[go: up one dir, main page]

ho (Deutsch)

Worttrennung:

ho

Aussprache:

IPA: [hoː]
Hörbeispiele:
Reime: -oː

Bedeutungen:

[1] drückt Abwehr oder Staunen aus

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

[1] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „ho
[1] Goethe-Wörterbuch „ho
[*] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „ho
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portalho
[1] Duden online „ho
[*] Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch – elexiko „ho

Worttrennung:

ho

Aussprache:

IPA: [ɔ]
Hörbeispiele:

Grammatische Merkmale:

  • 1. Person Singular Präsens des Verbs avere
ho ist eine flektierte Form von avere.
Die gesamte Flexion findest du auf der Seite Flexion:avere.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag avere.
Utrum Singular Plural
Unbestimmt Bestimmt Unbestimmt Bestimmt
Nominativ (en) ho hon hoar hoarna
Genitiv hos hons hoars hoarnas

Worttrennung:

ho, Plural: ho·ar

Aussprache:

IPA: [], Plural: []
Hörbeispiele: —, Plural:

Bedeutungen:

[1] größeres längliches Gefäß, in das man zum Beispiel Wasser oder Futter für Tiere gibt oder in dem Teig zubereitet wurde
[2] kurz für: diskho; Gischirrspülbecken in der Küche; Spüle

Sinnverwandte Wörter:

[2] diskho

Beispiele:

[1] Krubbor, foderhäckar och hoar måste rengöras.
Krippen, Futterroste und Tröge müssen gesäubert werden.
[2] Fyll upp vatten i hon och tillsätt diskmedel på slutet.
Füllen Sie Wasser ins Spülbecken und geben Sie zuletzt Spülmittel dazu.

Übersetzungen

[1, 2] Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0, Stichwort »ho«, Seite 340
[1, 2] Schwedischer Wikipedia-Artikel „ho
[2] Lexin „ho
[1] Svenska Akademiens Ordbok „ho
Kasus 3. Person Maskulinum
Singular Plural
Nominativ on oni / ony
Genitiv ho, jej, jeho, něho, něj jich, nich
Dativ mu, jemu, němu jim, nim
Akkusativ ho, jej, jeho, něho, něj je,
Lokativ něm nich
Instrumental jím, ním jimi, nimi
Alle weiteren Formen: Tschechische Personalpronomen

Anmerkung:veraltete Vorlage  

Übersetzung:
[1–4] Die Übersetzung des Personalpronomens hängt von dem Kasus ab, mit dem das Verb in der Zielsprache gebildet wird, und auch von dem Genus des Substantivs, für das es eingesetzt wird.
Verwendung:
[1–3] Die kürzere Form ho wird im Gegensatz zu jeho dort verwendet, wo das Personalpronomen unbetont ist. Daher kann ho nie am Satzanfang stehen. Nach Präpositionen wird immer něho verwendet.

Worttrennung:

ho

Aussprache:

IPA: [ɦɔ]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] (Genitiv, 3. Person Singular, Maskulinum) ihm, ihn
[2] (Genitiv, 3. Person Singular, Neutrum) ihm, es
[3] (Akkusativ, 3. Person Singular, Maskulinum) ihn, ihm
[4] (Akkusativ, 3. Person Singular, Neutrum) es, ihm

Synonyme:

[4] je

Beispiele:

[1] Nebála se ho. - Sie fürchtete sich nicht vor ihm.
[2]
[3] Měla v ruce foťák a nebála se ho použít. - Sie hatte einen Fotoapparat in der Hand und hatte keine Angst ihn zu verwenden.
[4]

Übersetzungen

[*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „ho
[1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „ho
[1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „ho
[1] seznam - slovník: „ho
[1] centrum - slovník: „ho
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portalho
  In diesem Eintrag oder Abschnitt sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern!

ho ist die Umschrift folgender Wörter:

Japanisch: (hô)