[go: up one dir, main page]

Zum Inhalt springen

olla

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Version vom 17. Mai 2024, 18:04 Uhr von Instance of Bot (Diskussion | Beiträge) (ersetze veraltete Vorlage Grundformverweis (IoB 1.06))
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Worttrennung:

ol·la

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Grammatische Merkmale:

  • da-Infinitiv des Verbs olema „sein“
olla ist eine flektierte Form von olema.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag olema.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.
Zeitform Person Wortformen
Präsens (minä) olen
(sinä) olet
hän on
me olemme
te olette
he ovat
Passiv ollaan
Imperfekt (minä) olin
Passiv oltiin
Potential (minä) lienen
Passiv oltaneen
Konditional (minä) olisin
Passiv oltaisiin
Imperativ Sg. (sinä) ole!
Imperativ Pl. (te) olkaa!
Passiv oltakoon!
Partizip II   ollut
Alle weiteren Formen: Flexion:olla

Worttrennung:

ol·la, Partizip Perfekt: ol·lut

Aussprache:

IPA: [ˈolːɑ]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild olla (Info)

Bedeutungen:

[1] Kopula, also dem Subjekt eine Eigenschaft zuordnend: sein
[2] Der Besitzer steht im Adessiv und das Besessene im Nominativ oder Partitiv (auch der Akkusativ ist manchmal möglich), von dem Verb wird immer die dritte Person Singular verwendet: haben, besitzen
[3] als Hilfsverb zur Bildung des Perfekts und Plusquamperfekts: sein, haben
[4] da sein, existieren; sein
[5] sich an einem Ort befinden, aufhalten

Beispiele:

[1] Minä olen saksalainen.
Ich bin Deutsche(r).
[2] Minulla on auto.
Ich habe einen Wagen.
[3] Minä olen juonut.
Ich habe getrunken.
[5] Minä olen kotona.
Ich bin zu Hause.

Wortbildungen:

oleellinen, olemus, olennainen, olento, olettaa, olevainen, olio, olo, oltavat

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1–4] Rolf Klemmt, IIkka Rekiaro: Suomi-saksa-suomi, Finnisch-Deutsch-Finnisch. 2. Auflage. Gummerus, Helsinki 2007, ISBN 978-951-20-5772-6 (2. Druck), Seite 373
[2–5] Nina Kopra, Tuire Tuominen: Universal-Wörterbuch Finnisch. Langenscheidt, 1999, ISBN 3-468-18142-9, Seite 112
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portalolla
Singular

Plural

l’olla

les olles

Worttrennung:

o·lla

Aussprache:

IPA: östlich: [ˈɔʎə], westlich: [ˈɔʎa]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] der Kochtopf

Beispiele:

[1] Les olles s’han trencat.
Die Kochtöpfe sind zerbrochen.

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1] Katalanischer Wikipedia-Artikel „olla
[1] Diccionari de la llengua catalana: „olla
[1] Gran Diccionari de la llengua catalana: olla
Kasus Singular Plural
Nominativ ōlla ōllae
Genitiv ōllae ōllārum
Dativ ōllae ōllīs
Akkusativ ōllam ōllās
Vokativ ōlla ōllae
Ablativ ōllā ōllīs

Nebenformen:

aula, aulla, ola

Worttrennung:

ol·la

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] der Topf, Kochtopf

Beispiele:

[1] „in eodem fundo suum quidquid conseri oportet: vitem compluariam, aminnium minusculum vino et maius et apicium: eae in olla in vinaceis conduntur: eadem in sapa, in musto, in lora recte conduntur.“ (Cato agr. 7,1)[1]

Wortbildungen:

ollaris, ollarius

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „olla“ (Zeno.org), Band 2, Spalte 731.
[1] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „olla
[1] P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 2: M–Z, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6, „olla“ Seite 1371.
[1] Thesaurus Linguae Latinae. Editus auctoritate et consilio academiarum quinque Germanicarum: Berolinensis, Gottingensis, Lipsiensis, Monacensis, Vindobonensis. 2. Band An – Byzeres, Teubner, Leipzig 1901–1906, ISBN 3-322-00000-1, „1. aula“ Spalte 1453–1454.

Quellen:

  1. Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 18.
Ähnliche Wörter:
alla, Olea, olka, olo