αγαπώ
Erscheinungsbild
αγαπώ (Neugriechisch)
[Bearbeiten]Form | Person | Wortform |
---|---|---|
Präsens Aktiv, Stamm I | εγώ | αγαπώ αγαπάω |
εσύ | αγαπάς | |
Paratatikos Aktiv | εγώ | αγαπούσα |
Präsens Passiv, Stamm I | εγώ | αγαπιέμαι |
εσύ | αγαπιέσαι | |
Paratatikos Passiv | εγώ | αγαπιόμουν |
Nicht-Vergangenheit Aktiv, Stamm II | εγώ | αγαπήσω |
Aorist Aktiv | εγώ | αγάπησα |
Aparemfato Aktiv | αγαπήσει | |
Nicht-Vergangenheit Passiv, Stamm II | εγώ | αγαπηθώ |
Aorist Passiv | εγώ | αγαπήθηκα |
Aparemfato Passiv | αγαπηθεί | |
Partizip Perfekt Passiv, Perfektstamm | αγαπημένος | |
Alle weiteren Formen: Flexion:αγαπώ |
Worttrennung:
- αγαπώ
Aussprache:
- IPA: [aγaˈpɔ]
- Hörbeispiele: —
- Reime: -ɔ
Bedeutungen:
Beispiele:
- [1] Ο άντρας αγαπάει τη γυναίκα του.
- Der Mann liebt seine Frau.
- [1] Μαρία με τα κίτρινα,
- ποιον αγαπάς καλύτερα
- τον άνδρα σου ή τον γείτονα;
- Τον άντρα μου τον αγαπώ,
- τον γείτονα καλύτερα. (Aus einem traditionellen Lied)
- Maria mit den gelben Sachen,
- wen liebst du mehr
- deinen Mann oder den Nachbarn?
- Meinen Mann den liebe ich,
- den Nachbarn mehr.
- [1] Αγαπάει το καλό κρασί.
- Er mag guten Wein.
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1] PONS Griechisch-Deutsch, Stichwort: „αγαπώ“
- [1] Μανόλης Τριανταφυλλίδης: Λεξικό της κοινής νεοελληνικής: „[1]“