[go: up one dir, main page]

詩篇 119:98
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你的命令常存在我心裡,使我比仇敵有智慧。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你的命令常存在我心里,使我比仇敌有智慧。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你的命令使我比我的仇敵更有智慧,因為你的命令常存在我裡面。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你的命令使我比我的仇敌更有智慧,因为你的命令常存在我里面。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 的 命 令 常 存 在 我 心 裡 , 使 我 比 仇 敵 有 智 慧 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 的 命 令 常 存 在 我 心 里 , 使 我 比 仇 敌 有 智 慧 。

Psalm 119:98 King James Bible
Thou through thy commandments hast made me wiser than mine enemies: for they are ever with me.

Psalm 119:98 English Revised Version
Thy commandments make me wiser than mine enemies; for they are ever with me.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

through

詩篇 119:104
我藉著你的訓詞得以明白,所以我恨一切的假道。

申命記 4:6,8
所以你們要謹守遵行,這就是你們在萬民眼前的智慧、聰明。他們聽見這一切律例,必說:『這大國的人真是有智慧,有聰明!』…

撒母耳記上 18:5,14,30
掃羅無論差遣大衛往何處去,他都做事精明。掃羅就立他做戰士長,眾百姓和掃羅的臣僕無不喜悅。…

箴言 2:6
因為耶和華賜人智慧,知識和聰明都由他口而出。

歌羅西書 3:16
當用各樣的智慧,把基督的道理豐豐富富地存在心裡,用詩章、頌詞、靈歌彼此教導,互相勸誡,心被恩感歌頌神。

they are ever.

詩篇 119:11,30,105
我將你的話藏在心裡,免得我得罪你。…

雅各書 1:25
唯有詳細察看那全備、使人自由之律法的,並且時常如此,這人既不是聽了就忘,乃是實在行出來,就在他所行的事上必然得福。

鏈接 (Links)
詩篇 119:98 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 119:98 多種語言 (Multilingual)Salmos 119:98 西班牙人 (Spanish)Psaume 119:98 法國人 (French)Psalm 119:98 德語 (German)詩篇 119:98 中國語文 (Chinese)Psalm 119:98 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
默想耶和華律法者具有智慧
97我何等愛慕你的律法,終日不住地思想。 98你的命令常存在我心裡,使我比仇敵有智慧。 99我比我的師傅更通達,因我思想你的法度。…
交叉引用 (Cross Ref)
提摩太後書 3:15
並且知道你是從小明白聖經,這聖經能使你因信基督耶穌有得救的智慧。

申命記 4:6
所以你們要謹守遵行,這就是你們在萬民眼前的智慧、聰明。他們聽見這一切律例,必說:『這大國的人真是有智慧,有聰明!』

詩篇 19:7
耶和華的律法全備,能甦醒人心。耶和華的法度確定,能使愚人有智慧。

詩篇 111:10
敬畏耶和華是智慧的開端,凡遵行他命令的是聰明人。耶和華是永遠當讚美的!

詩篇 119:130
你的言語一解開,就發出亮光,使愚人通達。

詩篇 119:97
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)