terms with IPA pronunciation
- Skolt Sami lemmas
- Skolt Sami letters
- Tlingit terms with IPA pronunciation
- Tlingit lemmas
- Tlingit letters
- Canadian Tlingit
- Turkish lemmas
- Turkish letters
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese letters
- Walloon terms with IPA pronunciation
- Walloon lemmas
- Walloon letters
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh terms with homophones
- Welsh lemmas
- Welsh prepositions
- Welsh terms with usage examples
- Welsh conjunctions
- Welsh terms inherited from Proto-Celtic
- Welsh terms derived from Proto-Celtic
- Welsh non-lemma forms
- Welsh verb forms
- Welsh literary terms
- Welsh letters
- Xavante lemmas
- Xavante nouns
- Yele terms with IPA pronunciation
- Yele lemmas
- Yele letters