scandalum
Appearance
Latin
Etymology
From Ancient Greek σκάνδαλον (skándalon, “a trap laid for an enemy, a cause of moral stumbling”).
Noun
scandalum n (genitive scandalī); second declension
- temptation (to sin)
- stumbling block
- trap
Declension
Second-declension noun (neuter).
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | scandalum | scandala |
genitive | scandalī | scandalōrum |
dative | scandalō | scandalīs |
accusative | scandalum | scandala |
ablative | scandalō | scandalīs |
vocative | scandalum | scandala |
Related terms
Descendants
Descendants
- Catalan: escàndol
- French: scandale
- → Belarusian: сканда́л (skandál)
- → Bulgarian: сканда́л (skandál)
- → Czech: skandál
- → Danish: skandale
- → Dutch: schandaal
- → Indonesian: skandal
- → English: scandal
- → Esperanto: skandalo
- → Estonian: skandaal
- → Finnish: skandaali
- → German: Skandal
- → Persian: اسکاندال (eskāndāl)
- → Polish: skandal
- → Russian: сканда́л (skandál)
- → Serbo-Croatian: skandal
- → Slovak: škandál
- → Swedish: skandal
- → Turkish: skandal
- → Ukrainian: сканда́л (skandál)
- Galician: escándalo
- Italian: scandalo
- Portuguese: escândalo
- Spanish: escándalo
References
- “scandalum”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- scandalum in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- scandalum in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.